liosaa · 09-Май-25 12:34(2 месяца 16 дней назад, ред. 15-Май-25 23:38)
Колыбельная песня смерти / La llamada / The Sweet Sound of Death Страна: Испания, США Жанр: мистика, мелодрама, драма, готика, ужасы Год выпуска: 1965 Продолжительность: 01:16:45 Перевод: Одноголосый закадровый liosaa Субтитры: русские liosaa*2025, английские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Хавьер Сето / Javier Setó В ролях: Дианик Зураковска, Эмилио Гутьеррес Каба, Карлос Лемос, Франциско Моран, Тота Альба, Сунь Де Сандерс, Дэниэл Блум, Виктор Исраэль, Ана Годой Описание: Парочка возлюбленных – Пабло и Доминик – студенты Мадридского университета. Он испанец, она француженка. Прожив вместе около года, они думают о женитьбе. В университете каникулы, и девушка готовится слетать в Бретань, навестить свою родню. Парень дуется и дразнит подружку, сравнивая всех бретонцев с таинственными призраками, обитающими в краю дождей и туманов. Перед разлукой Пабло и Доминик решают прогуляться, едут за город и натыкаются там на старое заброшенное кладбище. Похоже, что девушку тянет к этому месту, как магнитом. Среди обветшалых надгробий Доминик сообщает Пабло, как её привлекает смерть: «Мне нравится её покой, её загадочность». Девушка просит пообещать ей, что первый из них, кто умрёт, будет должен вернуться с того света и подготовить другого к загробной жизни. Чтобы подыграть ей, Пабло соглашается, но вскоре после расставания он принимает странный телефонный звонок... Невероятно атмосферная сновидческая драма, заставляющая вспомнить о таких романтических хоррор-шедеврах, как «Портрет Дженни» (1948) Уильяма Дитерле и «Карнавал душ» (1962) Хёрка Харви. Возможно, это лучший в своём роде испанский фильм о призраках – несправедливо забытый, и тем не менее сверхгипнотический, тревожный, стильный и манящий. Картина LA LLAMADA стала дебютом в большом кино Дианик Зураковски, бельгийской актрисы неземной красоты и харизмы. Правда, дальнейшая кинокарьера у неё не то чтобы сложилась – через дюжину лет, после ряда второстепенных ролей, она решила оставить актёрское поприще... Доп. информация: Огромное спасибо Sangsom4444 за то, что навёл меня на эту удивительную кино-диковинку, затерянную где-то в дополнительных материалах на древнем DVD-диске совсем другой* картины – сам бы я эту жемчужину вряд ли когда-либо раскопал!! DVDRemuxSpanish UNCUT version Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 640x480 (4:3), 29.970 fps, ~2332 kbps Аудио 1: 48 kHz , AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 192.00 kbps (рус) Аудио 2: 48 kHz , AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 192.00 kbps (eng) Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Формат : AVI Формат/Информация : Audio Video Interleave Размер файла : 1,47 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 16 м. Общий поток : 2733 Кбит/сек Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release) Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release Видео Идентификатор : 0 Формат : MPEG-4 Visual Профиль формата : Advanced Simple@L5 Настройки формата : BVOP1 Параметр BVOP формата : 1 Параметр QPel формата : Нет Параметр GMC формата : Без точки перехода Параметр матрицы формата : Default (MPEG) Идентификатор кодека : DX50 Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5 Продолжительность : 1 ч. 16 м. Битрейт : 2332 Кбит/сек Ширина : 640 пикселей Высота : 480 пикселей Соотношение сторон : 4:3 Частота кадров : 29,970 (30000/1001) кадров/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Метод сжатия : С потерями Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.253 Размер потока : 1,25 Гбайт (85%) Библиотека кодирования : XviD 69 Аудио #1 Идентификатор : 1 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : 2000 Продолжительность : 1 ч. 16 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала ChannelLayout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 105 Мбайт (7%) Выравнивание : Разделение по промежуткам Продолжительность промежутка : 33 мс. (1,00 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 500 мс. ServiceKind/String : Complete Main Аудио #2 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : 2000 Продолжительность : 1 ч. 16 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала ChannelLayout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 105 Мбайт (7%) Выравнивание : Разделение по промежуткам Продолжительность промежутка : 33 мс. (1,00 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 500 мс. ServiceKind/String : Complete Main
..сто лет не выкладывал двд-рипы, но тут случай особый - иных вариантов нет, а фильм между тем выдающийся!...... (цифровал и так, и сяк - чтобы сохранить хоть какое-то качество картинки, остановился на варианте битрейта 29.970 - только при нём кадр во время панорамирования не дёргается и все движения остаются плавными) ********************************************************************
Родный язык там, конечно, испанский. Он есть на La llamada (Spanish Uncut version) 1965.DVDRemux.Rus. СПАМ 4.82 ГБ. Там же две русских дорожки - одна наложена на испанский оригинал, вторая на английский дубляж. Вы видели этот вариант? Длительность у него 1:26:57 при таком же fps. Сейчас как раз докачиваю этот файл.
87759082Вы видели этот вариант? Длительность у него 1:26:57
..спасибо за наводку!.. нет, не видел - с огромным интересом ознакомлюсь, там действительно вставлена пара длинных финальных фрагментов (совсем, правда, убитых по качеству) из испанской теле-трансляции - в штатовский двд-релиз эти фрагменты по каким-то причинам не вошли... ............плюс ко всему, я не знал, что фильм уже перевёл Horror Maker (и слава богу, что не знал, а то этот релиз мог бы вовсе не состояться - так что все здесь только выиграли!)
..как я понял, ситуация немного сложнее: у фильма был американский продюсер Сидни В.Пинк и испанская съёмочная группа, так что его снимали сразу на две аудитории - испано- и англоязычную (в начальных титрах вместе со сценаристами указан автор английских диалогов Джон Харт).... в результате англоязычная версия получилась менее запутанной, но более спрессованной и символичной - тогда как в испанской, благодаря дополнительным фрагментам, появилось больше мистицизма и недосказанности, а финал закрутился в некое подобие спирали............ надо отметить, что испанские и английские диалоги во многих деталях разнятся - я переводил англоязычную версию, а ХоррорМэйкер испаноязычную - при беглом сравнении переводов может показаться, что кто-то из нас постоянно косячит, но нет - просто оригинальные версии не во всём схожи!............. сейчас думаю над тем, чтобы сделать свой вариант перевода доп.фрагментов (возможно, получится собрать ещё одну дополненную версию)
liosaa, спасибо за труды. Так может этот испанский DVDRemux докачать и сделать туда перевод испанской версии и выложить на трекер? Случаи когда жанровые европейские фильмы существовали в двух версиях не редкость в то время, и ужасы, и вестерны таким "страдали", когда поверх оригинальной речи накладывали американский дубляж.
87762757Так может этот испанский DVDRemux докачать и сделать туда перевод испанской версии и выложить на трекер?
..о том и речь - ремукс я докачал, теперь думаю о своём "английском" варианте с новыми испанскими вставками (главное понять, как смысловые швы между двумя разными прочтениями корректно склеить)
87765627Признаться, у меня DVDRemux так и стоит по нулям. Так что если его просто выложат на трекере, мне нормально будет.
..ваш резон - поскорее отобедать - мне понятен... однако я здесь в роли кулинара, и не могу позволить гостям есть сырой или недоваренный продукт - так что придётся вам подождать....... тем более, выяснилось, что ремукс малость косячный - ХоррорМэйкер сотоварищи не позаботились о синхронизации английской дорожки, она взята явно из другого источника - наблюдается дичайший плавающий рассинхрон по всему хронометражу ленты... уже второй день сижу, ручками посекундно тайминг восстанавливаю (готовлю почву, чтобы было куда свой голос накладывать) апд... DVDRemux UNCUT
87786676Это сонное бормотание у нас переводом зовётся.
..вы, я вижу, у нас впервые - да, здесь царство сна и подсознательных блужданий меж мирами - пока можете отдохнуть в компании духовно близких и шумных, а если появится философское настроение, милости просим на наш мерцающий огонёк..... (к слову, во время озвучки я всегда пребываю в несколько взвинченном, приподнятом творческом настроении - и никогда в сонном... вы путаете понятия "сонное" и "атмосферное")
Посмотрел. Какой чудесный, без преувеличения, фильм. Нечто похожее было кино с М. Мастрояни, как в нему с того света его старая любовь приходила ("Призрак любви", 1981), но тот был грубее, хотя тоже впечатляет. А этот совсем чудесный, по-моему. Умели делать фильмы в 1960-х, наверное, это был венец эпохи кинематографа. Спасибо выложившему кино, это, действительно, штучная вещь. Как бе "общечеловеческая ценность", кто понимает.
87848376Посмотрел. Какой чудесный, без преувеличения, фильм. Нечто похожее было кино с М. Мастрояни, как в нему с того света его старая любовь приходила ("Призрак любви", 1981), но тот был грубее, хотя тоже впечатляет. А этот совсем чудесный, по-моему. Умели делать фильмы в 1960-х, наверное, это был венец эпохи кинематографа. Спасибо выложившему кино, это, действительно, штучная вещь. Как бе "общечеловеческая ценность", кто понимает.
..спасибо за отклик - соскучился по позитиву и высоким чувствам в комментах!)
87848376Посмотрел. Какой чудесный, без преувеличения, фильм. Нечто похожее было кино с М. Мастрояни, как в нему с того света его старая любовь приходила ("Призрак любви", 1981), но тот был грубее, хотя тоже впечатляет. А этот совсем чудесный, по-моему. Умели делать фильмы в 1960-х, наверное, это был венец эпохи кинематографа. Спасибо выложившему кино, это, действительно, штучная вещь. Как бе "общечеловеческая ценность", кто понимает.
..спасибо за отклик - соскучился по позитиву и высоким чувствам в комментах!)
Редко такие отзывы даю, почти и не помню. Вам спасибо, за такую редкость - смотрю, про фильм мало сведений, даже в англоязычном. Актерка померла в 63 года (от рака легкого, испаны пишут, что в одиночестве), а парень тот - сейчас еще живой.