Горькая жизнь / La vita agra (Карло Лиццани / Carlo Lizzani) [1964, Италия, комедия слова, DVDRip] (NASA) + Sub Rus + Original Ita

Страницы:  1
Ответить
 

Нани18

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 326

Нани18 · 02-Янв-21 12:32 (4 года 6 месяцев назад, ред. 03-Янв-21 13:08)

Горькая жизнь / La vita agra
Страна: Италия
Жанр: комедия слова
Год выпуска: 1964
Продолжительность: 01:39:10
Перевод: Субтитры NASA
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Карло Лиццани / Carlo Lizzani
В ролях: Уго Тоньяцци, Джованна Ралли, Россана Мартини, Джампьеро Альбертини, Элто Кроветто, Паола Дапино, Пиппо Старнацца, Августо Бонарди, Мария Пиа Арканджели, Джанни Тонелли
Описание: Фильм Карло Лиццани по роману Лучано Бьянчарди «Горькая жизнь» получил премию Международной федерации кинопрессы (ФИПРЕССИ) на фестивале в Карловых Варах 1964. Герой фильма Лучано (Уго Тоньяцци) приезжает в Милан с желанием отомстить за недавнюю гибель рабочих при взрыве шахты в регионе. Случайно оказавшись при разгоне рабочей демонстрации, он знакомится с очаровательной социалисткой Анной (Джованна Ралли) и заводит с ней любовную интрижку. Однако перед нами не банальный любовный треугольник, а социально-психологическая драма. Лучано стоит перед выбором: бороться за идею или удовлетвориться достигнутым материальным благополучием.
Доп. информация: IMDb: 7.10
Сэмпл: https://yadi.sk/i/ONYXR-oRipZiAA
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: DivX 5, 640х360, 16:9, 25.000 fps, 938 kbps
Аудио: 0x0055 MPEG-1 Layer 3, 44.1 KHz, 96.0 Kbps, 2 channels
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 743 MiB
Duration : 1h 39mn
Overall bit rate : 1 047 Kbps
Writing application : Nandub v1.0rc2
Writing library : Nandub build 1853/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : DX50
Codec ID/Hint : DivX 5
Duration : 1h 39mn
Bit rate : 939 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 360 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.163
Stream size : 666 MiB (90%)
Writing library : DivX 5.0.2 (UTC 2002-05-16)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : Intensity Stereo + MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 39mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 96.0 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 68.1 MiB (9%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 26 ms (0.65 video frame)
Interleave, preload duratio : 496 ms
Скриншоты
пример субтитров
251
00:22:10,420 --> 00:22:13,268
- Поэтому я и мои коллеги...
- Не продолжайте.
252
00:22:13,268 --> 00:22:15,707
Этот вопрос уже поднят...
253
00:22:15,707 --> 00:22:20,014
...и наши технические специалисты
уже ищут решение. Ещё просьба?
254
00:22:20,826 --> 00:22:24,365
Вторая просьба следующая...
255
00:22:24,365 --> 00:22:26,417
Э-э-э...
256
00:22:26,955 --> 00:22:32,639
Речь о цепочках для смыва в туалетах,
ребят это действительно беспокоит.
257
00:22:32,640 --> 00:22:38,570
И мы бы хотели, чтобы цепочки заменили кнопками.
258
00:22:39,587 --> 00:22:43,342
Нажимаешь на кнопку и...
259
00:22:48,363 --> 00:22:50,965
Это к вам, директор, возьмите на заметку.
260
00:22:51,581 --> 00:22:55,140
Вас ищет один профессор, поляк.
261
00:22:55,140 --> 00:22:57,433
Он говорит, что приехал из Рима
с рекомендательным письмом....
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Joy68

Старожил

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 5786

Joy68 · 02-Янв-21 17:54 (спустя 5 часов)

Большое спасибо за фильм Нани18, за перевод большое спасибо NASA!
Так получилось, что перед Новым годом посмотрел фильм "Горькая жизнь". В главных ролях Уго Тоньяцци и красавица Джованна Ралли. Наверняка они вдвоем выдадут такой драматизм - умоюсь слезами. В режиссерском кресле - Карло Лиццани. И что? Перед нами индустриальный Мелан, автомобильные пробки на дорогах, толпы людей на улицах. Может я что-то не понял? Может потерял смысл плохим знанием языка? Полез искать роман Лучано Бьянкарди. Тяжелый слог, не всем понравится. Мысли надо излагать простыми словами, как это делал Пазолини! Сразу ясно - вот Гений, а вот ремесленник. Или не дорос я ещё до романов Лучано Бьянкарди?
Уго Тоньяцци на съёмках фильма "Горькая жизнь".

Постеры

Саундтрек

Piero Piccioni - La vita agra https://www.youtube.com/watch?v=pxBCBh_8GiQ .
[Профиль]  [ЛС] 

порошков

Moderator

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 25658

порошков · 03-Янв-21 09:45 (спустя 15 часов)

Нани18 писал(а):
80676747Качество видео: BDRip
Цитата:
При раздаче материала качества BDRip, указание исходника, с которого был сделан рип, обязательно! При этом об исходнике должна быть указана вся информация, необходимая для его однозначного определения: либо ссылка на раздачу этого исходника на трекере rutr.life, либо в текстовом виде: носитель (BD, BDRemux) и имя релизера/релиз-группы/ресурса, с которого исходник был взят
  1. Об обозначениях качества ⇒

Также укажите битрейт видео.
[Профиль]  [ЛС] 

порошков

Moderator

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 25658

порошков · 03-Янв-21 12:23 (спустя 2 часа 38 мин.)

Нани18
В заголовке так же нужно исправить.
Уменьшите, пожалуйста, постер. Он не должен быть больше, чем 500x600.
[Профиль]  [ЛС] 

Нани18

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 326

Нани18 · 03-Янв-21 13:14 (спустя 51 мин., ред. 03-Янв-21 13:14)

Joy68 писал(а):
Перед нами индустриальный Мелан, автомобильные пробки на дорогах, толпы людей на улицах.
Милан - это символ экономического роста и все более богатого образа жизни для Италии 60-х годов. Лучано Бьянчарди в своем (самом известном) романе — «Горькая жизнь» — рассказывает о блеске и нищете культурной индустрии Милана пятидесятых годов. Наверное, можно сказать, что индустриальный Милан - ГГ этого романа...
порошков писал(а):
80682264Нани18
В заголовке так же нужно исправить.
Уменьшите, пожалуйста, постер. Он не должен быть больше, чем 500x600.
Сделала.
[Профиль]  [ЛС] 

Al_50

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 4


Al_50 · 03-Янв-21 13:18 (спустя 4 мин.)

Цитата:
Или не дорос я ещё до романов Лучано Бьянкарди?
- скорее "перерос". Ведь сколько времени прошло...
Да, фильм излишне политизирован. Думаю, в силу его предназначения для демонстрации на социалистическом фестивале в Карловых Варах. Побеждали на том фестивале обычно советские фильмы. Тем не менее, интересно обратить внимание на его музыкальное оформление. В частности, на 4 звучащие в фильме песни.
1 “II povero soldato fu condannato a morte”. Российский аналог – популярная до сих пор «…а брат твой давно уж в Сибири, в цепях кандалами звенит». В отличие от отечественного аналога итальянский вариант оканчивается счастливо: «Tosto la grazia arriva e il militar content ritorna al Reggimento a fare il suo dover». В виду нападения неприятеля солдата прощают и отправляют под вражеские пушки исполнять свой долг.
2-3. Две бардовские песни от Энцо Янначчи. “L’umbrello di mio bratello” и “Ti te see nò”. Первая из них, довольно дебильная, хотя слушатели изображают дикий восторг. Вторая – "хорошая песня", как замечает римлянка Анна, но ей она непонятна. Как и большинство своих песен, Винченцо исполняет её на миланском диалекте.(Зацените насколько рядом расположены Рим и Милан, и как далеки диалекты!). Текст песни наверняка заинтересует ценителей итальянского языка. Миланский вариант можно посмотреть тут:
https://teksty-pesenok.ru/enzo-jannacci/tekst-pesni-ti-te-se-no/6552417/, её итальянский перевод тут: https://it.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120522083447AA3sVRr.
Странно, что ко времени выхода фильма Янначи был уже популярным исполнителем. Однако в титрах он никак не обозначен (перевод исправил эту оплошность).
4. А вот Пиппо Карузо, который на то время был младым юнцом и даже не начинал творческую деятельность объявлен с помпой, как некое главное действующее лицо. Он засветился на пластинке, исполняя рок-н-ролл в баре. Дело в том, что 1964 год – год перелома во взглядах коммунистических лидеров на это жанр (спасибо ливерпульской четвёрке). Наверное, и Пиппо Карузо внёс в этот перелом свои 5 копеек.
[Профиль]  [ЛС] 

порошков

Moderator

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 25658

порошков · 03-Янв-21 13:25 (спустя 6 мин., ред. 03-Янв-21 13:27)

Нани18 писал(а):
80676747640х360
Нани18 писал(а):
80676747Muxing mode : Packed bitstream
  1. Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

dron00761

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 153

dron00761 · 03-Янв-21 13:39 (спустя 13 мин.)

Al_50 писал(а):
80682549
Цитата:
Или не дорос я ещё до романов Лучано Бьянкарди?
- скорее "перерос". Ведь сколько времени прошло...
Да, фильм излишне политизирован. Думаю, в силу его предназначения для демонстрации на социалистическом фестивале в Карловых Варах. Побеждали на том фестивале обычно советские фильмы. Тем не менее, интересно обратить внимание на его музыкальное оформление. В частности, на 4 звучащие в фильме песни.
1 “II povero soldato fu condannato a morte”. Российский аналог – популярная до сих пор «…а брат твой давно уж в Сибири, в цепях кандалами звенит». В отличие от отечественного аналога итальянский вариант оканчивается счастливо: «Tosto la grazia arriva e il militar content ritorna al Reggimento a fare il suo dover». В виду нападения неприятеля солдата прощают и отправляют под вражеские пушки исполнять свой долг.
2-3. Две бардовские песни от Энцо Янначчи. “L’umbrello di mio bratello” и “Ti te see nò”. Первая из них, довольно дебильная, хотя слушатели изображают дикий восторг. Вторая – "хорошая песня", как замечает римлянка Анна, но ей она непонятна. Как и большинство своих песен, Винченцо исполняет её на миланском диалекте.(Зацените насколько рядом расположены Рим и Милан, и как далеки диалекты!). Текст песни наверняка заинтересует ценителей итальянского языка. Миланский вариант можно посмотреть тут:
https://teksty-pesenok.ru/enzo-jannacci/tekst-pesni-ti-te-se-no/6552417/, её итальянский перевод тут: https://it.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120522083447AA3sVRr.
Странно, что ко времени выхода фильма Янначи был уже популярным исполнителем. Однако в титрах он никак не обозначен (перевод исправил эту оплошность).
4. А вот Пиппо Карузо, который на то время был младым юнцом и даже не начинал творческую деятельность объявлен с помпой, как некое главное действующее лицо. Он засветился на пластинке, исполняя рок-н-ролл в баре. Дело в том, что 1964 год – год перелома во взглядах коммунистических лидеров на это жанр (спасибо ливерпульской четвёрке). Наверное, и Пиппо Карузо внёс в этот перелом свои 5 копеек.
Дружище,имея неплохие знания об итальянской жизни а также песен за 5 лет ты сподобился на три сообщения.Так не годится,радуй нас и дальше.
[Профиль]  [ЛС] 

Joy68

Старожил

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 5786

Joy68 · 03-Янв-21 15:05 (спустя 1 час 26 мин.)

Al_50
Большое Вам спасибо!
P.S. Для тех, кто заинтересуется книгой https://ru.1lib.limited/book/4269159/a326db .
[Профиль]  [ЛС] 

Al_50

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 4


Al_50 · 04-Янв-21 15:13 (спустя 1 день)

Цитата:
... радуй нас и дальше.
Спасибо за оценку поста. И вот он "+" к счётчику сообщений.
Цитата:
Al_50 Большое Вам спасибо! ... https://ru.1lib.limited/book/4269159/a326db .
- Ответная благодарность за ссылку.
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 2601

Oneinchnales · 17-Авг-22 18:55 (спустя 1 год 7 месяцев, ред. 14-Фев-23 11:52)

Места съёмок фильма в Италии - туристам на заметку (можно осмотреться):
ПЛОЩАДЬ, на которой Лучано (Тоньяцци) разговаривает с польской девушкой, демонстрируя красоту своего города - это Пьяцца Мадзини (бывшая Пьяцца Маджоре) в Гуасталле (Реджо-нелл'Эмилия), напротив статуи Ферранте Гонзага:
Информация с сайта davinotti.it
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 2601

Oneinchnales · 03-Сен-22 15:04 (спустя 16 дней, ред. 20-Ноя-24 14:56)

Озвученная версия (с небольшой редактурой):
Горькая жизнь (1964) DVDRip-AVC / 1.44 Gb mkv

Горькая жизнь (1964) DVD-9 / 4.94 Gb
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error