Контрабандисты оружия / The Gun Runners Страна: США Студия: Seven Arts Productions Жанр: драма Год выпуска: 1958 Продолжительность: 01:22:47 Перевод: Одноголосый закадровый - Игорь Клушин Субтитры: русские (полные и только на песни) Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Дон Сигел / Don Siegel Композитор: Лейт Стивенс / Leith Stevens В ролях: Оди Мёрфи — Сэм Мартин Эдди Альберт — Ханаган
Патриция Оуэнс — Люси Мартин
Эверетт Слоун — Харви
Гита Холл — Ева
Карлос Ромеро — Карлос Контрерас
Пол Бёрч — Сай Филлипс
Херб Вигран — Фредди, он же «Болди», владелец бара
Пегги Мейли — блондинка в баре
Джек Элам — Арнольд Описание: Бывший морской офицер Сэм Мартин осел в Ки-Уэсте, Флорида, где зарабатывает на жизнь тем, что на арендованном катере возит на морскую рыбалку богатых клиентов. Дела, однако, последнее время идут из рук вон плохо, денег не осталось совсем, заложены и проиграны даже часы в надежде достать денег на топливо. Но тут удача вроде бы приходит - весёлый и общительный мужчина «Папа» Ханаган нанимает Сэма за очень хорошие деньги...
Третья экранизация романа Эрнеста Хемингуэя „Иметь и не иметь“» после фильмов «Иметь и не иметь» (1944) и «Переломный момент» (1950).БОЛЬШОЕ СПАСИБО: За перевод и озвучивание фильма - Игорь Клушин За исходный DVD - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5928461 - его реавторинг и работу со звуком - AlekceyR76Сэмпл: http://sendfile.su/1572240 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 640x480 (1.33:1), 23.976 fps, 1973 Kbps Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - Игорь Клушин Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : Z:\РАЗДАЧИ\The Gun Runners 1958\The Gun Runners.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,37 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 22 м.
Общий поток : 2371 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 22 м.
Битрейт : 1973 Кбит/сек
Ширина : 640 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.268
Размер потока : 1,14 Гбайт (83%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 22 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 114 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 22 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 114 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
Скриншоты
Фрагмент русских субтитров
842
00:56:37,455 --> 00:56:38,998
Как мне сохранить лодку? 843
00:56:39,447 --> 00:56:41,157
Сделай кое-что для меня. 844
00:56:43,250 --> 00:56:46,416
Если это Куба, мне там не рады,
как и вам. 845
00:56:46,477 --> 00:56:48,760
Да. Мы не сойдём на берег
в этой поездке, 846
00:56:48,836 --> 00:56:50,587
и не будет никакой стрельбы. 847
00:56:51,178 --> 00:56:53,236
- Просто увеселительная поездка.
- Да. 848
00:56:53,533 --> 00:56:56,700
Тогда ты получишь свою лодку
и 5 штук. 849
00:56:57,571 --> 00:56:59,950
Вы очень щедры этим утром. 850
00:57:00,127 --> 00:57:01,586
Это не мои деньги. 851
00:57:01,813 --> 00:57:03,765
Ты получишь документ на лодку,
когда мы отчалим, 852
00:57:03,790 --> 00:57:05,735
и 5 тысяч, когда работа
будет сделана. 853
00:57:06,782 --> 00:57:08,034
Что скажешь? 854
00:57:18,481 --> 00:57:20,483
- Хорошо.
- Отлично. 855
00:57:20,749 --> 00:57:23,460
Э, ты мог бы быть на лодке один? 856
00:57:23,926 --> 00:57:26,582
Нам не нужен твой приятель
в этой поездке. 857
00:57:27,215 --> 00:57:29,174
Для такой поездки хватит и меня. 858
00:57:29,174 --> 00:57:30,853
С него достаточно проблем. 859
00:57:32,177 --> 00:57:34,346
Я могу управиться и один. 860
00:57:36,235 --> 00:57:37,761
Как скоро мы можем выйти? 861
00:57:38,183 --> 00:57:39,862
Как только я получу
мои ключи обратно.