Джонни О'Клок / Johnny O'Clock Страна: США Студия: J.E.M. Productions Жанр: фильм-нуар, драма, криминал Год выпуска: 1947 Продолжительность: 01:35:42 Перевод: Одноголосый закадровый - fiendover (Виктор Рутилов) Субтитры: русские (перевод - karlivanovich) Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Роберт Россен / Robert Rossen Композитор: Джордж Данинг / George Duning В ролях: Дик Пауэлл / Dick Powell ... Johnny O'Clock Эвелин Кейс / Evelyn Keyes ... Nancy Hobson Ли Дж. Кобб / Lee J. Cobb ... Inspector Koch
Эллен Дрю / Ellen Drew ... Nelle Marchettis Нина Фош / Nina Foch ... Harriet Hobson Томас Гомес / Thomas Gomez (в титрах: 'S. Thomas Gomez') ... Guido Marchettis
Джон Келлогг / John Kellogg ... Charlie
Джим Бэннон / Jim Bannon ... Chuck Blayden
Мэйбл Пейдж / Mabel Paige ... Slatternly Woman Tenant
Фил Браун / Phil Brown ... Phil, Hotel Clerk Описание: История менеджера игорного клуба в Нью-Йорке, который после двух связанных с клубом убийств оказывается в центре сложной интриги с участием своего криминального босса, полицейского инспектора и двух влюблённых в него женщин. Дополнительная информация:
- Это первый фильм Роберта Россена в качестве режиссёра.БОЛЬШОЕ СПАСИБО: Перевод фильма на русский - karlivanovich Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - fiendover (Виктор Рутилов) Работа со звуком и реавторинг DVD - AlekceyR76Также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода и озвучки к этому фильму: Магда, Lafajet, jasenka, yanaelisa, STICK24, елена 22, sindzi, Ugo927, борюська, cementit, HippopotamusIV, surzhoks, voostorg, spartakeynoir, mumzik69, Patsy+Сэмпл: http://sendfile.su/1398501 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 640x480 (1.33:1), 23.976 fps, 1785 Kbps Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - Виктор Рутилов Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : F:\РАЗДАЧИ\Johnny O'Clock 1947\Johnny O'Clock.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,46 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Общий поток : 2183 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Битрейт : 1785 Кбит/сек
Ширина : 640 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.242
Размер потока : 1,19 Гбайт (82%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 131 Мбайт (9%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 131 Мбайт (9%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
140
00:12:19,296 --> 00:12:21,181
Либо обращайся с ней
нормально, либо бросай. 141
00:12:21,214 --> 00:12:24,184
- Как будто у тебя
какие-то обязательства.
- Ты знаешь, что это неправда. 142
00:12:24,209 --> 00:12:28,756
Тогда почему бы тебе не заняться
своими делами, и я это по-дружески. 143
00:12:30,871 --> 00:12:32,871
Девушка не знает, куда ей деваться. 144
00:12:32,896 --> 00:12:36,254
Передай ей, чтобы делась подальше. 145
00:12:36,279 --> 00:12:39,162
- Сам сказать боишься?
- Скажу. 146
00:12:39,722 --> 00:12:42,836
Это хорошо, только больше
ничего с ней не начинай. 147
00:12:42,876 --> 00:12:45,387
Это я тоже по-дружески. 148
00:12:45,475 --> 00:12:49,636
Можешь не волноваться, она в мои
планы больше не вписывается. 149
00:12:49,788 --> 00:12:51,788
Бежишь значит? 150
00:12:51,813 --> 00:12:55,627
Нет, зачем же.
Маркеттис поднимает мои ставки. 151
00:12:55,652 --> 00:12:58,480
Он берёт меня
полноправным партнёром. 152
00:12:58,699 --> 00:13:01,974
- И он знает об этом?
- Скоро узнает. 153
00:13:02,001 --> 00:13:04,001
Мне не терпится ему сообщить. 154
00:13:04,081 --> 00:13:07,644
- У него есть партнёр.
- Ты? 155
00:13:07,884 --> 00:13:09,884
У него был партнёр. 156
00:13:10,681 --> 00:13:12,701
Не обидишься, если я
рассмеюсь в лицо? 157
00:13:12,779 --> 00:13:17,668
Всё так и будет, я и
Маркеттис, итальяшка и я. 158
00:13:17,727 --> 00:13:19,727
Давай поспорим. 159
00:13:19,752 --> 00:13:21,752
Слушай, Джонни. 160
00:13:21,777 --> 00:13:26,722
Ты меня знаешь, если окажешься
у меня на пути, я убью тебя. 161
00:13:34,729 --> 00:13:37,465
Ты читаешь мои мысли.
После музыкально комедийных фильмов не привычно видеть Дика Пауэлла в роли крутого и жесткого мужика, но лица персонажей такие интересные и привлекательные, незабываемые по прошлым картинам, что смотришь с удовольствием. Озвучка очень влияет на восприятие, и она на должной высоте, спасибо за работу.
74790082После музыкально комедийных фильмов не привычно видеть Дика Пауэлла в роли крутого и жесткого мужика
А он этим знаменит. Тем, что сумел (один из немногих) вырваться из очень безжалостно соблюдаемых в Голливуде клише и смог поменять амплуа. Сталлоне со своими "Оскаром" и "Стой, а то моя мама будет стрелять" не смог. А Пауэлл начал переход из музыкальной комедии в "мрачный реализм" (film noir) ещё в 44-м. Лента "Murder, My Sweet".