Магда · 07-Сен-17 20:25(8 лет 2 месяца назад, ред. 11-Фев-18 04:35)
Салли, Ирен и Мэри / Sally, Irene and Mary Страна: США Студия: 20th Century Fox Film Corporation Жанр: мюзикл, комедия, мелодрама Год выпуска: 1938 Продолжительность: 01:25:34 Перевод: Одноголосый закадровый - fiendover (Виктор Рутилов) Субтитры: русские (полные и только на песни, перевод - Северный) Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Уильям А. Сайтер / William A. Seiter Композиторы: Артур Ланж / Arthur Lange, Чарльз Максвелл /
Charles Maxwell, Уолтер Шарф / Walter Scharf В ролях: Элис Фэй / Alice Faye ... Sally Day Тони Мартин / Tony Martin ... Tommy Reynolds Джимми Дуранте / Jimmy Durante ... Jefferson Twitchel Джоан Дэвис / Joan Davis ... Irene Keene Марджори Уивер / Marjorie Weaver ... Mary Stevens Фред Аллен / Fred Allen ... Gabriel «Gabby» Green Григорий Ратов / Gregory Ratoff ... Baron Alex Zorka Джипси Роуз Ли / Gypsy Rose Lee (в титрах: Louise Hovick) ... Joyce Taylor
Эдди Коллинз / Eddie Collins ... Ship's Captain
Барнетт Паркер / Barnett Parker ... Oscar
Дж. Эдвард Бромберг / J. Edward Bromberg ... Pawnbroker
Рэймонд Скотт / Raymond Scott (в титрах: Raymond Scott Quintet) ... Orchestra Leader
Эндрю Томбс / Andrew Tombes ... Judge
Лон Чейни мл. / Lon Chaney Jr. ... Policeman, в титрах не указан Описание: Очаровательные маникюрщицы Салли, Ирен и Мэри мечтают стать бродвейскими артистками. Однажды Салли встречает Томми, талантливого певца, почти утратившего надежду на успех, и влюбляется в него. Но внимания красивого юноши пытается добиться Джойс, бывшая хористка, а ныне богатая дама из высшего общества. А на Салли хочет жениться эксцентричный аристократ, барон Зорке.
Неожиданно Мэри получает в наследство старый пароход, и девушки решают попытаться превратить его в прибыльный клуб...Фильмография Элис ФэйБОЛЬШОЕ СПАСИБО: Перевод фильма на русский - Северный Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - fiendover (Виктор Рутилов) Работа со звуком и реавторинг DVD - НордерТакже Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода и озвучки к этому фильму: Магда, Lafajet, jasenka, елена 22, yanaelisa, keg38, sindzi, voostorg, sin58, leoder, surzhoks, HippopotamusIV, Simpun, sapog1960, борюськаСэмпл: https://www.sendspace.com/file/x8ygz0 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 640x480 (1.33:1), 23.976 fps, 2042 Kbps Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - Виктор Рутилов Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : R:\РАЗДАЧИ\РИПЫ\Sally, Irene and Mary 1938\Sally, Irene and Mary.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,46 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Общий поток : 2440 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Битрейт : 2042 Кбит/сек
Ширина : 640 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.277
Размер потока : 1,22 Гбайт (84%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 118 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 118 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
581
00:38:23,158 --> 00:38:26,389
Не уверен, что стоит говорить это
вам, старый любитель голубок. 582
00:38:26,414 --> 00:38:29,116
Я люблю её! Она у
меня в голове! 583
00:38:29,194 --> 00:38:30,639
Думаю, она там счастлива. 584
00:38:30,664 --> 00:38:34,383
Я бы отдал всё, лишь бы
заглянуть ей в глаза. 585
00:38:34,461 --> 00:38:35,461
Всё! 586
00:38:35,961 --> 00:38:37,664
- Всё?
- Всё. 587
00:38:37,727 --> 00:38:41,731
Барон, меня заинтересовало ваше
предложение. Пройдёмте в мой кабинет. 588
00:38:42,458 --> 00:38:44,458
Благодарю. 589
00:38:46,962 --> 00:38:48,962
- Присаживайтесь.
- Спасибо. 590
00:38:49,469 --> 00:38:51,461
Вас интересует Салли, так, барон? 591
00:38:51,508 --> 00:38:53,480
Я схожу с ума. 592
00:38:53,860 --> 00:38:57,938
Я, как это у вас говорится...
теряю от неё голову. 593
00:38:57,963 --> 00:38:59,672
Другими словами,
она вам нравится. 594
00:38:59,697 --> 00:39:00,697
О... 595
00:39:00,722 --> 00:39:02,414
Вы готовы ей помочь? 596
00:39:02,563 --> 00:39:05,492
Я готов помогать ей до последнего вздоха. 597
00:39:05,540 --> 00:39:07,985
Хорошо. Сделайте
глубокий вдох, барон. 598
00:39:09,266 --> 00:39:10,267
Смотрите. 599
00:39:14,298 --> 00:39:16,376
Они же собирались устраивать дуэль. 600
00:39:16,486 --> 00:39:19,204
Если дуэль словесная,
я ставлю на Габби.
Полный набор прекрасных музыкальных номеров с минимумом сюжета. Для настоящих любителей мюзиклов, и в первую очередь, для почитателей талантов Элис Фэй и Тони Мартина. Чарующие голоса! Спасибо за доставленное удовольствие!
Странно, как это я тут не наследил, хотя уже давно получил удовольствие от просмотра картины и соглашаюсь с тем, что уважаемый (Bandoliero) отметил в своем отзыве на фильм.
Умение связать музыкальные номера с сюжетом, который сейчас особенно интересен, отсутствие пустого заполнения кадра, где все детали и мелочи играют на восприятие и понимание происходящего, красивые лица подобраны под характеры персонажей с особенностями того времени, все это и доставляет удовольствие, которого лишены фильмы позднего Голливуда в период кризиса в 60-70 годы.Спасибо всем за работу.
Пересмотрел фильм и снова только положительные эмоции. Сколько же интересных и запоминающихся персонажей, сколько же актерских творческих удач! Спасибо всем причастным к раздаче.