Магда · 17-Фев-17 00:25(8 лет 7 месяцев назад, ред. 11-Фев-18 02:20)
Сенсации 1945-го года / Sensations of 1945 Страна: США Студия: Andrew L. Stone Productions Жанр: мюзикл, комедия Год выпуска: 1944 Продолжительность: 01:24:52 Перевод: Одноголосый закадровый - fiendover (Виктор Рутилов) Субтитры: русские (полные и только на песни, перевод - Северный) Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Эндрю Л. Стоун / Andrew L. Stone Композиторы: Эндрю Л. Стоун / Andrew L. Stone, Дороти Беннетт / Dorothy Bennett, Фредерик Дж. Джексон / Frederick J. Jackson В ролях: Элеанор Пауэлл / Eleanor Powell ... Virginia «Ginny» Walker Деннис О’Кифи / Dennis O'Keefe ... Junior Crane С. Обри Смит / C. Aubrey Smith ... Dan Lindsay Юджин Паллетт / Eugene Pallette ... Gus Crane Мими Форсайт / Mimi Forsythe ... Julia Westcolt
Лайл Талбот / Lyle Talbot ... Randall
Хьюберт Кастл / Hubert Castle ... Olaf, The Great Gustafson
У.К. Филдс / W.C. Fields ... W.C. Fields
Софи Такер / Sophie Tucker ... Sophie Tucker
Дороти Донеган / Dorothy Donegan ... Dorothy Donegan
Кэб Кэллоуэй / Cab Calloway (в титрах: Cab Calloway and His Band)
... Cab Calloway
Вуди Герман / Woody Herman (в титрах: Woody Herman and His Band) ... Woody Herman Описание: Таинственная женщина стреляет в звезду Бродвея Джинни Уокер, после чего загадочным образом исчезает. Джинни не пострадала и вскоре признается друзьям, что это был рекламный трюк, а роль незнакомки сыграла ее подруга. Гас Крейн (глава рекламного агентства, с которым сотрудничает Джинни) в восхищении от ее поступка, но его сын не одобряет подобных методов. Но вскоре Гас уезжает в отпуск и, к негодованию своего сына, оставляет Джинни распоряжаться фирмой, и теперь молодым людям приходится вместе осуществлять безрассудные идеи обворожительной звезды... Оскар, 1945 год Номинации (1): Лучший саундтрек для музыкальных картинIMDbКиноПоискБОЛЬШОЕ СПАСИБО: За оригинальный DVD - leoder Перевод фильма на русский - Северный Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - fiendover (Виктор Рутилов) Работа со звуком и реавторинг DVD - AlekceyR76Также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода и озвучки к этому фильму: Магда, leoder, keg38, sin58, Llab, елена 22, jasenka, Lafajet, yanaelisa, HippopotamusIV, cementit, SimpunСэмпл: http://multi-up.com/1141067 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 624x480 (1.30:1), 23.976 fps, 2252 Kbps Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - fiendover Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка, лежит отдельно) Как подключить альтернативную (внешнюю) звуковую дорожку к видео при просмотре? Как добавить отдельно лежащую аудиодорожку в .avi - файл? (см. "Программы для работы с контейнерами" - > "VirtualDub" или "AVI-Mux")
MediaInfo
AVI-файл:
Общее
Полное имя : K:\раздачи\Sensations of 1945 1944\Sensations of 1945.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,45 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Общий поток : 2453 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Битрейт : 2252 Кбит/сек
Ширина : 624 пикселя
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.314
Размер потока : 1,33 Гбайт (92%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 117 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс. английская оригинальная звуковая дорожка, лежит отдельно:
Общее
Полное имя : K:\раздачи\Sensations of 1945 1944\Sensations of 1945.ENG.ac3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Размер файла : 117 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Режим общего битрейта : Постоянный
Общий поток : 192 Кбит/сек Аудио
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 117 Мбайт (100%)
247
00:15:06,019 --> 00:15:08,425
Это безупречный план! 248
00:15:09,465 --> 00:15:11,043
Я уже это вижу! 249
00:15:11,758 --> 00:15:13,687
Цирк в небе! 250
00:15:14,977 --> 00:15:17,851
Цирк в небе 251
00:15:23,992 --> 00:15:26,812
Ну что, моя идея оказалась
удачной, не так ли? 252
00:15:26,922 --> 00:15:29,913
Ну не знаю. В вечер открытия жители
Нью-Йорка пойдут куда угодно. 253
00:15:29,961 --> 00:15:32,992
Ты просто завидуешь. Пошли, Джулия.
Давай его игнорировать. 254
00:15:42,463 --> 00:15:43,634
Джинни, это чудесно! 255
00:15:43,650 --> 00:15:45,025
Я рада, что тебе
нравится, Джулия. 256
00:15:45,056 --> 00:15:47,368
Должен признаться,
Джинни, это потрясающе. 257
00:15:47,400 --> 00:15:50,626
Конечно, если бы всё организовывал
мужчина, было бы ещё лучше. 258
00:15:50,845 --> 00:15:51,861
Цветы? 259
00:15:52,135 --> 00:15:55,736
О, да. Думаю, подойдут
фиалки и гардении. 260
00:15:55,939 --> 00:15:56,939
Спасибо. 261
00:15:58,712 --> 00:16:00,304
Что будем делать, если всё получится? 262
00:16:00,329 --> 00:16:02,740
Что значит - что? 263
00:16:02,827 --> 00:16:05,404
Получим, наконец, наши деньги,
я об этом беспокоюсь. 264
00:16:05,515 --> 00:16:06,896
Это понятно. 265
00:16:06,920 --> 00:16:10,028
Но если бы это делали мы с папой,
получили бы долю с прибыли. 266
00:16:10,154 --> 00:16:11,661
О... Об этом я не подумала. 267
00:16:11,731 --> 00:16:14,301
Можешь не беспокоиться - я подумал. 268
00:16:14,529 --> 00:16:19,067
Крейн и сын получают 10%. По всей
видимости, сумма выйдет внушительная. 269
00:16:19,122 --> 00:16:20,686
- Спасибо.
- Добрый вечер, мисс Уокер. 270
00:16:20,725 --> 00:16:22,584
Мистер Крейн. Сюда, пожалуйста. 271
00:16:24,897 --> 00:16:28,901
Дамы, если вы не возражаете, я пойду,
куплю господам из прессы что-то выпить. 272
00:16:28,948 --> 00:16:30,909
Об этом ты тоже не подумала. 273
00:16:32,800 --> 00:16:34,400
Как тебе это понравится? 274
00:17:45,200 --> 00:17:47,436
- Большое спасибо, сэр.
- Не за что. 275
00:17:51,506 --> 00:17:54,754
Мисс Уокер, извините. Меня зовут
Рэндалл, я внештатный фотограф. 276
00:17:54,825 --> 00:17:56,231
Вы позволите вас сфотографировать? 277
00:17:56,256 --> 00:17:58,082
- Да, разумеется.
- Большое спасибо. 278
00:17:58,106 --> 00:18:00,442
Знаете, я сделал снимок
в ночь выстрела. 279
00:18:00,489 --> 00:18:01,489
Правда? 280
00:18:01,544 --> 00:18:03,477
- Прошу прощения.
- Конечно. 281
00:18:03,762 --> 00:18:05,929
Я уже давно хочу обсудить это с вами. 282
00:18:06,141 --> 00:18:09,008
Кажется, полиция не
может ничего найти, да? 283
00:18:09,695 --> 00:18:11,695
Да, вы правы. 284
00:18:14,050 --> 00:18:16,925
Знаете, я сам начал
небольшое расследование. 285
00:18:17,183 --> 00:18:18,176
Как интересно. 286
00:18:18,331 --> 00:18:20,352
- Вы разрешите присесть?
- Само собой.
Избалованные хорошим качеством картинки в других релизах где участвует Элеанор Пауэлл , эта конечно проигрывает им. Но все равно интересно видеть ее в очередной ленте с танцевальными номерами, которые оригинальны для каждого фильма. Впрочем, и сюжет не позволит заснуть.