Элоиза под миндальным деревом / Eloísa está debajo de un almendro Страна: Испания Студия: Compañía Industrial Film Español S.A. (CIFESA) Жанр: черная комедия, триллер Год выпуска: 1943 Продолжительность: 01:12:52 Перевод: Одноголосый закадровый - Матвей Кенс Субтитры: русские (перевод - Северный), английские Оригинальная аудиодорожка: испанский Режиссер: Рафаэль Хиль / Rafael Gil Композитор: Хуан Кинтеро / Juan Quintero В ролях: Ампаро Ривеллес / Amparo Rivelles (в титрах: Amparito Rivelles) ... Mariana Рафаэль Дюран / Rafael Durán ... Fernando Гвадалупе Муньос Сампедро / Guadalupe Muñoz Sampedro (в титрах: G. Muñoz Sampedro) ... Clotilde Хуан Эспанталеон / Juan Espantaleón ... Edgardo Альберто Ромеа / Alberto Romea ... Ezequiel
Хуан Кальво / Juan Calvo ... Leoncio
Хоакин Роа / Joaquín Roa ... Fermín
Хосе Прада / José Prada ... Dimas
Ана де Сириа / Ana de Siria ... Micaela
Анджелита Навалон / Angelita Navalón ... Práxedes
Николас Д. Перчикот / Nicolás D. Perchicot (в титрах: Nicolás Perchicot) ... Presidente del Liceo
Энрике Эррерос / Enrique Herreros ... Acomodador del cine
Мари Дельгадо / Mary Delgado ... Julia
Мануэль Арбо / Manuel Arbó ... Conserje del Liceo, в титрах не указан Описание: По пьесе Энрике Хардьеля Понцелы (Enrique Jardiel Poncela). Когда Фернандо возвращается в родной город после нескольких лет учебы в Брюсселе, он находит странную предсмертную записку, написанную его отцом десять лет назад. Затем он обнаруживает портрет женщины, предположительно убитой в доме, и загадочную музыкальную шкатулку. По случайности он оказывается в доме эксцентричной семьи Брионесов, где живёт Мариана, девушка, как две капли воды похожая на портрет. У неё есть такая же музыкальная шкатулка, как та, что нашёл Фернандо. National Syndicate of Spectacle, Spain, 1944 Победитель (1) * Лучший фильм
скрытый текст
В этом смешном и динамичном испанском фильме 1940-х годов речь идёт о двух эксцентричных семьях и мрачном секрете, который их объединяет. Стремительный темп, остроумные диалоги и говорящие одновременно персонажи напомнят некоторым ленту "Его девушка Пятница", хотя герои здесь более странные. В фильме также пародируются элементы триллеров - страшные особняки, странные слуги и чудные родственники героев. Знатокам англоязычных лент "Элоиза" может напомнить такие картины как "Мышьяк и старые кружева" и, возможно, даже "Старый тёмный дом".
БОЛЬШОЕ СПАСИБО: Перевод фильма на русский - Северный Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - Матвей Кенс Работа со звуком и реавторинг DVD - tanda2007Также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода и озвучки к этому фильму: Магда, Lafajet, jasenka, елена 22, yanaelisa, voostorg, HippopotamusIV, cementit, борюська, sveta_pula, spartakeynoir, repytwjd65Меню: озвученное, на испанском Бонусы: фильмографии, фотогалерея Тип релиза: DVD5 (Custom) Контейнер: DVD-Video Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR Аудио 1: Russian (Dolby AC3, 2 ch), 48 kHz, 192 Kbps Аудио 2: Espanol (Dolby AC3, 6 ch), 48 kHz, 448 Kbps Аудио 3: Espanol (Dolby AC3, 2 ch), 48 kHz, 192 Kbps
Доп. информация о релизе
К испанскому изданию Divisa первым потоком добавлена русская звуковая дорожка с озвучкой Матвея Кенса по переводу Северный.
Также добавлены русские субтитры. Оба потока субтитров можно выбрать только пультом ДУ.
Удален антипиратский ролик.
DVDInfo
Title: Eloisa esta debajo de un almendro 1943 (DVD 5)
Size: 3.15 Gb ( 3 304 462,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 01:12:52
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Espanol, AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 448 kbps, Delay 0 mSec
Espanol, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec Subtitles:
English
Russian VTS_02 :
Play Length: 00:00:18
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Espanol (Dolby AC3, 2 ch) * Menus Information * VIDEO_TS Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Espanol Language Unit :
Title Menu VTS_01 Menu
Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Espanol Language Unit :
Root Menu
Audio Menu
Angle menu
Chapter (PTT) Menu VTS_02 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Скриншоты меню
Скриншоты
Soft
Разборка оригинала: PgcDemux
AC3 to WAV: BeSweetGui
Работа с аудио: Sound Forge 9
WAV to AC3: Sony Vegas Pro 8
Предварительная сборка: MuxMan
Окончательная сборка и редактирование: DvdRemake Pro
Работа с субтитрами: Subtitle Workshop, Aegisub, MaestroSBT
( Он был великолепным Мастером. ) Да что то у мастера в этой картине не получилось. Оператор - умница и мастер, а режиссер двигал фигуры, двигал, а чувств никаких не смог вызвать. Даже пара Ампаро Ривеллес - Рафаэль Дюран встречаются так быстро и между перебежками, что не понятно зачем они это делают, как и все в картине. Может это и есть черный юмор - ищи и не найдешь.