Шербурские зонтики / Шербургские зонтики / Les Parapluies de Cherbourg (Жак Деми / Jacques Demy) [1964, Франция, Германия (ФРГ), драма, мелодрама, мюзикл, DVD9 (Custom)] [16:9 NTSC R1] Criterion#716, MVO (SomeWax) + 2x DVO + Sub Eng Rus + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

rjhlb777

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 1751

rjhlb777 · 27-Ноя-14 20:11 (10 лет 9 месяцев назад, ред. 02-Дек-14 17:00)


THE ESSENTIAL JACQUES DEMY (The Criterion Collection #713) [Box set]




Лола / Lola (Жак Деми / Jacques Demy) [1961, Италия, Франция, драма, мелодрама, DVD9 (Custom)] [16:9 NTSC R1] Criterion#714, VO (renege79) + Sub Eng Rus (Seandy) + Original Fre


Залив ангелов / La baie des anges / Bay of Angels (Жак Деми / Jacques Demy) [1963, Франция, драма, мелодрама, DVD9 (Custom)] [16:9 NTSC R1] Criterion#715, VO (mangeim) + Sub Eng Rus (Seandy) + Original Fre


Шербургские зонтики / Les parapluies de Cherbourg / The Umbrellas of Cherbourg (Жак Деми / Jacques Demy) [1964, Франция, Германия (ФРГ), DVD9 (Custom)] [16:9 NTSC R1] Criterion#716, MVO (SomeWax) + 2xDVO + Sub Eng Rus + Original Fre


Девушки из Рошфора / Les demoiselles de Rochefort / The Young Girls of Rochefort (Жак Деми / Jacques Demy) [1967, Франция, мюзикл, DVD9 (Custom)] [16:9 NTSC R1] Criterion#717, Dub ("Союзмультфильм") + MVO (5 канал) + Sub Rus Eng + Original


Ослиная шкура / Peau d'âne / Peau d'ane / Donkey Skin (Жак Деми / Jacques Demy) [1970, Франция, мюзикл, фэнтези, драма, мелодрама, семейный, DVD9 (Custom)] [16:9 NTSC R1] Criterion#718, MVO (Союз-Видео) + Sub Rus (R5) Eng + Original Fre


Комната в городе / Une chambre en ville / A Room in Town (Жак Деми / Jacques Demy) [1982, Италия, Франция, мюзикл, драма, DVD9 (Custom) + DVD9] [16:9 NTSC R1] Criterion#719, Sub Rus (И.Безлюдная, Animat, grafd) + Sub Eng + Original Fre


Шербургские зонтики / Les parapluies de Cherbourg / The Umbrellas of Cherbourg
16:9 NTSC R1 Criterion#716
Слоган: «a film for all the young lovers of the world» Страна: Франция, Германия (ФРГ)
Студия: Parc Film, Madeleine Films, Beta Film
Жанр: мюзикл, драма, мелодрама
Год выпуска: 1964
Продолжительность: 01:32:05
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) - SomeWax
Перевод 2: Профессиональный (двухголосый закадровый) - Дивайс (Светла, Tivionica)
Перевод 3: Профессиональный (двухголосый закадровый) - Союзмультфильм
Субтитры: английские, русские(3 вида[SomeWax, Дивайс (Светла, Tivionica), СОЮЗ Видео])
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Жак Деми / Jacques Demy
В ролях: Катрин Денёв, Нино Кастельнуово, Анн Вернон, Марк Мишель, Эллен Фарнер, Мирей Перре, Жан Шампьон, Пьер Каден, Жан-Пьер Дора, Бернар Фраде ...
Описание: Юная Женевьева работает в семейном галантерейном магазинчике — продает зонтики. Она влюблена в автомеханика Ги, и тот отвечает ей взаимностью. Но вскоре Ги забирают в армию и отправляют в Алжир. Расставаясь, влюбленные обещают ждать друг друга. Затем Женевьева узнает, что она беременна, а вестей от любимого все нет, и девушка соглашается на брак с состоятельным и солидным мужчиной…
Доп. информация: Диск собран из Les parapluies de Cherbourg_(The Umbrellas Of Cherbourg)_1964_DVD9 R1_[Criterion#716] найденного в сети. (Который на постере)
Бонусы:
Once Upon a Time . . . “The Umbrellas of Cherbourg,” a 2008 documentary
New interview with film scholar Rodney Hill
French television interview from 1964 featuring director Jacques Demy and composer Michel Legrand discussing the film
Audio recordings of interviews with actor Catherine Deneuve (1983) and Legrand (1991) at the National Film Theatre in London
Restoration demonstration
Trailer
Меню: Анимированное, озвученное, на английском.Меню неотредактировано, переключение звуковых дорожек и субтитров с пульта.
Фильм автоматически стартует с рус. звук. дорожкой("SomeWax").


Знаете ли вы, что...


Спасибо за рус. дорожки и субтитры Core_soul

Награды




...из книги «3500 кинорецензий»


Les parapluies de Cherbourg_(The Umbrellas Of Cherbourg)_1964_DVD9 R1_[Criterion#716]_Sample_.rar

Точка перехода на второй слой


Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR Auto Letterboxed, ~ 6373.33 kbps avg
Аудио 1: Francais, AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 448 kbps, Delay 0 mSec
Аудио 2: Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec - MVO - SomeWax
Аудио 3: Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec - DVO - Дивайс (Светла, Tivionica)
Аудио 4: Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec - DVO - Союзмультфильм
Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX+SUB)
MediaInfo
General
Complete name : Les parapluies de Cherbourg_(The Umbrellas Of Cherbourg)_1964_DVD9 R1_[Criterion#716]\VIDEO_TS\VTS_06_2.VOB
Format : MPEG-PS
File size : 1 024 MiB
Duration : 22mn 41s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 6 309 Kbps
Video
ID : 224 (0xE0)
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Format profile : Main@Main
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, Matrix : Custom
Format settings, GOP : Variable
Duration : 22mn 40s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 5 160 Kbps
Maximum bit rate : 9 800 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Scan order : 2:3 Pulldown
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.623
Time code of first frame : 01:21:42:27
Time code source : Group of pictures header
Stream size : 837 MiB (82%)
Audio #1
ID : 189 (0xBD)-128 (0x80)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 41s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -771ms
Stream size : 72.7 MiB (7%)
Audio #2
ID : 189 (0xBD)-129 (0x81)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 41s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -707ms
Stream size : 31.2 MiB (3%)
Audio #3
ID : 189 (0xBD)-130 (0x82)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 41s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -707ms
Stream size : 31.2 MiB (3%)
Audio #4
ID : 189 (0xBD)-131 (0x83)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 41s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -707ms
Stream size : 31.2 MiB (3%)
Text #1
ID : 189 (0xBD)-32 (0x20)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 37s
Delay relative to video : 1s 401ms
Text #2
ID : 189 (0xBD)-33 (0x21)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 37s
Delay relative to video : 1s 401ms
Text #3
ID : 189 (0xBD)-34 (0x22)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 37s
Delay relative to video : 1s 534ms
Text #4
ID : 189 (0xBD)-35 (0x23)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 32s
Delay relative to video : 4s 504ms
Text #5
ID : 189 (0xBD)-36 (0x24)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 22mn 37s
Delay relative to video : 367ms
Menu
DVD Info
Title: Les parapluies de Cherbourg_(The Umbrellas Of Cherbourg)_1964_DVD9 R1_[Criterion#716]
Size: 7.80 Gb ( 8 173 652,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:00:00
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
VTS_02 :
Play Length: 00:22:41
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
VTS_03 :
Play Length: 00:11:14
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Francais (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English
VTS_04 :
Play Length: 00:06:11
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
VTS_05 :
Play Length: 00:01:56
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_06 :
Play Length: 01:32:05
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais, AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 448 kbps, Delay 0 mSec
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Subtitles:
English
Russian
Russian
Russian
VTS_07 :
Play Length: 00:00:20
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
VTS_08 :
Play Length: 00:54:22
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_09 :
Play Length: 00:26:45
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English
VTS_10 :
Play Length: 00:11:03
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English
VTS_11 :
Play Length: 00:26:45
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English
VTS_12 :
Play Length: 00:11:03
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English
VTS_13 :
Play Length: 00:00:00
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
* Menus Information *
VIDEO_TS Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Title Menu
VTS_01 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
VTS_02 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
VTS_03 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
English Language Unit :
Root Menu
VTS_04 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
VTS_05 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
VTS_06 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
VTS_07 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan
English Language Unit :
Root Menu
VTS_08 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
VTS_09 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
VTS_10 Menu
Video:
NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
VTS_11 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
English Language Unit :
Root Menu
VTS_12 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
English Language Unit :
Root Menu
VTS_13 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
П. О.
PgcDemux 1.2.0.5 - разделение компонентов диска на файлы;
BeSweetv1.5b31+BeLight 0.21 - AC3 -> Wav
UsEac3To(eac3to v3.27+ArcSoft DTS Decoder (1.1.0.0)) - DTSHD -> Wav
Sound Forge pro 10 - Wav -> AC3
MaestroSBT-Unicode-2.6.2.1 - Создание субтитров
DVDSubEdit -- Version 1.52 - Правка (цветовых схем) субтитров
MuxMan DVD authoring Professional 1.4.4 - мультиплексирование и авторинг DVD;
DVDRemake Pro 3.6.4 - реавторинг DVD;
DVD Shrink 3.2 - Сэмпл
VLC - Скриншоты









BeSweet v1.5b31 by DSPguru.
--------------------------
Using azid.dll v1.9 (b922) by Midas (midas@egon.gyaloglo.hu).
Logging start : 11/25/14 , 21:25:13.
BeSweet.exe -core( -input C:\Temp\UMBRELA\AudioFile_80.ac3 -output C:\Temp\UMBRELA\AudioFile_80.wav -6chwav -logfile C:\Temp\UMBRELA\AudioFile_80.log ) -azid( -c normal )
[00:00:00:000] +------- BeSweet -----
[00:00:00:000] | Input : C:\Temp\UMBRELA\AudioFile_80.ac3
[00:00:00:000] | Output: C:\Temp\UMBRELA\AudioFile_80.wav
[00:00:00:000] | Floating-Point Process: No
[00:00:00:000] +-------- AZID -------
[00:00:00:000] | Input Channels Mode: 3/2, Bitrate: 448kbps
[00:00:00:000] | Total Gain: 0.000dB, Compression: Normal
[00:00:00:000] | LFE levels: To LR -INF, To LFE 0.0dB
[00:00:00:000] | Center mix level: BSI
[00:00:00:000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00:000] | Dialog normalization: No
[00:00:00:000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00:000] | Source Sample-Rate: 48.0KHz
[00:00:00:000] +---------------------
[01:32:10:656] Conversion Completed !
[01:32:10:656] Actual Avg. Bitrate : 776kbps
[00:03:05:000] <-- Transcoding Duration
Logging ends : 11/25/14 , 21:28:18.


eac3to v3.27
command line: "C:\Users\LeoNeo\Downloads\_SOFT_\eac3to\eac3to.exe" -test -progressnumbers -log="C:\Users\LeoNeo\Downloads\_SOFT_\eac3to\UsEac3To.log"
------------------------------------------------------------------------------
eac3to (v3.27) is up to date
Nero Audio Decoder (Nero 6 or older) doesn't seem to be installed
http://www.nero.com/eng/store-blu-ray.html
CAUTION: You need Nero 7. Nero 8 won't work with eac3to.
ArcSoft DTS Decoder (1.1.0.0) works fine
Sonic Audio Decoder (4.3.0.169) works fine
Haali Matroska Muxer (2011-09-08) is installed
There's a new version (2013-06-23) available
http://haali.net/mkv
Nero AAC Encoder (1.5.4.0) is installed
Surcode DTS Encoder doesn't seem to be installed
http://www.surcode.com
eac3to v3.27
command line: "C:\Users\LeoNeo\Downloads\_SOFT_\eac3to\eac3to.exe" "C:\Temp\UMBRELA\MVO_SomeWax_.dts" "C:\Temp\UMBRELA\MVO_SomeWax_.dts_.wav" -progressnumbers -log="C:\Users\LeoNeo\Downloads\_SOFT_\eac3to\UsEac3To.log"
------------------------------------------------------------------------------
DTS Master Audio, 2.0 channels, 16 bits, 48kHz
(core: DTS, 2.0 channels, 16 bits, 1509kbps, 48kHz)
Decoding with ArcSoft DTS Decoder...
Writing WAV...
Creating file "C:\Temp\UMBRELA\MVO_SomeWax_.dts_.wav"...
The original audio track has a constant bit depth of 16 bits.
eac3to processing took 2 minutes, 27 seconds.
Done.


BeSweet v1.5b31 by DSPguru.
--------------------------
Using azid.dll v1.9 (b922) by Midas (midas@egon.gyaloglo.hu).
Logging start : 11/26/14 , 15:19:33.
BeSweet.exe -core( -input C:\Temp\UMBRELA\DVO_Tivionica_.ac3 -output C:\Temp\UMBRELA\DVO_Tivionica_.wav -2ch -logfile C:\Temp\UMBRELA\DVO_Tivionica_.log ) -azid( -s mono -c normal -L -3db )
[00:00:00:000] +------- BeSweet -----
[00:00:00:000] | Input : C:\Temp\UMBRELA\DVO_Tivionica_.ac3
[00:00:00:000] | Output: C:\Temp\UMBRELA\DVO_Tivionica_.wav
[00:00:00:000] | Floating-Point Process: No
[00:00:00:000] +-------- AZID -------
[00:00:00:000] | Input Channels Mode: 2/0, Bitrate: 192kbps
[00:00:00:000] | Output Stereo mode: Dolby surround 2 compatible
[00:00:00:000] | Total Gain: 0.000dB, Compression: Normal
[00:00:00:000] | LFE levels: To LR -3.0dB, To LFE 0.0dB
[00:00:00:000] | Center mix level: BSI
[00:00:00:000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00:000] | Dialog normalization: No
[00:00:00:000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00:000] | Source Sample-Rate: 48.0KHz
[00:00:00:000] +---------------------
[01:32:13:248] Conversion Completed !
[01:32:13:248] Actual Avg. Bitrate : 759kbps
[00:00:59:000] <-- Transcoding Duration
Logging ends : 11/26/14 , 15:20:32.


BeSweet v1.5b31 by DSPguru.
--------------------------
Using azid.dll v1.9 (b922) by Midas (midas@egon.gyaloglo.hu).
Logging start : 11/26/14 , 15:21:05.
BeSweet.exe -core( -input C:\Temp\UMBRELA\DVO_Союзмультфильм_.ac3 -output C:\Temp\UMBRELA\DVO_Союзмультфильм_.wav -2ch -logfile C:\Temp\UMBRELA\DVO_Союзмультфильм_.log ) -azid( -s mono -c normal -L -3db )
[00:00:00:000] +------- BeSweet -----
[00:00:00:000] | Input : C:\Temp\UMBRELA\DVO_Союзмультфильм_.ac3
[00:00:00:000] | Output: C:\Temp\UMBRELA\DVO_Союзмультфильм_.wav
[00:00:00:000] | Floating-Point Process: No
[00:00:00:000] +-------- AZID -------
[00:00:00:000] | Input Channels Mode: 2/0, Bitrate: 192kbps
[00:00:00:000] | Output Stereo mode: Dolby surround 2 compatible
[00:00:00:000] | Total Gain: 0.000dB, Compression: Normal
[00:00:00:000] | LFE levels: To LR -3.0dB, To LFE 0.0dB
[00:00:00:000] | Center mix level: BSI
[00:00:00:000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00:000] | Dialog normalization: No
[00:00:00:000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00:000] | Source Sample-Rate: 48.0KHz
[00:00:00:000] +---------------------
[01:32:13:248] Conversion Completed !
[01:32:13:248] Actual Avg. Bitrate : 759kbps
[00:00:53:000] <-- Transcoding Duration
Logging ends : 11/26/14 , 15:21:58.


MuxMan version 1.4.4
new project database size 400, base 24c0018.
new pointer management list size 50.
new clipboard database size 20, base 6ee890.
Accepted audio C:\Temp\UMBRELA\AudioFile_80.ac3
Accepted audio C:\Temp\UMBRELA\MVO_SomeWax_.dts_FINAL_.ac3
Accepted audio C:\Temp\UMBRELA\DVO_Tivionica_FINAL_.ac3
Accepted audio C:\Temp\UMBRELA\DVO_Союзмультфильм_FINAL_.ac3
expanded database to 602 entries.
expanded database to 804 entries.
expanded database to 1006 entries.
expanded database to 1208 entries.
expanded database to 1410 entries.
expanded database to 1612 entries.
expanded database to 1814 entries.
expanded database to 2016 entries.
expanded database to 2218 entries.
19:30:12 Begin multiplex VTS01.
Title Segment List
Segment_1 non-seamless
Encoded stream 20 is script stream 1.
Encoded stream 21 is script stream 2.
Encoded stream 22 is script stream 3.
Encoded stream 23 is script stream 4.
Encoded stream 24 is script stream 5.
Buffering audio track 1 file C:\Temp\UMBRELA\AudioFile_80.ac3.
Buffering audio track 2 file C:\Temp\UMBRELA\MVO_SomeWax_.dts_FINAL_.ac3.
Buffering audio track 3 file C:\Temp\UMBRELA\DVO_Tivionica_FINAL_.ac3.
Buffering audio track 4 file C:\Temp\UMBRELA\DVO_Союзмультфильм_FINAL_.ac3.
Maximum audio duration 331508 fields.
Multiplex delay set to 25257.
new graphics buffer size 414720.
Positioned C:\Temp\UMBRELA\VideoFile.m2v to 00:00:00:00
Starting scene Segment_1_scn1 at 00:00:00:00
Starting scene Segment_1_scn2 at 00:10:30:17
Starting scene Segment_1_scn3 at 00:15:16:21
Starting scene Segment_1_scn4 at 00:20:39:05, requested for 00:20:39:04
Starting scene Segment_1_scn5 at 00:28:26:02, requested for 00:28:26:01
Starting scene Segment_1_scn6 at 00:38:04:16, requested for 00:38:04:15
Starting scene Segment_1_scn7 at 00:42:33:09, requested for 00:42:33:07
Starting scene Segment_1_scn8 at 00:47:38:04, requested for 00:47:38:02
Starting scene Segment_1_scn9 at 00:55:15:16, requested for 00:55:15:14
Starting scene Segment_1_scn10 at 00:57:52:06, requested for 00:57:52:04
Starting scene Segment_1_scn11 at 01:04:24:09, requested for 01:04:24:06
Starting scene Segment_1_scn12 at 01:07:37:09, requested for 01:07:37:06
Starting scene Segment_1_scn13 at 01:12:33:00, requested for 01:12:32:27
Starting scene Segment_1_scn14 at 01:21:50:25, requested for 01:21:50:22
Starting scene Segment_1_scn15 at 01:25:02:07, requested for 01:25:02:04
Starting scene Segment_1_scn16 at 01:32:04:15, requested for 01:32:04:11
SeqEnd at D5ED06EC.
Bytes remaining in buffer = 0.
Bitrate - avg: 6366425, min: 1145734 (lba 1345915), max: 10311608 (lba 1360064).
Shortest GOP has 15 fields, longest GOP has 31 fields.
Fields: 331508, VOBU: 11021, Sectors: 2149080.
19:37:50 Begin multiplex VMG.
19:37:50 End multiplex.
Summary of Virtual Memory Management
VM base 024c0000, reserved 55000000, commited 00040000, free 7ad8, disposable 0.
handle 1, size 38528 (230672 data), owner 80000001, time 0, locks 1 0 0, lcnt 1.
Locked by DBinit.
handle 0, size 7ad8 (31424 data), owner 0, time 0, locks 0 0 0, lcnt 0.
Скриншоты меню



THE ESSENTIAL JACQUES DEMY (The Criterion Collection #713) [Box set]



























Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

rjhlb777

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 1751

rjhlb777 · 27-Ноя-14 20:59 (спустя 47 мин.)

Сайт производителя
http://www.criterion.com/films/27933-the-umbrellas-of-cherbourg
[Профиль]  [ЛС] 

Skytower

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 10321

Skytower · 27-Ноя-14 21:47 (спустя 48 мин., ред. 30-Ноя-14 00:09)

rjhlb777
Воооо! Подарок.
За Критерион всегда спасибо огромное!!!
При отсутствии сидов раздаём по просьбе в ЛС со ссылкой на релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

Nmaska

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 6476

Nmaska · 27-Ноя-14 22:43 (спустя 55 мин.)

Спасибо
Очень жаль, что нет одноголосой озвучки (в исполнении замечательного мастера советского дубляжа и закадровой озвучки Н. Александровича).
[Профиль]  [ЛС] 

hexagen

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 750

hexagen · 28-Ноя-14 09:56 (спустя 11 часов)

Есть еще озвучка НТВ. Текст читали Варлей и Копченко.
[Профиль]  [ЛС] 

delbio

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 588


delbio · 28-Ноя-14 12:52 (спустя 2 часа 55 мин.)

Nmaska писал(а):
65993920Очень жаль, что нет одноголосой озвучки (в исполнении замечательного мастера советского дубляжа и закадровой озвучки Н. Александровича).
Написано, что третьим номером идет "Союзмультфильм", а "Союзмультфильм" - это и есть Александрович.
[Профиль]  [ЛС] 

Nmaska

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 6476

Nmaska · 28-Ноя-14 13:11 (спустя 19 мин.)

delbio писал(а):
65999117
Nmaska писал(а):
65993920Очень жаль, что нет одноголосой озвучки (в исполнении замечательного мастера советского дубляжа и закадровой озвучки Н. Александровича).
Написано, что третьим номером идет "Союзмультфильм", а "Союзмультфильм" - это и есть Александрович.
Проглядела. Приношу извинения. То, что есть эта озвучка - просто здОрово!
Еще раз спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Skytower

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 10321

Skytower · 30-Ноя-14 00:10 (спустя 1 день 10 часов)

Nmaska писал(а):
65993920Очень жаль, что нет одноголосой озвучки (в исполнении замечательного мастера советского дубляжа и закадровой озвучки Н. Александровича).
Простите, а какой тут может быть перевод?!
Это мюзикл.
И перевод только титрами.
Ведь ен станите же вы концерт переводить прозой.
[Профиль]  [ЛС] 

Nmaska

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 6476

Nmaska · 30-Ноя-14 12:00 (спустя 11 часов)

Skytower писал(а):
66018778
Nmaska писал(а):
65993920Очень жаль, что нет одноголосой озвучки (в исполнении замечательного мастера советского дубляжа и закадровой озвучки Н. Александровича).
Простите, а какой тут может быть перевод?!
Это мюзикл.
И перевод только титрами.
Ведь ен станите же вы концерт переводить прозой.
Кстати, именно эта озвучка не мешает смотреть и слушать фильм. А Вы ведь вроде не любитель субтитров?
[Профиль]  [ЛС] 

Voland13

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 9


Voland13 · 16-Ноя-22 17:58 (спустя 7 лет 11 месяцев)

Уважаемые форумчане!
Скажите, пожалуйста, есть ли шанс, что кто-то положит данный мюзикл на раздачу? Очевидно, невозможно скачать. Буду очень признателен!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error