TM-Zarathustra · 26-Июл-14 21:48(10 лет 11 месяцев назад, ред. 07-Июл-17 11:49)
Бандит / Il bandito Страна: Италия Жанр: остросоциальная драма, классика неореализма, криминал Год выпуска: 1946 Продолжительность: 01:19:56 Перевод: Субтитры Субтитры: русские Режиссер: Альберто Латтуада / Alberto Lattuada В ролях: Амедео Наццари, Анна Маньяни, Карло Кампанини, Карла Дель Поджо, Мино Доро, Фолько Люлли, Марио Перрон, Амато Гарбини, Руджеро МадригалиОписание: Два боевых товарища, Эрнесто (Амедео Наццари) и Карло (Карло Кампанини), возвращаются по окончании войны в Италию. Друзья спешат в родные места к своим близким, но обещают друг другу когда-нибудь встретиться. Страна лежит в руинах, улицы городов наводнили представители криминального мира, от мелких жуликов до влиятельных торговцев живым товаром. Эрнесто пытается найти "законную" работу, но случай сводит его с обаятельной Лидией (Анна Маньяни), руководительницей банды грабителей...Доп. информация: Рип найден в Сети. По-видимому, этот рип единственный.
Альтернативные постеры
Знаете ли вы, что...
"Бандитами" гитлеровцы называли партизан и ставили на дорогах таблички: "Осторожно! Бандиты!" В 1951 году режиссер Карло Лиццани поставил неореалистическую ленту о Сопротивлении с таким названием.
Оператором фильма стал один из лучших итальянских мастеров Альдо Тонти, известный своими работами в таких картинах, как "Одержимость" (1943, реж. Лукино Висконти), "Европа 51" (1952, реж. Роберто Росселлини), "Ночи Кабирии" (1957, реж. Федерико Феллини).
Актриса Карла Дель Поджо, известная по фильмам "Огни варьете" (1950, реж. Федерико Феллини, Альберто Латтуада), "Рим, 11 часов" (1952, реж. Джузеппе Де Сантис), и сыгравшая роль Марии в данной картине, является супругой режиссера Альберто Латтуады.
Песня, которую напевает Карло в одном из эпизодов, это "Красное Знамя" ("Bandiera Rossa"). Песня была особенно популярна в 30-е годы и позже среди итальянских партизан в годы второй мировой войны. Ее нередко можно услышать в итальянском кино, например в грандиозной картине Бернардо Бертолуччи "Двадцатый век" (1976).
Эрнесто и Карло называют друг друга Канелла и Брунери. История Брунери-Канеллы прогремела в Италии в конце 20-х годов, и со временем обрела масштабы общенационального скандала, расколов общество на "брунеристов" и "канельянцев". Это история профессора Джулио Канеллы, призванного в 1916 году в ряды вооруженных сил и командовавшего ротой итальянских пехотинцев в звании капитана. Во время штурма Монастырского холма, занятого болгарскими войсками, он получил ранение в голову и пропал без вести. 11 лет спустя его жена Джулия увидела в газете фотографию мужа. В статье говорилось, что неизвестный пациент находится в психиатрической больнице города Коленьо с диагнозом "амнезия". Джулия добилась свидания с мужем; мужчина узнал жену и к нему вернулась память. Но через некоторое время выяснилось, что пациентом был некто Марио Брунери, рабочий из Турина, приговоренный к тюремному заключению и скрывающийся от правосудия. Брунери встретил полубезумного Канеллу в 1923 году, и тогда ему пришла в голову мысль выдать себя за потерявшего память профессора, поскольку они были похожи друг на друга как две капли воды. После череды громких судебных процессов и двух полицейских расследований было окончательно установлено, что "неизвестный" является Марио Брунери. Отбыв заключение в тюрьме, Брунери вместе с Джулией перебрался в Испанию, где он стал сеньором Хулио Канелья, подтвердил звание профессора и даже издал под этим именем философский трактат. Судьба настоящего Джулио Канеллы осталась неизвестной. Джулия до конца своих дней была уверена в том, что Марио Брунери - ее настоящий муж.
Эта удивительная история не раз была воплощена на экране: впервые в ленте "Какой ты меня желаешь" (1932) с Гретой Гарбо в главной роли (по мотивам пьесы Пиранделло, навеянной историей Брунери-Канеллы), затем в фильмах "Потерявший память из Коленьо" (1962) с великим Тото в главной роли, "Порядочный скандал" (1984), "Амнезия" (2009).
General Complete name : E:\Бандит (Il bandito)\Il Bandito.avi Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 1.17 GiB Duration : 1h 19mn Overall bit rate : 2 100 Kbps Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release) Writing library : VirtualDubMod build 2178/release Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : Advanced Simple@L5 Format settings, BVOP : Yes Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Custom Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 1h 19mn Bit rate : 1 901 Kbps Width : 640 pixels Height : 480 pixels Display aspect ratio : 4:3 Frame rate : 25.000 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.247 Stream size : 1.06 GiB (91%) Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio ID : 1 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : 2000 Duration : 1h 19mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Stream size : 110 MiB (9%) Alignment : Aligned on interleaves Interleave, duration : 96 ms (2.40 video frames) Interleave, preload duration : 96 ms
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
94
00:10:31,647 --> 00:10:33,842
Простите, позвольте! 95
00:10:33,887 --> 00:10:36,640
- До свидания! До свидания, Эрнесто!
- Пока! 96
00:12:17,807 --> 00:12:19,843
Доброе утро, Текла. 97
00:12:20,727 --> 00:12:22,922
- Ты не узнаешь меня?
- Нет... 98
00:12:28,687 --> 00:12:32,600
- Я Эрнесто.
- Эрнесто! Друг моего Франко. 99
00:12:32,647 --> 00:12:36,356
Дай мне посмотреть на тебя.
Когда ты вернулся? 100
00:12:36,407 --> 00:12:43,677
- Где мама? - Бедный сын...
Твоя мама тебя так сильно ждала. 101
00:12:44,127 --> 00:12:46,163
Бедная женщина... 102
00:12:47,007 --> 00:12:50,636
Я видела ее после,
я и твоя сестра одели ее. 103
00:12:51,087 --> 00:12:52,998
- Где Мария?
- Я не знаю. 104
00:12:53,047 --> 00:12:58,121
Фабрику, где она работала, бомбили,
и после этого она не вернулась. 105
00:12:58,167 --> 00:13:00,681
- Совсем?
- Да.
Альберто Латтуада, 1954 г. писал(а):
Сегодня всему миру, чтобы не погибнуть от отравы политического фанатизма еще раньше, чем от радиации, нужен новый гуманизм, и кино (после поражения эсперанто) могло бы стать его новым языком.
В раздаче, где перевод представлен только субтитрами, в обязательном порядке должны присутствовать минимум два скриншота с субтитрами и два без них, и часть текста субтитров (минимум 20 строк) под спойлером.
Фильм ОЧЕНЬ понравился! После "Похищения сабинянок" смотрю уже четвертый фильм с Карло Компанини. Мне нравится этот актер. Анна Маньяни играла очень ярко, выразительно. Слушать родные голоса для меня большая радость. TM-Zarathustra
СПАСИБО!