Браун Дэн - Инферно [2013, FB2, RUS]

Страницы:  1
Ответить
 

pretenders

Moderator

Стаж: 17 лет

Сообщений: 5800

pretenders · 03-Авг-13 00:30 (12 лет 1 месяц назад, ред. 31-Янв-18 14:43)

Инфepнo
Год: 2013
Автор: Дэн Браун
Переводчик: Notabenoid / Виктор Голышев, Владимир Бабков, Леонид Мотылев
Жанр: Исторический триллер
Издательство: АСТ
ISBN: 978-5-17-O79349-5
Язык: Русский
Формат: FB2
Качество: Изначально компьютерное (eBook)
Интерактивное оглавление: Да
Описание: «Ищите и обрящете».
Такие слова звучат в голове выдающегося профессора символогии Гарварда Роберта Лэнгдoна, как только он просыпается на больничной койке, не понимая, где он и как сюда попал. Также, не поддается объяснению происхождение таинственного предмета, спрятанного в его личных вещах.
Смертельная опасность будет преследовать его и молодого врача Сиенну Брукс в головокружительном приключении по улицам Флоренции. Только умение Лэнгдона находить скрытые для глаз древние ходы и секреты смогут помочь им спастись от лап неизвестных преследователей.
Всего лишь пара строк из мрачного и легендарного творения Данте «Ад» помогут им расшифровать последовательность кодов, глубоко скрытых в самых известных памятниках эпохи Возрождения: скульптурах, картинах, сооружениях, и разгадать головоломки, которые помогут (или нет) спасти мир от ужасной угрозы…
Наполненный необычными пейзажами, вдохновленный одной из самых зловещих историй литературной классики, «Инфepнo» — самый захватывающий и дающий почву для размышлений роман Дэна Брayна, притягательный триллер, гонка на выживание, который завладеет вашим вниманием с первой страницы и не оставит равнодушным до самого конца, пока вы не закроете книгу.
В раздаче два перевода книги. Один - любительский, выполненый командой Notabenoid, второй - выполненный тремя профессиональными переводчиками и выпущенный официально.
[Профиль]  [ЛС] 

kotbasilio111111

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 102


kotbasilio111111 · 03-Авг-13 15:28 (спустя 14 часов)

Перевод то хоть сносный?
Или пока черновой?
Стоит подождать официальный?
[Профиль]  [ЛС] 

sintepon333

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 2


sintepon333 · 09-Авг-13 18:38 (спустя 6 дней)

Перевод не фонтан, но всё вполне читабельно.
[Профиль]  [ЛС] 

vfks

Старожил

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 84

vfks · 14-Авг-13 11:50 (спустя 4 дня, ред. 14-Авг-13 11:50)

Любительский перевод Notabenoid ?
kotbasilio111111 писал(а):
60343197Перевод то хоть сносный?
Или пока черновой?
Стоит подождать официальный?
Цитата:
В России роман ожидается в конце лета, а именно в августе. Более точной даты официальной премьеры книги в русском переводе еще не назначали. Также как пока не определен и объем первого тиража, но есть информация, что это будет 250-300 тысяч экземпляров. Планируется, что розничная стоимость одного экземпляра составит 500 рублей.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/21210044/
ЗЫ На сайте издательства вообще стоит дата 07.09.2013 http://www.ast.ru/
[Профиль]  [ЛС] 

Нунан

Стаж: 17 лет

Сообщений: 169

Нунан · 15-Авг-13 22:06 (спустя 1 день 10 часов)

Ребята, ерунда какая-то. Не открывается у меня. Показывает обложку и вылетает(((
[Профиль]  [ЛС] 

dnepr-val

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 3


dnepr-val · 16-Авг-13 20:38 (спустя 22 часа)

Нунан писал(а):
60495185Ребята, ерунда какая-то. Не открывается у меня. Показывает обложку и вылетает(((
та же проблема
[Профиль]  [ЛС] 

julmalin

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 3


julmalin · 17-Авг-13 08:21 (спустя 11 часов)

Нунан писал(а):
60495185Ребята, ерунда какая-то. Не открывается у меня. Показывает обложку и вылетает(((
Да нет, все читается хорошо.
[Профиль]  [ЛС] 

boska2

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1


boska2 · 17-Авг-13 09:19 (спустя 57 мин.)

и у меня тоже виснет ридер после обложки
[Профиль]  [ЛС] 

anatolplac

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 1


anatolplac · 17-Авг-13 15:09 (спустя 5 часов)

boska2 писал(а):
60511620и у меня тоже виснет ридер после обложки
на странице с обложкой перейди не на следующую,а через одну страницу.Дальше ещё разок так будет,где-то не доходя 200
[Профиль]  [ЛС] 

pretenders

Moderator

Стаж: 17 лет

Сообщений: 5800

pretenders · 12-Сен-13 12:42 (спустя 25 дней)

12.09 Добавлен официальный перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

cherver2000

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 21


cherver2000 · 09-Окт-13 12:09 (спустя 26 дней)

тут с переводом какая то лажа текст повторяется это ппц
[Профиль]  [ЛС] 

pretenders

Moderator

Стаж: 17 лет

Сообщений: 5800

pretenders · 09-Окт-13 23:05 (спустя 10 часов)

cherver2000 писал(а):
61203258тут с переводом какая то лажа текст повторяется это ппц
Не надо гнать!
Фрагменты первых строк пролога:
Официальный:
Цитата:
Я Тень.
Я бегу по отверженному селенью.
Я спасаюсь бегством сквозь вековечный стон.
По берегам реки Арно я бегу, задыхаясь… сворачиваю влево, на улицу Кастеллани, и устремляюсь на север в тени портиков Уффици.
Но они по-прежнему за мной гонятся.
Любительский:
Цитата:
Я — Тень.
Чрез отверженные селенья я лечу.
Чрез вековечное горе я совершаю полет.
Вдоль берегов реки Арно карабкаюсь я, затаив дыхание… поворачивая налево на Виа де Кастеллани, пробиваюсь к северу и прячусь в тенях Уфиццы.
А они всё ещё преследуют меня.
Где текст "повторяется"? Разве что в оригинале...
[Профиль]  [ЛС] 

cherver2000

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 21


cherver2000 · 11-Окт-13 16:10 (спустя 1 день 17 часов, ред. 11-Окт-13 16:10)

я про то что там не текст пофторяется а голавы 79 с какой то ранней
в ранней ихний спутник с галстуком оказывается педиком который переспал с чуваком который покончил с собой, и в 79 главе поторяется тоже самое только там подставлено Сиена Брукс, и за место *она* пишется *он* .
мне поначалу не понравилось чтиво, думаю дочитаю терять нечего но когда дошел до такого косяка сказал н...й
чтиво и так не интересное. самая большая чушь это бегать от организации что то типо полиции ну или хз кто там они
но убивать или что то подобное у всех на глазах полнейшая чушь. темболее им помогала полиция и бояться полицт. что они их застрелят прямо у всех на глазах чувака и спутницу
такая х....та.
я так и не понял что за телка там была чья она до 79 главы ее никто не вспоминал потому что там уже все померились друг с другом.
никоме не рекоменндую тупое срубалово бобла нестоит своих денег
[Профиль]  [ЛС] 

Перволяйнен

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 254


Перволяйнен · 15-Окт-13 19:38 (спустя 4 дня)

не грузится книжка! обидно однако!
[Профиль]  [ЛС] 

anton99999

Top User 06

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 520

anton99999 · 04-Ноя-13 13:20 (спустя 19 дней, ред. 04-Ноя-13 13:20)

cherver2000
Точно, пока читал, собирался сюда по этому поводу написать. Это глава 66 и по вашим словам 79. Вчера хотел еще написать, но решил дочитать книгу.
скрытый текст
> Зачем было писать воспоминания агента фс-2080, когда он впервые увидел Бертрана на выступлении, слушателей было мало, поэтому он всех позвал в бар, а потом он предложил ему выпить у него в номере. 66-я глава полностью посвящена этому воспоминанию. Но еще не было объяснения, кто такой агент фс-2080. Я и подумал, что Феррис и есть любовник Бертрана. А вот уже страниц через 100-150, потом, когда был рассказ про Сиену, кто она такая на самом деле, оказалось, что это она и есть, агент с кодовым именем фс-2080. И далее опять в точности то же самое воспоминание 1 к 1 из 66 главы. Зачем было 2 раза копировать одно и тоже? 66-я выходит ошибочная, ее не должно быть или должно быть что-то другое?
И не совсем понял вот этот момент:
скрытый текст
Почему аналитик шефа сообщил ему, что они вычислили местонахождение Лэнгдона по ip адресу, если Сиена отвела его к себе домой по сценарию его же спектакля? Зачем Вайенте было следить за домом, если и так было ему понятно, где они находятся? На тот момент все же шло по сценарию шефа?
В общем книжка понравилась. До этого слушал только аудио книгу Код Да Винчи. Лично меня очень напрягали описание всевозможных архитектурных сооружений. Если не видеть хотя бы фотографии, то представить все это в голове очень сложно. Вторая половина книги понравилась на много больше, чем первая. Первую читал почти неделю, а вторую осилил за пару дней.
[Профиль]  [ЛС] 

julijadan

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


julijadan · 02-Фев-14 00:32 (спустя 2 месяца 27 дней, ред. 02-Фев-14 00:32)

Цитата:
я про то что там не текст пофторяется а голавы 79 с какой то ранней
в ранней ихний спутник с галстуком оказывается педиком который переспал с чуваком который покончил с собой, и в 79 главе поторяется тоже самое только там подставлено Сиена Брукс, и за место *она* пишется *он* .
мне поначалу не понравилось чтиво, думаю дочитаю терять нечего но когда дошел до такого косяка сказал н...й
чтиво и так не интересное. самая большая чушь это бегать от организации что то типо полиции ну или хз кто там они
но убивать или что то подобное у всех на глазах полнейшая чушь. темболее им помогала полиция и бояться полицт. что они их застрелят прямо у всех на глазах чувака и спутницу
такая х....та.
я так и не понял что за телка там была чья она до 79 главы ее никто не вспоминал потому что там уже все померились друг с другом.
никоме не рекоменндую тупое срубалово бобла нестоит своих денег
отзыв просто высокоинтеллектуальный...неудивительно, что книжка не понравилась.... ээээх....
pretenders, спасибо за книжку!!!
[Профиль]  [ЛС] 

TDA2710

Организаторы Generation.torrent

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 3753

TDA2710 · 11-Май-14 18:11 (спустя 3 месяца 9 дней)

pretenders, спасибо за раздачу, давно хотел почитать.
[Профиль]  [ЛС] 

pretenders

Moderator

Стаж: 17 лет

Сообщений: 5800

pretenders · 25-Мар-25 14:36 (спустя 10 лет 10 месяцев)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5528057
[Профиль]  [ЛС] 

bot · 05-Сен-25 14:23 (спустя 5 месяцев 10 дней)

Тема была перенесена из форума Приключения в форум Архив (Книги и журналы)
pretenders
 
 
Ответить
Loading...
Error