Gambit-ds · 22-Апр-13 19:21(12 лет 5 месяцев назад, ред. 13-Ноя-14 23:23)
Хроники РиддикаThe Chronicles of Riddick«There is no future until you settle the past.»Страна: США Жанр: фантастика, боевик, триллер, приключения Год выпуска: 2004 Продолжительность: 02:14:05Перевод #1: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | CP Digital | Перевод #2: Профессиональный (двухголосный закадровый) | Tycoon | Отдельно в раздаче | Перевод #3: Авторский (одноголосый закадровый) | Гаврилов | Отдельно в раздачек | Перевод #4: Авторский (одноголосый закадровый) | Goblin | Отдельно в раздаче | Перевод #5: Авторский (одноголосый закадровый) | Живов | Отдельно Яндекс.Диск | Перевод #6: Профессиональный (полное дублирование) | С вставками на расширенные моменты CP Digital | Отдельно Яндекс.Диск | Оригинальная аудиодорожка: Английская Субтитры: Русские (CP Digital, Tycoon), Английские Режиссер: Дэвид Туи / David Twohy В ролях: Вин Дизель(Riddick), Колм Фиор(Lord Marshal), Тэнди Ньютон(Dame Vaako), Джуди Денч(Aereon), Карл Урбан(Vaako), Алекса Давалос(Kyra), Лайнас Роуч(Purifier), Йорик ван Вагенинген(The Guv), Ник Чинланд(Toombs), Кит Дэвид(Imam), Марк Гиббон(Irgun), Роджер Р. Кросс(Toal)Описание: Последние пять лет Риддик провел в бегах среди забытых миров на задворках галактики, прячась от наемников, назначивших цену за его голову. Теперь беглец оказался на планете Гелион, где живет прогрессивное многонациональное общество, завоеванное лордом Маршалом, фанатиком, решившим поработить человечество армадой своих воинов, некромонгеров.
Совершив побег из подземной тюрьмы, где температура колебалась от арктических ночей до вулканических дней, Риддик встречает Кайру, последнюю оставшуюся в живых женщину из раннего периода его жизни. Его попытки освободить себя и Кайру приводят их на борт главного корабля некромонгеров, где ему предстоит столкнуться с лордом Маршалом в апокалиптической битве не на жизнь, а на смерть.Доп. информация: Kinopoisk: 7.452 (38 851) | imdb: 6.60 (116 709) | Сэмпл #1 (multi-up.com) | | | MPAA: PG-13 - Детям до 13 лет просмотр не желателенБюджет: $105 000 000 Сборы в России: $3 310 000 Сборы в США: $57 761 012 Сборы в мире: $115 366 752Исходник: BD Remux Качество: BDRip-AVC Формат видео: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AC3 Видео: AVC, 1200x500 (2,40:1), 3761 kbps, 23,976 fps, 0.261 bpp Аудио #1: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | Профессиональный (многоголосый, закадровый) | CP Digital | Аудио #2: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | Оригинальная английская дорожка |
----------------------- Отдельно в раздаче ----------------------- Аудио #3: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | Профессиональный (двухголосный закадровый) | Tycoon | Аудио #4: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | Goblin | Аудио #5: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | Гаврилов |
----------------------- Отдельно Яндекс.Диск ----------------------- Аудио #6: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | Живов | Аудио #7: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | Профессиональный (полное дублирование) | С вставками на расширенные моменты CP Digital |Формат субтитров: softsub (SRT) | Русские (CP Digital, Tycoon), АнглийскиеВнимание! Если у вас что-то не проигрывается, не гудит, не свистит: большая просьба ознакомиться с содержимым составленного для вашего удобства FAQ. Вопросы, ответы на которые есть в FAQ, будут игнорироваться.
[*]Первоначально сценарий к картине должен был писать лауреат премии «Оскар» за фильм «Игры разума» Акива Голдсман.
[*]Продюсер Вин Дизель, желая видеть в роли Эреон обязательно Джуди Денч, чтобы добиться ее согласия на роль, заполнял ее гримерную цветами и постоянно утверждал, что съемки фильма не начнутся, пока Джуди не даст свое согласие.
[*]Стиль боевого искусства, используемого Риддиком, напоминает «стиль Кали», характеризующимся прямыми, мощными ударами с частым использованием палок.
[*]Картина снималась в городах Барнбари и Ванкувер (Канада, провинция Британская Колумбия).
[*]Рабочими названиями картины были «Риддик» (Riddick), «Черная дыра 2: Хроники Риддика» (Pitch Black 2: The Chronicles of Riddick) и «Черная дыра 2» (Pitch Black 2).
[*]Съемки картины начались 9 июня 2003 года в Ванкувере, а закончились в конце октября того же года.
[*]Официальное подписание контракта с Вином Дизелем состоялось в сентябре 2001 года.
[*]В сцене со спуском Риддика в тюрьму на планете Крематория дисплей вагонетки, показывающий расстояние, выполнен полностью на русском языке.
MediaInfo/x264
Media Info
Код:
Полное имя : The Chronicles of Riddick [Director's Cut] 2004 x264 BDRip-AVC AC3 Sub tRuAVC.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 4,36 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 14 м.
Общий поток : 4658 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2013-04-25 18:20:27
Программа кодирования : mkvmerge v5.6.0 ('Kenya Kane') built on May 27 2012 16:44:04
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 12 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 2 ч. 14 м.
Битрейт : 3761 Кбит/сек
Ширина : 1200 пикселей
Высота : 500 пикселей
Соотношение сторон : 2,40:1
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.261
Размер потока : 3,44 Гбайт (79%)
Заголовок : The Chronicles of Riddick [Director's Cut] 2004 x264 BDRip-AVC AC3 Sub tRuAVC
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273kMod b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.94:0.16 / mixed_ref=1 / me_range=52 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=14 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=3761 / ratetol=1.0 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.20 / aq=3:1.00 / zones=17485,45285,b=2
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Коэффициенты матрицы : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 14 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 430 Мбайт (10%)
Заголовок : 48 kHz, AC3 Audio, 5.1, ~ 448 kbps, MVO (Cp Digital)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 14 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 430 Мбайт (10%)
Заголовок : 48 kHz, AC3 Audio, 5.1, ~ 448 kbps, Original
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : SRT, CP Digital
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : SRT, Tycoon
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #3
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : SRT, Full
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Меню
00:00:00.000 : en:The Necromongers
00:02:39.325 : en:Hard Bounty
00:07:05.508 : en:Back to Civilization
00:11:25.643 : en:A Fighting Chance
00:15:31.805 : en:A True Furyan
00:20:58.757 : en:Attack of the Necromongers
00:27:11.713 : en:Lensing & Cleansing
00:31:27.302 : en:The Lord Marshal's Offer
00:38:52.330 : en:Mind Regression
00:43:32.568 : en:Caught
00:47:18.418 : en:You Can Keep What You Kill
00:53:38.340 : en:Welcome to Crematoria
01:01:36.818 : en:Jack's Dead...
01:04:29.824 : en:A Private War
01:08:45.579 : en:Feeding Time
01:11:43.173 : en:Two Killers
01:17:19.051 : en:Good News & Bad News
01:22:50.006 : en:Running the Surface
01:29:05.131 : en:The Big Heat
01:32:42.473 : en:The Better Killer
01:41:13.650 : en:This Is Your Chance
01:44:28.220 : en:What Are the Odds?
01:48:15.197 : en:The Enemy Within
01:53:18.583 : en:Convert or Fall
01:57:02.682 : en:The Soul of a Furyan
02:00:00.693 : en:Kill the Beast
02:03:05.753 : en:At the Feet of an Outlaw
02:04:08.065 : en:End Titles
Спасибо. Отличное качество. Один из лучших фильмов среди фантастики.
Кстати, в сентябре выходит ещё один фильм этой серии. Но фигурирующее в его названии "3D" говорит о том, что ничего хорошего ждать не придётся.
59095288Спасибо. Отличное качество. Один из лучших фильмов среди фантастики.
Кстати, в сентябре выходит ещё один фильм этой серии. Но фигурирующее в его названии "3D" говорит о том, что ничего хорошего ждать не придётся.
выходит заключительная часть трилогии под названием Riddick и не какое не 3d для не посвещянных, и эта часть обещает стать лучшей ***ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННЫМ РЕСУРСОМ
Цитата:
2.10.Запрещена публикация как прямых, так и скрытых ссылок на другие ресурсы сети, особенно если существует раздача на данном форуме (исключениями могут являться ссылки на информацию, домашнюю страницу или описание программы/фильма, а также сэмплы и скриншоты). Вкладывать в содержимое торрента прямые ярлыки/рекламу сторонних ресурсов также запрещено.
59095288Спасибо. Отличное качество. Один из лучших фильмов среди фантастики.
Кстати, в сентябре выходит ещё один фильм этой серии. Но фигурирующее в его названии "3D" говорит о том, что ничего хорошего ждать не придётся.
какой выйдет фильм--разрешите спросить?)[/quote ничего хорошего из него не вышло(((((((((
Только тащу эту раздачу для того чтоб проверить переводы.
Собственно, проблема, я уже запарился искать, весь нет облазил.
Меня интересует та озвучка, где вместо "фьюрианин" риддика называют "Фуриец", это тот единственный и неповторимый дублированный перевод ))
Вообще не могу найди ни дорогу, ни вспомнить какая студия озвучивала.
Кто то помнит мб, подскажите? а то "фьюрианин" слух режет ппц!
Короч переставил MPC - помогло.
Ну и в любом случае седьмая дорога отличается от видеофайла одним символом Director-s вместо Director's
Хотя в новом MPC пофиг
Я, наверное,ничего не понимаю в фантастике, но фильм - полное фуфло. Да и не фантастика это, а фэнтэзи. Прорисовано все очень плохо. Прошу прощения, выключил на 00:27 Невероятно cску-у-учно.
60938001Только тащу эту раздачу для того чтоб проверить переводы.
Собственно, проблема, я уже запарился искать, весь нет облазил.
Меня интересует та озвучка, где вместо "фьюрианин" риддика называют "Фуриец", это тот единственный и неповторимый дублированный перевод ))
Вообще не могу найди ни дорогу, ни вспомнить какая студия озвучивала.
Кто то помнит мб, подскажите? а то "фьюрианин" слух режет ппц!
60938001Только тащу эту раздачу для того чтоб проверить переводы.
Собственно, проблема, я уже запарился искать, весь нет облазил.
Меня интересует та озвучка, где вместо "фьюрианин" риддика называют "Фуриец", это тот единственный и неповторимый дублированный перевод ))
Вообще не могу найди ни дорогу, ни вспомнить какая студия озвучивала.
Кто то помнит мб, подскажите? а то "фьюрианин" слух режет ппц!
Может "Фурианец"? Я думал так во всех переводах.
Я в первый раз когда смотрел по телеку, слышал именно "фуриец". Когда качал в первый раз, тоже "фуриец" говорили. Это лучше, чем "фурианец".
а я ищу перевод, где вместо:ты украл заключенного у него говорят у них (them) или твой маленький мирок как то называется и многие другие моменты, тот перевод был со своим смыслом и там не растягивали слова, а вмещали их емко (голоса одни и те же, но слова разные), надеюсь это то что мне нужно. Вроде это то). Спасибо.