Корейский детектив : секрет добродетельной вдовы / Detective K (Ким Сук-юн / Kim Suk-Yoon) [2011, Южная Корея, детектив, комедия. исторический, DVDRip] AVO (@PD)

Ответить
 

dovjalex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 424

dovjalex · 28-Июл-11 20:28 (14 лет 1 месяц назад, ред. 27-Июл-19 19:05)

Корейский детектив : секрет добродетельной вдовы / Detective K
Страна: Южная Корея
Жанр: детектив, комедия. исторический
Год выпуска: 2011
Продолжительность: 01:55:53.821
Перевод: Одноголосый закадровый @PD
Режиссер: Ким Сук-юн / Kim Suk-Yoon
В ролях: Ким Мьюн-мин / Myung-min Kim, О Даль-су / Dal-su Oh, Хан Чжи-мин / Ji-min Han, Ли Чже-йонг / Jae-yong Lee
Описание: 1782 год, шел 16-й год правления короля Чонг-дзе. В то время, пока правитель пытается укрепить собственные позиции в борьбе с неуправляемой фракцией консерваторов, придворная знать продолжает плести заговоры и интриги. Средства от налогов, основы экономического состояния страны, начинают бесследно исчезать и коррупция приобретает невероятные масштабы.
Для того, чтобы найти и наказать виновных, король приказывает приближенным раскрыть готовящийся заговор. Тот, кому было поручено разобраться в делах и восстановить справедливость был назначен на должность Старшего Детектива 5-й степени.
Этот человек и стал первым официальным детективом в истории Чосона.
Сэмпл: http://multi-up.com/529664
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x384 (1.88:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1295 kbps avg, 0.20 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Релиз: от
P.S. Большая просьба к тем, кому не нравится голос, стиль переводчика или сами переводы - не сорите в топике.
Смотрите фильмы с переводами тех мастеров, которые вам нравятся. У вас всегда есть право выбора! Удачи всем!
MediaInfo
Complete name : Корейский Детектив - Detective K (2011).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.37 GiB
Duration : 1h 55mn
Overall bit rate : 1 689 Kbps
Movie name : Корейский Детектив - Detective K
Director : @PD & KaMo
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.1 (build 2366/release)
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 55mn
Bit rate : 1 296 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.875
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.195
Stream size : 1.05 GiB (77%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 318 MiB (23%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

tеko

Moderator

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 20604

tеko · 28-Июл-11 21:40 (спустя 1 час 12 мин.)

Уменьшите, пожалуйста, постер, он не должен быть больше, чем 500x600
[Профиль]  [ЛС] 

ChocolateStarFish

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 22

ChocolateStarFish · 29-Июл-11 16:28 (спустя 18 часов)

Кто посмотрел, расскажите как фильм и насколько плох перевод?
[Профиль]  [ЛС] 

nasinix

Стаж: 16 лет

Сообщений: 242

nasinix · 29-Июл-11 17:31 (спустя 1 час 2 мин., ред. 29-Июл-11 17:31)

Перевод хороший- как и всё у Камо.
Фильм сумбурный и рваный: вначале дикий стёб над всем- от Джеймса Бонда до Цуй Харковского "Детектива Ди" (этот фильм торчит ушами где только можно, от внешности главного героя до иголок), а потом... непонятно... куда бежали, зачем... Концы с концами вроде бы свели, но ощущение скорее- а что это было?
Но разок посмотреть можно, и даже получить от просмотра удовольствие.
[Профиль]  [ЛС] 

dovjalex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 424

dovjalex · 29-Июл-11 18:26 (спустя 55 мин.)

Спасибо за добрые слова. Фильм действительно НЕординарный, несмотря на всю "избитость" тематики. Именно этот подход, своего рода взгляд через "свою призму воплощения" самого обычного сюжета мне лично больше всего и нравится в Южно-корейском КИНО.
[Профиль]  [ЛС] 

dovjalex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 424

dovjalex · 30-Июл-11 17:41 (спустя 23 часа, ред. 30-Июл-11 17:41)

yure писал(а):
так это стеб, а я то думал это продолжение отличного фильма
Ну да, какая к чертям разница, один фильм сделали китайцы, этим "продолжили" корейцы, ну а дальше очередь за японцами. Один черт "узкоглазые"...
Вот и все у НАС так, через Ж... , понимание, "вПечатьление". Ну а прогресс, как говорится "на лицо".
[Профиль]  [ЛС] 

^(0_0)^

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 8

^(0_0)^ · 30-Июл-11 21:13 (спустя 3 часа)

А что за отличный китайский фильм, за продолжение которого принимают это кино???????
[Профиль]  [ЛС] 

dovjalex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 424

dovjalex · 30-Июл-11 22:14 (спустя 1 час 1 мин.)

Детектив Ди... Честное слово, "лобановская" логика просто потрясает, сначала "Д", потом где-то "К" и так далее. :))))
[Профиль]  [ЛС] 

Ellurianna

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 21

Ellurianna · 31-Июл-11 15:57 (спустя 17 часов)

А мне понравился фильм, очень даже интересный и необычный (даже для корейцев необычный). И детективную историю хорошую вплели, и игра отличная!
[Профиль]  [ЛС] 

Max J. Frost

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 105

Max J. Frost · 01-Авг-11 20:54 (спустя 1 день 4 часа, ред. 01-Авг-11 20:54)

Спсибо классный фильм, явно вдохновленный Шерлоком Гая Ричи(как мне показалось), но никак не копирующий оригинал, в о отличие от рус-кино-шлак, а идущий своим путем. Озвучка хорошая, но мне показалось у @PD какие то фильмы получались лучше.
[Профиль]  [ЛС] 

DenverWolff

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 5

DenverWolff · 02-Авг-11 18:51 (спустя 21 час)

Спасибо!
Приятный, легкий фильм.
Не смотря, что объединили столько жанров получилось довольно дельно, а главное весело, и увлекательно.
[Профиль]  [ЛС] 

lexou38

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 349


lexou38 · 02-Авг-11 21:57 (спустя 3 часа)

Фильм бомба ржал аж плакал ))))) может и продолжение будет )))
[Профиль]  [ЛС] 

dovjalex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 424

dovjalex · 03-Авг-11 02:34 (спустя 4 часа)

Главное, чтобы на здоровье!
[Профиль]  [ЛС] 

aisaran

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 37


aisaran · 03-Авг-11 13:27 (спустя 10 часов)

Давно ждала перевод этого фильма! Сделайте кто нибудь субтитры, пожалуйста. Не могу корейское, японское смотреть в озвучке :'(
[Профиль]  [ЛС] 

xВладx

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


xВладx · 13-Авг-11 12:28 (спустя 9 дней)

А кто знает что за музыка играет когда тетка появляеться??? в саундреках чето не ту)))
[Профиль]  [ЛС] 

farvis

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 472


farvis · 12-Сен-11 01:26 (спустя 29 дней, ред. 12-Сен-11 01:26)

Отличный фильм. Посмеялся кое-где от души . Спасибо за релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

AmadeusD

Top User 25

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 428

AmadeusD · 01-Дек-11 15:18 (спустя 2 месяца 19 дней)

субтитры не предвидятся?
[Профиль]  [ЛС] 

dovjalex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 424

dovjalex · 01-Дек-11 18:49 (спустя 3 часа, ред. 01-Дек-11 18:49)

AmadeusD писал(а):
субтитры не предвидятся?
Мне очень жаль, но с тех пор, как я заметил тенденцию к "переработке" моих субтитров некоторыми "достойными" людьми в корыстных целях, я просто перестал их выкладывать. Поэтому прошу прощения за это, увы вынужденное, неудобство.
[Профиль]  [ЛС] 

zvezzzdochka

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 59

zvezzzdochka · 02-Дек-11 22:16 (спустя 1 день 3 часа, ред. 02-Дек-11 22:16)

очень хороший фильм -- легкий,с юмором и счастливым концом! побольше бы таких!
[Профиль]  [ЛС] 

Darlok-by

Стаж: 15 лет

Сообщений: 8


Darlok-by · 04-Дек-11 20:03 (спустя 1 день 21 час)

Дорожка, как японял, одна - перевод ?
Почему бы не выложить с оригинальной дорожкой?
[Профиль]  [ЛС] 

AmadeusD

Top User 25

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 428

AmadeusD · 05-Дек-11 22:28 (спустя 1 день 2 часа)

Darlok-by
субтитров все равно нет:(
а корейский знает от силы 0.1% трекера
[Профиль]  [ЛС] 

nonstop1899

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 19


nonstop1899 · 10-Дек-11 16:55 (спустя 4 дня)

да, побольше бы таких фильмов, однозначно стоит смотреть всем!!! качественно снят, юмор на высоте, актеры подобраны лучше некуда. 10 баллов из 5 ставлю! Спасибо переводчику и раздающему, получил огромное удовольствие от просмотра!
[Профиль]  [ЛС] 

alghotee3

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 130


alghotee3 · 14-Янв-12 04:16 (спустя 1 месяц 3 дня)

Фильмец очень даже. На удивление качественно снят, и сюжет неплохой. Думаю тут без продолжения не обойдется.
[Профиль]  [ЛС] 

violanta

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 567


violanta · 14-Янв-12 07:44 (спустя 3 часа, ред. 14-Янв-12 07:44)

Который раз уже из-за отстутствия сабов не хочется смотреть фильм. При всем уважении к переводчикам, озвучивающим фильмы, с сабами куда приятнее смотреть, слыша голоса актеров такими, какие они есть.
Не обращайте, пожалуйста внимания на всяких недобросовестных людей, использующих ваши сабы не так, как вам хотелось бы! Подумайте о тех, для кого вы трудитесь и стараетесь - о нас, о ваших благодарных зрителях
Какого удовольствия вы нас лишаете из-за нескольких непорядочных людей...
[Профиль]  [ЛС] 

dovjalex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 424

dovjalex · 14-Янв-12 15:21 (спустя 7 часов)

Добавил субтитры под dvdrip (смотрите в описании). Наши "четвероногие друзья" уже сделали свое "белое" дело, ну хотя бы слегка попотели и то приятно. :)))
[Профиль]  [ЛС] 

Одамэй

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 17


Одамэй · 22-Мар-12 18:16 (спустя 2 месяца 8 дней)

violantaЗдравствуйте. Я так же, как и Вы, не могу смотреть корейские фильмы с озвучкой. В раздаче фильма "Секрет добродетельной вдовы" релизер dovjalex выложил субтитры явно в ответ на Вашу просьбу. Поэтому решаюсь обратиться к Вам с вопросом, вероятно наивным,но для меня важным - возможно ли отключение закадрового голоса при наличии субтитров? Была бы очень признательна за подсказку, если таковая имеет место быть. Сколько фильмов, грустно минуемых ныне, можно было бы посмотреть. Заранее благодарю.
[Профиль]  [ЛС] 

Саняж

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 32


Саняж · 22-Мар-12 19:19 (спустя 1 час 2 мин.)

хах фильм прикольный не предсказуемый, а когда в конце все козыри открывают так и хочется снова посмотреть с новым взглядом
[Профиль]  [ЛС] 

dovjalex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 424

dovjalex · 13-Авг-12 07:57 (спустя 4 месяца 21 день)

Главное, чтобы на здоровье :)))
[Профиль]  [ЛС] 

Kalmageddon

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 43

Kalmageddon · 08-Сен-12 21:06 (спустя 26 дней)

А есть ОСТ к этому фильму????????
[Профиль]  [ЛС] 

sir91

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 170


sir91 · 15-Сен-12 00:51 (спустя 6 дней)

Спасибо за раздачу!
Неплохой фильм, перевод вполне себе ничего. Иногда приглушивание оригинала слишком слабое из-за чего не очень хорошо слышен перевод, но здесь все ок.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error