purskyi · 18-Июл-10 21:05(15 лет 1 месяц назад, ред. 20-Июн-25 18:28)
Звездная болезнь / StarStruckСтрана: США Студия: Walt Disney Жанр: Cемейный, мюзикл Год выпуска: 2010 Продолжительность:01:21:02Перевод: Профессиональный (дублированный) Субтитры: Английские, польские, чешские, венгерские, словацкие, русские, украинские, румынские, болгарские, иврит, хорватские, словенские, сербские Оригинальная аудиодорожка: английскийРежиссер: Майкл Гроссман / Michael Grossman В ролях: Стерлинг Найт, Даниэль Кэмпбелл, Мэгги Кастл, Брэндон Смит, Челси Стауб, Мэтт Уинстон, Тони Тракс, Эбби Кобб, Бет Литлфорд, Дэн О'КоннорОписание: Джессика Ольсен едет в Лос-Анджелес, намереваясь лишь встретиться с бабушкой и дедушкой, а ее сестра пытается встретиться с Кристофером Уайлдом. И однажды ночью Джессике случайно удается встретиться с Кристофером. Они переживают приключение в Лос-Анджелесе и начинают чувствовать симпатию друг к другу. Когда Джессика возвращается домой, Кристофер по национальному телевидению заявляет, что не знает ее и никогда с ней не встречался. И тогда Джессика решает отомстить ему...Качество: DVD9 Контейнер: DVD-Video Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Аудио 1: AC-3, 48.0 kHz, 6 ch, 384 kb/s, CBR (English) Аудио 2: AC-3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s, CBR (Польский) Аудио 3: AC-3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s, CBR (Чешский) Аудио 4: AC-3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s, CBR (Венгерский) Аудио 5: AC-3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s, CBR (Русский) Аудио 6: AC-3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s, CBR (Украинский) [на самом деле на диске вместо нее русская дорожка] Аудио 7: AC-3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s, CBR (Румынский) Аудио 8: AC-3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s, CBR (Болгарский)КиноПоиск | IMDB
DVDinfo
Title: Звездная болезнь (StarStruck)[2010, DVD9] Size: 5.72 Gb ( 5 997 792,00 KBytes ) - DVD-9 Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00} Video: PAL 4:3 (720x576) VBR Subtitles: Not specified VTS_02 : Play Length: 00:00:00 Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_03 : Play Length: 00:00:00 Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_04 : Play Length: 00:00:00 Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_05 : Play Length: 00:00:00 Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_06 : Play Length: 00:00:00 Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_07 : Play Length: 00:00:00 Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_08 : Play Length: 00:00:00 Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_09 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: English Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian English Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian Polish Czech(Ceske) Magyar Russian Romanian Bulgarian English VTS_10 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: English Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian English Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian Polish Czech(Ceske) Magyar Russian Romanian Bulgarian English VTS_11 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) VTS_12 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) VTS_13 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+01:21:02+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English, AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 384 kbps, Delay 52 mSec Polish, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 52 mSec Czech(Ceske), AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 52 mSec Magyar, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 52 mSec Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 52 mSec Ukrainian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 52 mSec Romanian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 52 mSec Bulgarian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 52 mSec Subtitles: English Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian English Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian Polish Czech(Ceske) Magyar Russian Romanian Bulgarian English VTS_14 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) VTS_15 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: English Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian English Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian Polish Czech(Ceske) Magyar Russian Romanian Bulgarian English VTS_16 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) VTS_17 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: English Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian English Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian Polish Czech(Ceske) Magyar Russian Romanian Bulgarian English VTS_18 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: English Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian English Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian Polish Czech(Ceske) Magyar Russian Romanian Bulgarian English VTS_19 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: English Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian English Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian Polish Czech(Ceske) Magyar Russian Romanian Bulgarian English VTS_20 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 2 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Bulgarian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: English Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian English Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian Polish Czech(Ceske) Magyar Russian Romanian Bulgarian English VTS_21 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed VTS_22 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_23 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 4:3 (720x576) VBR VTS_24 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_25 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_26 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_27 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_28 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_29 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_30 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_31 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:03:07 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) VTS_32 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed VTS_33 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:03:32 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) VTS_34 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:02:08 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) VTS_35 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:04:45 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Subtitles: Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian Romanian Bulgarian Hebrew Hrvatski Slovenian Serbian VTS_36 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:01:38 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 2 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: Czech(Ceske) Magyar Ukrainian Romanian Hrvatski Polish Russian VTS_37 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:02:20 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 2 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Hrvatski (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: Russian VTS_38 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:01:33 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 2 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: Czech(Ceske) Magyar Ukrainian Hrvatski Polish Russian Romanian VTS_39 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:01:49 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Hrvatski (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: Polish Czech(Ceske) Russian Ukrainian Romanian Magyar Hrvatski VTS_40 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:00:29 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 2 ch) Polish (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) Magyar (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian (Dolby AC3, 2 ch) Romanian (Dolby AC3, 2 ch) Hrvatski (Dolby AC3, 2 ch) VTS_41 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:01:16 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 2 ch) Russian (Dolby AC3, 2 ch) Hrvatski (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles: Polish Czech(Ceske) Magyar Ukrainian Romanian Russian VTS_42 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:01:17 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 2 ch) VTS_43 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:00:17 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) Subtitles: Polish Czech(Ceske) Magyar Slovak Russian Ukrainian VTS_44 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00} Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan VTS_45 : Play Length: 00:00:00+{00:00:00}+{00:00:00}+00:00:11 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) * Menus Information * VIDEO_TS Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan English Language Unit : Title Menu Language Unit : Language Unit : Language Unit : Language Unit : VTS_01 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu VTS_02 Menu Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Language Unit : Subpicture Menu Angle menu Language Unit : Language Unit : Language Unit : Language Unit : VTS_03 Menu Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Language Unit : Subpicture Menu Angle menu Language Unit : Language Unit : Language Unit : Language Unit : VTS_04 Menu Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Language Unit : Subpicture Menu Angle menu Language Unit : Language Unit : Language Unit : Language Unit : VTS_05 Menu Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Language Unit : Subpicture Menu Angle menu Language Unit : Language Unit : Language Unit : Language Unit : VTS_06 Menu Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Language Unit : Subpicture Menu Angle menu Language Unit : Language Unit : Language Unit : Language Unit : VTS_07 Menu Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Language Unit : Subpicture Menu Angle menu Language Unit : Language Unit : Language Unit : Language Unit : VTS_08 Menu Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Language Unit : Subpicture Menu Angle menu Language Unit : Language Unit : Language Unit : Language Unit : VTS_09 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_10 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_11 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_12 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_13 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_14 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_15 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_16 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_17 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_18 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_19 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_20 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu VTS_21 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_22 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu VTS_23 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu VTS_24 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan Audio: Not specified (Dolby AC3, 2 ch) English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_25 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan Audio: Not specified (Dolby AC3, 2 ch) Polish Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_26 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan Audio: Not specified (Dolby AC3, 2 ch) Czech(Ceske) Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_27 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan Audio: Not specified (Dolby AC3, 2 ch) Magyar Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_28 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan Audio: Not specified (Dolby AC3, 2 ch) Slovak Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_29 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan Audio: Not specified (Dolby AC3, 2 ch) Russian Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_30 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan Audio: Not specified (Dolby AC3, 2 ch) Ukrainian Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_31 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_32 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_33 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_34 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_35 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_36 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_37 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_38 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_39 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_40 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_41 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_42 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_43 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_44 Menu Video: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan English Language Unit : Root Menu Angle menu VTS_45 Menu Video: PAL 4:3 (720x576) VBR English Language Unit : Root Menu
Allep В шаблоне - контейнер DVD-Video. Все правильно. А вот с этим "9 800 kbps - это пиковый битрейт, указывать нужно средний" согласен. Нужно исправить. Drogba Хотелось бы увидеть скриншот битрейда, а то у нас тут спор вышел https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=36302094#36302094
Drogba
Разбираешь диск на составляющие - PgcDemux. Замеряешь битрейд видео - Bitrate Viewer. Делаешь скриншот - FsCapture. ( Только мне , чтобы разобрать диск потребовался еще и DvdReMakePro ) Если не сможешь, качну как-нибудь на досуге, сделаю сам.
какой-то косой DVD, еле-еле пошёл через VLC, первый раз такое=(( и то пошёл странно... кстати, вдруг кому понадобится... русские субтитры под номером восемь.