.:KIP:. · 15-Мар-10 14:47(15 лет 6 месяцев назад, ред. 15-Мар-10 23:34)
Последний викинг / Den sidste viking / (Йеспер В. Нильсен (Джеспер В. Нилсен) / Jesper W. Nielsen) [1997 г. боевик, драма, DVDRip][sub]Русское название:Последний викинг Оригинальное название:Den sidste viking Год выпуска:1997 Производство:Дания, Швеция, Trust Film Svenska / ABDanmarks Radio (DR) / Zentropa Entertainments Жанр:Боевик, Драма Перевод:Субтитры Субтитры:Русские (подключаемые) Перевод:ckifРежиссер:Йеспер В. Нильсен (Джеспер В. Нилсен) Актеры:Хольгер Тааруп, Рене Хансен, Моа Лагеркрантц, Пер Осскарссон, Ким Бодниа, Марика Лагеркрантц, Бьорн Флоберг, Троелс Триер, Рики Даниэльссон, Эло Сьерген, Бьярне Хенриксен, Торбьорн Хуммель, Петер КардОписание фильма: Дания. 950 год. Суровый властелин северных земель Гримпир, стремясь к владычеству на море, решил прибрать к рукам корабли всех подвластных ему вождей. Уводя в рабство непокорных и сжигая их дома, шел он к своей цели. Но нашелся один вождь, решивший пойти наперекор злой воле. Он увел свой корабль и всех боеспособных воинов прочь от родных берегов, чтобы подготовить восстание и свергнуть Гримпира. В его оставшемся без защиты и разоренном врагами селении, казалось бы, уже некому было сопротивляться, кроме горстки смельчаков, не желавших смириться с участью рабов. Они начинают собственную битву. Среди них и сын вождя... Новая сага из жизни древних северных варваров понравится всем поклонникам фильмов Полет ворона и Тень ворона. Фильм снят на исторической родине викингов и живописует их жестокие нравы и обычаи.....Продолжительность:01:24:30 Качество видео:DVDRip Формат:AVI Видео кодек:XVID Аудио кодек:MP3Видео:640x352, 16:9, 25,000 кадр/сек, XVID, 1018 Кбит/сек Аудио:48,0 КГц, MP3, 2 канала(ов), 192 kb/s
MediaInfo:
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 737 Мегабайт
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Общий поток : 1220 Кбит/сек
Программа-кодировщик : VirtualDubModRus 1.5.10.2 (build 2542/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2542/release Видео
Формат : MPEG-4 Visual
Профайл формата : Streaming Video@L1
Параметры BVOP формата : Да
Параметры QPel формата : Нет
Параметры GMC формата : Без точки перехода
Параметры матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Битрейт : 1018 Кбит/сек
Ширина : 640 пикс.
Высота : 352 пикс.
Соотношение кадра : 16/9
Частота кадров : 25,000 кадр/сек
Разрешение : 24 бит
Колориметрия : 4:2:0
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.181
Размер потока : 615 Мегабайт (83%)
Библиотека кодирования : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01) Аудио
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профайл формата : Layer 3
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Размер потока : 116 Мегабайт (16%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 ms
Библиотека кодирования : LAME3.98 (alpha)
лет десять назад смотрел его с переводом в дубляже на одном канале..... фильм супер... без излишеств и отображающий реальность того времени.... автору огромное спасибо за перевод
Аааа!!!! Ура!!!!! Дождалась!!!! Фильм был у меня на кассете, но как водится зажали просматривальщики в давние еще времена. Периодически набирала здесь в поиске, но выходила только одна закачка - книга. Набрала сейчас уже почти без всякой надежды и вот он, фильмец заветный! Огромное, огромнейшее, просто огромнющее спасибище за раздачу!!! Джигу выплясываю у компа, жду когда скачнется и снова посмотрю наконец то! И еще раз огромнющее спасибище тебе, добрый человек!
[дорожку с переводом можно скачать здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3152370 - скажи пожалуйста, а как пользоваться переводом?Я ни разу такие переводы не встречал, поэтому и любопытствую , да ещё много думаю народу хочет узнать как аудио в фильм всавить, обьясни титры читать не есть гут.
Здравствуйте! Всех в Новым Годом! Я вот тоже на форуме человек новый, и тоже сначала скачал сам фильм объемом 737 МБ, а потом аудиодорожку размером 154 МБ. Но совместить ее мне не удается, хотя я пытался оба файла записать вместе на один DVD-RW-5. Как же этим файлом с аудиопереводом пользоваться? Быть может, следовало бы просто перезаписать новый файл с фильмом, в который уже вставлен готовый перевод?
Чо-то сомнения берут, что фильм отражает реальность того времени. Реальность-то разноплановая. Мож это только частный случай? Видно не зря король хотел корабли забрать.
Показана самая суть благородного викинга. Вот как надо поднимать восстания!
Если у кого-то еще будут проблемы с присоединением дорожки - качаем бесплатный VirtualDub-mod, заходим в Streams - Stream list, выбираем дорожку, двигаем ее вверх (up), чтобы она стояла первой, выставляем в Video прямопотоковое копирование (Direct), сохраняем как (save as)... Дорожка подошла к этому релизу, и подгонять по времени не понадобилась. Спасибо.
Ёлки-палки, да почему же среди фильмов о викингах только три штуки с нормальным-то переводом, если он вообще имеется?! Когда уже сделают к ним перевод-то хоть двухголосый? С сабами или в одноголоске я просто не могу смотреть такое кино.