Сиамская любовь / Любовь Сиам / The Love of Siam / Rak haeng Siam (Шокеа Сакверакул / Chookiat Sakveerakul) [2007, Таиланд, драма, DVDRip-AVC] Режиссерская версия, Rus Sub

Страницы:  1
Ответить
 

intellect

Стаж: 20 лет 10 месяцев

Сообщений: 69358


intellect · 05-Янв-10 16:47 (15 лет 8 месяцев назад, ред. 07-Сен-10 19:43)

Сиамская любовь / Любовь Сиам / The Love of Siam / Rak haeng Siam
Год выпуска: 2007
Страна: Таиланд
Жанр: драма
Продолжительность: 2:50:57
Перевод: Субтитры
Русские субтитры: есть
Режиссер: Шокеа Сакверакул / Chookiat Sakveerakul
В ролях: Witwisit Hiranyawongkul (Mew)
Mario Maurer (Tong)
Kanya Rattanapetch (Ying)
Aticha Pongsilpipat (Donut)
Chermarn Boonyasak (Tang/June)
Sinjai Plengpanich (Sunee, мать Tong'а)
Songsit Rungnopakunsri (Korn, отец Tong'а)
Описание: Два мальчика - лучших друга (Тонг и Миу) - жили тихой семейной жизнью в Бангкоке. Но в жизни Тонга случилась беда. Его старшая сестра (Танг) пропала в джунглях во время похода. Сломленная горем семья уезжает прочь, разлучая мальчиков. Годы спустя, когда они уже стали почти взрослыми, друзья встречаются вновь. Миу теперь лидер подающей надежды мальчиковой группы, менеджер которой - девушка, поразительно похожая на пропавшую сестру. Подростки должны справляться с трудностями семейной и общественной жизни, и со своими чувствами друг к другу...
В 2008 году фильм победил на Cinemanila International Film Festival в номинации "Лучший актёр" (Mario Maurer /Tong/). В этом же году на Thailand National Film Association Awards фильм признан лучшим по трём номинациям: "Лучший режиссёр" (Chukiat Sakveerakul), "Лучший фильм" и "Лучшая актриса вспомогательного состава" (Laila Boonyasak).
Доп. информация: Это "режиссерская" версия фильма, она на 20 минут длиннее стандартной, в которую не вошли некоторые сцены. За русские субтитры спасибо cybervlad. Рип с тайского диска. Четкость на диске изначально была не самой высокой, поэтому решил разрешение не задирать выше 640. Рип стандартной версии имеет более четкую картинку.
FAQ по просмотру AVC
IMDB
[URL=http:// СПАМ Gun lae gun (You and me)[/URL]
[URL=http:// СПАМ Pieng ter (Only you)[/URL]
Качество: DVDRip-AVC
Формат: MKV
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: AC3
Видео: 640x512@896x512 (1,75:1) 25 fps ~1333 kbps 0.159 bit/pixel
Аудио: Dolby AC3 48000 Hz 6ch 448 kbps
Тонкости перевода
Цитата:
В сцене, где Тонг помогает матери наряжать елку и попутно иносказательно "грузит" ее на тему своей ориентации, Суни говорит ему про украшение: "просто повесь", но при этом в диалоге постоянно используется глагол "dtit", который имеет еще целый ряд значений кроме "прикреплять предмет", а именно: привязаться (к человеку), связаться (с кем-либо) и т.д. (см. http://www.thai2english.com/dictionary/6432.html). Как эту тонкость при переводе передать? Информация теряется.
Цитата:
Именно про ориентацию свою он и хотел поговорить, но сделал это очень иносказательно, в восточной манере. Из визуального ряда это достаточно понятно (выбор игрушки), но использование упомянутого выше глагола - это изящная игра слов, которая теряется при переводе.
Цитата:
Он пытался получить от нее выражение ее отношения к проблеме.
И когда он продемонстрировал ей свою ориентацию выбрав елочную игрушку, она улыбнулась дважды: первый раз растеряно (типа: "блин, я надеялась, а ты все-таки..."), второй раз "принимающе" (типа: "ну фигли с тобой, извращенцем делать, сын все-таки...")
Скриншоты
MediaInfo
General
Complete name : F:\Files\The Love of Siam\The Love of Siam Directors Cut.mkv
Format : Matroska
File size : 2.13 GiB
Duration : 2h 50mn
Overall bit rate : 1 783 Kbps
Encoded date : UTC 2010-01-05 11:44:27
Writing application : mkvmerge v3.0.0 ('Hang up your Hang-Ups') built on Dec 12 2009 15:20:35
Writing library : libebml v0.7.9 libmatroska v0.8.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@3.0
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 50mn
Bit rate : 1 299 Kbps
Nominal bit rate : 1 333 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 512 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.159
Stream size : 1.55 GiB (73%)
Writing library : x264 core 80 r1376M 3feaec2
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1333 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : Thai
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 50mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 548 MiB (25%)
Language : Thai
Text
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian
Внимание! Торрент-файл перезалит без изменения содержимого раздачи в связи с просьбой администрации снять флаг "Приватная раздача".
Скачавшим ранее просьба перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 17067

Scarabey · 05-Янв-10 17:58 (спустя 1 час 10 мин.)

DenisLp писал(а):
clip each other.mkv 57.74 MB (60553666)
clip only her.mkv 53.51 MB (56113394)
лишнее, допматериалы и клипы раздаются в специальном разделе.
[Профиль]  [ЛС] 

intellect

Стаж: 20 лет 10 месяцев

Сообщений: 69358


intellect · 05-Янв-10 18:33 (спустя 35 мин.)

Scarabey писал(а):
допматериалы и клипы раздаются в специальном разделе.
В правилах я этого не видел. Исправлено. Куда можно в заголовок встроить строчку, что это режиссерская версия?
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 05-Янв-10 18:58 (спустя 24 мин., ред. 05-Янв-10 18:58)

MАDHEAD писал(а):
что это режиссерская версия?
О ЗАГОЛОВКАХ ТЕМ
DenisLp писал(а):
] sub
Нужно указать "Rus Sub"
DenisLp писал(а):
В правилах я этого не видел
Там перечислено что можно не перечислять же всё, что нельзя?
[Профиль]  [ЛС] 

japanese_doll

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 82

japanese_doll · 09-Янв-10 17:27 (спустя 3 дня)

Шукьят Сакверакул, уже из-за одного только этого имени стоит посмотреть фильм, его другие работы были шикарными. Пугает, правда, продолжительность, но, надеюсь, что фильм стоящий.
Кстати, здесь снимается Ананда Эверингем или я что-то напутала?
[Профиль]  [ЛС] 

intellect

Стаж: 20 лет 10 месяцев

Сообщений: 69358


intellect · 02-Фев-10 21:38 (спустя 24 дня)

Сделал раздачу второго фильма с Mario Maurer'ом
Friendship
[Профиль]  [ЛС] 

HJdsaksjdklklnjkhbdsfsl

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 335

HJdsaksjdklklnjkhbdsfsl · 09-Июл-10 02:44 (спустя 5 месяцев 6 дней, ред. 09-Июл-10 20:57)

Никакой это не полный метр. И дело не только в хронометраже. Ритмично всплывающие побочные сюжетные линии, странноватые сюжетные повороты, неформатное для кино затягивание личных драм... А уж концентрация юности, эмоций, любви и музыки для однократного приёма просто токсическая )))
Тут явно напрашивается минисериал на 4-7 серий, заодно и для опенинга-эндинга можно было бы выбить для замечательного Мяу Pchy ещё пару песен. Кстати, Марио Маурер тоже был хорош и удивительно естественен даже в сложнейших сценах. И остальные актёры тоже порадовали, особенно девчонки были такие девчонки.
Маэстро Саквиракул, придётся признать, мирового класса режиссёр и толковый автор песен. отдельный респект ему за редкие для подобного кино деликатность и мудрость на всём протяжении.
В целом, супер высококачественная молодёжная дорама, по всем параметрам достойная прайм-тайма MTV.
p.s. До чего же бледные эти столичные морковки, как белые люди прям... Вот только чувствую, не скоро появятся в наших Казанях-Уфах режиссёры, способные на такие фильмы (((
[Профиль]  [ЛС] 

DAlek01

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 153

DAlek01 · 15-Авг-10 02:05 (спустя 1 месяц 5 дней)

А есть ли исходник этого рипа. Хотелось бы самому сделать рип "экономического" класса.. Только именно режиссерской версии...
[Профиль]  [ЛС] 

Looch_m1

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 7

Looch_m1 · 31-Авг-10 22:17 (спустя 16 дней)

Встаньте кто-нить на раздачу, пожалуйста, скорости вообще нет! А оч надо
[Профиль]  [ЛС] 

travesty

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 3

travesty · 01-Май-12 16:38 (спустя 1 год 7 месяцев)

совсем недавно мельком видел по тайскому ТВ этот фильм, ОЧЧ хочется посмотреть полностью с переводом (субтитрами, в данном случае)...
ПОЖАЛУЙСТА, встаньте на раздачу, скорость на абсолютном нуле((((((
СПАСИБО!
[Профиль]  [ЛС] 

allusion3000

Хранитель

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 428

allusion3000 · 21-Июн-17 06:37 (спустя 5 лет 1 месяц)

Внимание! Торрент-файл перезалит без изменения содержимого раздачи в связи с просьбой администрации снять флаг "Приватная раздача".
Скачавшим ранее просьба перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error