Однажды на Диком Западе / C'era una volta il West / Once Upon a Time in the West (Серджо Леоне / Sergio Leone) [1968, США, Италия, драма, вестерн, DVDRip-AVC] MVO + AVO (Либергал, Володарский, Горчаков, +1) + Sub (Rus, Eng, Fra)

Ответить
 

Skazhutin

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 6702

Skazhutin · 12-Фев-09 10:53 (16 лет 4 месяца назад, ред. 12-Фев-09 20:34)


| 2.6Gb DVDRip-AVC || все релизы
Однажды на Диком Западе / C'era una volta il West / Once Upon a Time in the WestГод выпуска: 1968
Страна: США, Италия
Жанр: боевик, драма, вестерн
Продолжительность: 02:38:33
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый), Авторский (Володарский Леонид), Авторский (Горчаков Василий), Авторский (Либергал Григорий)
Русские субтитры: есть
Навигация по главам: есть
Режиссер: Серджо Леоне
Сценарий: Дарио Ардженто, Бернардо Бертолуччи, Серджо Леоне
Продюсер: Бино Чиконья, Фульвио Морселла
Оператор: Тонино Делли Колли
Композитор: Эннио Морриконе
В ролях: Генри Фонда, Клаудия Кардинале, Джейсон Робардс, Чарльз Бронсон, Габриэле Ферцетти, Паоло Стоппа, Вуди Строуд, Джек Илам, Кинен Уинн, Фрэнк Вулф
Описание: Молодая вдова отказывается продать ферму дельцу, задумавшему проложить по этой земле железную дорогу, и тогда он заказывает ее убийство, нанимая лучшего на Диком Западе стрелка. На защиту красавицы встают известный бандит Шайен и таинственный бродяга. Трое сильных мужчин сойдутся в смертельном хороводе, выхода из которого может и не быть.
Рейтинг:
kinopoisk.ru: 8.470 (472)
imdb.com: 8.80 (56 517)
MPAA: PG-13
Качество: DVDRip
Исходник: DVD9
Формат: Matroska
Видеокодек: AVC
Аудиокодек: AAC LC, AAC LC-SBR
Видео: 720x432 => 1048x432 @ 25.00 fps, ~1417.07 kb/s
Аудио №1: Russian: AAC-LC 48Khz 6ch ~219kbps Многоголосый
Аудио №2: Russian: AAC-HE 48Khz 6ch ~193kbps Либергал
Аудио №3: Russian: AAC-LC 48Khz 2ch ~68kbps Горчаков
Аудио №4: Russian: AAC-HE 48Khz 2ch ~65kbps Володарский
Аудио №5: Russian: AAC-LC 48Khz 2ch ~83kbps Неизвестный
Аудио №6: English: AAC-LC 48Khz 6ch ~219kbps Оригинал
Аудио №7: German: AAC-LC 48Khz 2ch ~68kbps Дубляж
Субтитры
Субтитры №1: Russian, VobSub
Субтитры №2: Russian, UTF-8
Субтитры №3: English, VobSub
Субтитры №4: Greek, VobSub
Субтитры №5: Icelandic, VobSub,
Субтитры №6: Hebrew, VobSub
Субтитры №7: Romanian, VobSub
Субтитры №8: Turkish, VobSub,
Субтитры №9: English, VobSub, SDH
Субтитры №10: Czech, UTF-8
Субтитры №11: Danish, UTF-8
Субтитры №12: German, UTF-8
Субтитры №13: Spanish, UTF-8
Субтитры №14: Finnish, UTF-8
Субтитры №15: French, UTF-8
Субтитры №16: scr, UTF-8
Субтитры №17: Hungarian, UTF-8
Субтитры №18: Dutch, UTF-8
Субтитры №19: Norwegian, UTF-8
Субтитры №20: Polish, UTF-8
Субтитры №21: Portuguese, UTF-8
Субтитры №22: Slovenian, UTF-8
Субтитры №23: Serbian, UTF-8
Субтитры №24: Swedish, UTF-8
Субтитры №25: English, UTF-8, SHD
Субтитры №26: German, UTF-8, comments
Субтитры №27: English, UTF-8, comments
Субтитры №28: French, UTF-8, comments
-> SAMPLE <-

Знаете ли Вы, что...
  1. Генри Фонда вначале отказался играть в фильме. Серджио Леоне лично отправился в Америку, чтобы уговорить его. Фонда спросил: «Почему вы хотите снимать меня?» Леоне ответил: «Представьте: камера медленно плывет по фигуре бандита, снизу вверх, до его пистолета, который он выхватывает и стреляет в бегущего ребенка. Затем камера поднимается до лица бандита… и это Генри Фонда».
  2. Специально для роли Генри Фонда заказал пару коричневых линз. Леоне заставил его снять их — ему нужен был пронзительный взгляд голубых глаз Фонды. Эли Уоллах также уговаривал Фонду сыграть Фрэнка; по его словам, актер должен получить незабываемое удовольствие от работы с Леоне.
  3. После «долларовой» трилогии Леоне больше не хотел снимать вестерны. Он уже в 60-х обдумывал проект «Однажды в Америке». Однако американские продюсеры отказывались финансировать проект, пока он не снимет для них еще один вестерн.
  4. Соавтор сценария Бернардо Бертолуччи утверждал, что идею ввести в действие женщину принадлежала ему. Леоне сначала колебался, потом, когда согласился, его посетила мысль показать Джилл МакБэйн в таком ракурсе, что зритель сразу бы догадался, что она не носит нижнее белье. Потом он от этой идеи отказался, а Клаудиа Кардинале рассказывала, что если бы тогда узнала об этой прихоти Леоне, то не стала бы сниматься.
  5. По идее Леоне трех бандитов, которые вначале фильма ждут Гармонику на станции, должны были сыграть Клинт Иствуд, Ли Ван Клифф и Эли Уоллах (звезды «Хорошего, плохого, злого» (1966)). Но когда выяснилось, что Иствуд сниматься не будет, от идеи пришлось отказаться.
  6. Шерифа должен был сыграть Роберта Райан. Его заменил Кинан Уинн.
  7. Герои Клаудии Кардинале и Паоло Стоппы проезжают вдоль Испании (Spain) и через Монумент Вэлли (Monument Valley). Эта самая длинная поездка в дилижансе в истории кино.
  8. Индейскую женщину, сбежавшую со станции в начале фильма, сыграла гавайская принцесса Луана Калаелоа. Она была женой актера Вуди Строуда.
  9. Дом Джилл МакБэйн чуть раньше послужил декорациями для фильма Орсона Уэллса «Полуночные колокола» (1965).
  10. Неудачливого брата Гармоники играет Клаудио Манчини, производственный менеджер фильма.
  11. Леоне хотел взять на роль железнодорожного барона Мортона своего хорошего друга Робера Оссейна. Но тот не смог согласовать эту роль со съемками в других фильмах, и его пришлось заменить Габриэле Ферцетти.
  12. Одним из каскадеров на фильме был Джон Лэндис, в будущем известный режиссер.
  13. Это последний фильм Серджио Леоне, в котором начальные титры длятся больше десяти минут.
  14. Леоне сделал сотни намеков на фильмы, которые повлияли на него. Среди них как классический вестерн «Ровно в полдень» (1952), так и позабытый уже телесериал «Взять живым или мертвым». А финальная перестрелка Фрэнка и Гармоники напоминает сцену между Роком Хадсоном и Керком Дугласом в «Последнем закате» (1961) Роберта Олдрича. Этот фильм также очень любил Бертолуччи.
  15. Франк Вольфф играет Бретта МакБэйна; это имя составлено из имен двух популярных авторов детективов — Бретта Холлидэя и Эда МакБэйна.
  16. Джейсон Робардс (Шайенн) напился в первый же день съемок. Леоне пригрозил, что уволит его, и в дальнейшем Робардс больше так не поступал. Тем не менее, когда в июне 1968-го был убит Роберт Ф. Кеннеди, Робардс снова напился. Леоне оценил ситуацию и даже на день остановил съемки.
  17. Актер Эл Малок, сыгравший в начальной сцене перестрелки, в тот же день в том же костюме выбросился из окна своего отеля.
Скриншоты

x264 log
Код:
avis [info]: 720x432 @ 25.00 fps (237838 frames)
x264 [info]: using SAR=118/81
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 Cache64
x264 [info]: profile High, level 3.0
x264 [info]: encoded 237838 frames, 3.44 fps, 1417.07 kb/s
x264 [info]: slice I:1711  Avg QP:18.94  size: 52040  PSNR Mean Y:43.90 U:49.56
V:49.50 Avg:45.10 Global:44.48
x264 [info]: slice P:112107 Avg QP:21.12  size: 11769  PSNR Mean Y:40.80 U:47.66
V:47.59 Avg:42.11 Global:41.41
x264 [info]: slice B:124020 Avg QP:23.13  size:  2231  PSNR Mean Y:40.70 U:47.92
V:47.82 Avg:42.05 Global:41.33
x264 [info]: consecutive B-frames: 12.7% 35.7% 49.1%  1.8%  0.6%  0.1%
x264 [info]: mb I  I16..4:  2.2% 84.2% 13.6%
x264 [info]: mb P  I16..4:  0.2%  2.3%  0.3%  P16..4: 49.4% 20.2% 17.4%  0.8%  1
.3%    skip: 8.2%
x264 [info]: mb B  I16..4:  0.0%  0.2%  0.0%  B16..8: 42.8%  1.6%  2.9%  direct:
3.3%  skip:49.1%  L0:22.4% L1:61.6% BI:16.1%
x264 [info]: 8x8 transform  intra:83.1%  inter:52.4%
x264 [info]: ref P L0  82.4% 11.0%  2.8%  1.4%  1.1%  1.3%
x264 [info]: ref B L0  86.7% 10.3%  1.7%  0.9%  0.4%
x264 [info]: ref B L1  93.8%  6.2%
x264 [info]: SSIM Mean Y:0.9759978
x264 [info]: PSNR Mean Y:40.770 U:47.813 V:47.723 Avg:42.102 Global:41.384 kb/s:
1417.01
encoded 237838 frames, 3.44 fps, 1417.07 kb/s

Внимание! Если у вас что-то не проигрывается, не гудит, не свистит: большая просьба ознакомиться с содержимым составленного для вашего удобства FAQ. Вопросы, ответы на которые есть в FAQ, будут игнорироваться.

Обсуждение релизов в AVC формате
Релиз от группы
релиз оформлен c помощью программы Flash Release
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Surho89

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 3


Surho89 · 06-Мар-09 20:33 (спустя 22 дня)

Товарищи, друзья, коллеги встаньте пожалуйста на раздачу, очень хотелось бы посмотреть сей фильмец в высоком качестве. Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

NikSem

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 5


NikSem · 25-Мар-09 23:03 (спустя 19 дней)

К исходнику прикрутить эти русские дороги и раздать. Очень хотелось бы, чтобы кто-то это сделал.
[Профиль]  [ЛС] 

Nitey

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 3009

Nitey · 01-Май-09 23:42 (спустя 1 месяц 8 дней)

Случайно удалил английские субтитры UTF-8, залейте куда-нибудь, пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 6702

Skazhutin · 02-Май-09 04:28 (спустя 4 часа)

Тут в UTF-8 из английских только комменты
[Профиль]  [ЛС] 

Nitey

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 3009

Nitey · 02-Май-09 09:33 (спустя 5 часов)

Skazhutin писал(а):
Субтитры №25: English, UTF-8, SHD
Субтитры №27: English, UTF-8, comments
Не знаю просто, что такое SHD. Теперь вспомнил, что там были для слабослышащих.
Можно тогда VobSub?
Для этих сабов необходимо наличие этой программы? Они чем-то отличаются по внешнему виду от обычных?
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 6702

Skazhutin · 02-Май-09 10:00 (спустя 26 мин.)

Обычно я русские и английские субтитры распознаю из DVD в srt, но эти были не распознаваемые в некоторых местах. Поэтому оставил в графическом формате. Матрешка отлично поддерживает VobSub
В srt можно поискать тут http://www.opensubtitles.org/ru как заработает сайт.
Вот достал из фильма в VobSub http://multi-up.com/87193
Там 2 файла. Должны лежать рядом чтобы добавить в mkv. В mkv добавляется файл idx
[Профиль]  [ЛС] 

Volhv

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 19

Volhv · 05-Июн-09 18:16 (спустя 1 месяц 3 дня)

Великолепный фильм. Качество и звук отличные!
[Профиль]  [ЛС] 

Victor>_<Tyler

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 8

Victor>_<Tyler · 06-Июн-09 11:07 (спустя 16 часов, ред. 06-Июн-09 11:07)

какой смысл было добавлять эти дорожки:
Аудио №2: Russian: AAC-HE 48Khz 6ch ~193kbps Либергал
Аудио №3: Russian: AAC-LC 48Khz 2ch ~68kbps Горчаков
Аудио №4: Russian: AAC-HE 48Khz 2ch ~65kbps Володарский
Аудио №5: Russian: AAC-LC 48Khz 2ch ~83kbps Неизвестный
+ в придачу 28 субтитров?
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 6702

Skazhutin · 06-Июн-09 11:20 (спустя 13 мин.)

А мне вот многоголосый не нравится, какой смысл его добавлять надо было?
[Профиль]  [ЛС] 

Nitey

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 3009

Nitey · 06-Июн-09 11:44 (спустя 23 мин.)

Victor>_<Tyler
Размер у этих дорожек не такой уж большой.
Видео+Многоголосый+Либергал (остальные голоса не перевариваю) весит 2,27, субтитры вообще не считать можно, так что "лишнего" для себя скачал 300 с лишним МБ всего.
[Профиль]  [ЛС] 

Victor>_<Tyler

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 8

Victor>_<Tyler · 06-Июн-09 12:06 (спустя 21 мин., ред. 06-Июн-09 12:06)

по нормальном у фильме должны присутствовать три дорожки: Многоголосый, Дубляж, Оригинал, а добавление одноголосок, еще и в плохом качестве я считаю лишним.
[Профиль]  [ЛС] 

shellgen

VIP (Адм)

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 6417

shellgen · 06-Июн-09 12:09 (спустя 2 мин.)

Victor>_<Tyler
Вам поговорить не с кем или заняться нечем?
[Профиль]  [ЛС] 

Victor>_<Tyler

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 8

Victor>_<Tyler · 06-Июн-09 17:20 (спустя 5 часов, ред. 06-Июн-09 17:20)

shellgen, причем здесь поговорить или заняться? я просто выразил свое мнение.
[Профиль]  [ЛС] 

Moonracer

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 5

Moonracer · 08-Июн-09 03:37 (спустя 1 день 10 часов)

Ооооооооооооооооогромное спасибо за релиз Skazhutinу я давно за ним охочусь, за Валадарскова отдельное спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

lostinflowers

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 439

lostinflowers · 05-Сен-09 21:24 (спустя 2 месяца 27 дней)

Честно, фильм уступает тому же "Хороший, плохой, злой" по всем показателям! Но всё-равно хорош, несомненно! Релиз превосходный! Супер-изображение! Так что, зачет, автор!
[Профиль]  [ЛС] 

Grateful Ded

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 394

Grateful Ded · 29-Сен-09 14:57 (спустя 23 дня)

Skazhutin
А что это у нас со скринами, господа? Куда это нас приглашают поспешить ?
[Профиль]  [ЛС] 

M87C

Хранитель

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 44

M87C · 29-Сен-09 23:11 (спустя 8 часов, ред. 02-Окт-09 10:03)

Странно, но у меня фильм не запускается. До этого довольно много матрешек просмотрено было, а этот ни в какую. MD5 02836f2231ccd7a2eb16cac6bafe7560 такой у файла?
Все исправил проблему. В WMC DirectWobSub не подрубался.
[Профиль]  [ЛС] 

Grateful Ded

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 394

Grateful Ded · 02-Окт-09 08:03 (спустя 2 дня 8 часов)

Skazhutin
Уважаемые, все-таки хотелось бы на скрины взглянуть, прежде чем качать
[Профиль]  [ЛС] 

M87C

Хранитель

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 44

M87C · 02-Окт-09 11:20 (спустя 3 часа, ред. 02-Окт-09 11:20)

Grateful Ded
Скрины.
[Профиль]  [ЛС] 

niemand-82

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 95


niemand-82 · 04-Ноя-09 04:11 (спустя 1 месяц 1 день)

Skazhutin писал(а):
А мне вот многоголосый не нравится, какой смысл его добавлять надо было?
смысл в том, что большинство предпочитает многоголоску, а с этими дебильными многочисленными гнусавыми одноголосыми переводами хренового качества возникает проблема при переключении звуковых дорожек на плеере. (да и переводчики из них хреновые, как говорится "не умеешь не берись")
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 6702

Skazhutin · 04-Ноя-09 09:45 (спустя 5 часов)

niemand-82 писал(а):
смысл в том, что большинство предпочитает многоголоску
а я и добавил многоголоску первой по умолчанию. что обсудить больше нечего? переключается все очень просто в большинстве плееров, если хотя бы поверхностно их изучить
[Профиль]  [ЛС] 

niemand-82

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 95


niemand-82 · 04-Ноя-09 17:07 (спустя 7 часов)

Skazhutin писал(а):
niemand-82 писал(а):
смысл в том, что большинство предпочитает многоголоску
а я и добавил многоголоску первой по умолчанию. что обсудить больше нечего? переключается все очень просто в большинстве плееров, если хотя бы поверхностно их изучить
ну если это дешевый всеядный плеер за 1000 рублей, то конечно. а хорошая дорогая техника просто не переваривает самопал.
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 6702

Skazhutin · 04-Ноя-09 18:27 (спустя 1 час 19 мин., ред. 04-Ноя-09 18:27)

Что дорогая техника не видит первую дорогу? Раз хватило на дорогой плеер, раскошельтесь на DVD диск с фильмом, или скачайте с трекера
А лучше купите мне плеер как у вас и я сделаю рип который будет показывать на нем нормально, а то мне проверять не на чем рипы )
[Профиль]  [ЛС] 

roger83

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 23

roger83 · 18-Янв-10 04:02 (спустя 2 месяца 13 дней, ред. 18-Янв-10 04:02)

...не знаю как вам, а мне например перевод Гаврилова очень нравится (жалко тут нет), а многоголоску вобще не уважаю потому что она обычно адаптированна под всякого рода зрителей (бабки, мамки, дети), по этому её портят цензурой, пошлый и жестокий подтекст исключают и бывает ещё что тёлкам дебильные голоса заряжают, вот. Так что моё мнение - правильно сделал что несколько дорожек залил, все бы так!!!
[Профиль]  [ЛС] 

kimurinn

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 91

kimurinn · 14-Мар-10 14:56 (спустя 1 месяц 27 дней)

не могу понять в чем дело, но проигрыватель mpc-hc жестко зависает. таки проблем никогда не было. у кого похожая ситуация была?
[Профиль]  [ЛС] 

yura17171717

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 27

yura17171717 · 15-Мар-10 11:52 (спустя 20 часов)

Спасибо за оригинальную дорожку и за сабы!!
[Профиль]  [ЛС] 

Кошач

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1


Кошач · 24-Апр-10 09:00 (спустя 1 месяц 8 дней)

Соотношение сторон ни к чёрту, вдобавок ещё и висит.
[Профиль]  [ЛС] 

19Максим48

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 1

19Максим48 · 29-Апр-10 21:14 (спустя 5 дней)

Скачал, ни один проигрыватель не прокручивает. Комп пишет "ошибка".
[Профиль]  [ЛС] 

unstablemind

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 25


unstablemind · 24-Май-10 11:17 (спустя 24 дня)

кто подскажет чем редактировать (virtualdub и dubmod не берут его что-то ) ?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error