nevermnd_2k · 24-Янв-09 08:34(16 лет 5 месяцев назад, ред. 06-Фев-09 18:57)
Улучшенная версия дорог, гоблин слышим отчетливее, и чуть позже после английских фраз, вперед dts audio длина 2.34.20 48000Hz 1536 kb/s
48000Hz 768 kb/s ac3 audio длина 2.34.20 48000Hz 448 kb/s идеально подходит под эту раздачу https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1428231
nevermnd
Перевод Гоблина очень тихо наложен. Если остались исходники, исправь пожалуйста...
А то я только вчера первую часть домучил с Гоблином, лень браться за вторую
roman-sun тихо, не громко, но ощутимо слышно, хотя у кого какая акустика весь вопрос, я например слышу перевод в нормальной громкости, и все отчетливо понимаю, вы - нет, у каждого свои предпочтения
Сид?.... Ап....? Хотел качнуть только АС3 - сутки простояла на нуле. Поставил все галочки - поехала на хорошей скорости... Эт как понять? Да при этом 2 гектара обещает качать 6 дней...
тихо очень голос гоблина, чтобы разобрать его перевод под английскими словами приходится выкручивать звук, и из-за этого на драматических моментах на всю комнату гул стоит такой что ппц, если ночью смотреть для создания атмосферы то по батареям не переставая стучат!
ну как бы через Light Alloy, подключаю ваши файлы 3 дорожкой, родные файлы его отключаю и все, из настроек только тайминг для звука ставлю +2.2 секунды - не синхронизирован с моей версией фильма
Скачал файл Чужие (Aliens) [1986] 1536.dts. Затем скачал фильм "Чужие" с той раздачи, на которую есть ссылка в первом посте. Файл называется Aliens.1986.SE.HDTV.720p.x264.Rus.mkv. Собственно, возник вопрос: а как все это дело проиграть? CorePlayer Pro ругается при попытке воспроизвести видео, мол, АС3 не поддерживается. GOM Player видео играет, но там только тупой русский дубляж, т.е. нет возможности отключить дубляж и поставить Гоблина из того отдельного файла. Light Alloy тупо виснет при попытке открыть тот MKV-файл. Стандартный Виндовый плеер видео воспроизводит, но вообще без какого-либо звука. P.S. В качество ОС установлена ХР+SP3. Причем, кстати, ставилась относительно недавно.
используй mkvmerge для слияния этой звуковой дорожки и фильм из ссылки, затем полученный файл можно проигрывать например в KMPlayer, там переключая дорожки, выбираешь Гоблинскую
nevermnd
Вроде получилось. Спасибо. Щас буду смотреть. Автору темы: спасибо за проделанную работу, но... не люблю, когда так вот поступают: "вот вам файл и делайте с ним че хотите. Чем и как будете смотреть - не мои проблемы.". Подумайте о неопытных юзерах вроде меня. Я в том плане, что хотя бы краткую инструкцию (как nevermnd написал) можно было бы добавить в пост №1.
Скачал AC3:
Голос переводчика в левом канале, вместо центра;
из тыловых каналов звук только в правом.
короче совсем не айс...
Так точно! Подтверждаю!
Вероятнее, вот так должны быть каналы:
FL=C
C=FL
FR=FR
RL=LFE
RR=RR
LFE=RL т.е. перепутаны Центральный с Левым передним, Низкочасотный с Левым задним. И Левый задний был пропущен через фильтр НЧ < 1кГц, и тем самым, утрачен теперь.
Хотя, даже после перефасовки, панорама кривовато передаётся.
Спрашивается, и на кой оно вообще такое? PS Значит, нормальной отдельной AC3 или AAC дорожки нет?
Я скачал а он на англ. языке, почему не предупреждаете
Вообще-то всё там на русском. У тебя колонок сколько? Пять + сабвуфер? Или две колонки-пищалки? Если второе, то выставляй в настройках плеера или АС3\DTS-декодера режим "стерео" (2.0), чтобы он перенаправлял голос переводчика с центрального канала на левый и правый динамик.
У меня пять колонок и саб.(7.1) У меня Windows7 когда я вкл фильм в проигрывателе windows media у меня англ. язык а когда вкл в Media player classic русский язык. Как поменять звуковую дорожку в проигрывателе windows media?