Близнецы - драконы / Twin Dragons/Shuang long hui -Многоголосый перевод -Полная Гонконгская версия!(Тсуи Харк /Tsui Hark/, Ринго Лам /Ringo Lam) [1992, комедия, боевик, DVD5]

Ответить
 

spartac

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 1421

spartac · 09-Сен-08 21:57 (17 лет назад, ред. 11-Янв-10 09:01)

Близнецы - драконы / Twin Dragons/Shuang long hui
Год выпуска: 1992
Страна: США
Жанр: комедийный боевик
Продолжительность: 01:44:06
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Субтитры: Russian
English
Chinese
Japanese
Indonesian
Malay
Thai
Korean
Vietnamese

Режиссер: Тсуи Харк /Tsui Hark/, Ринго Лам /Ringo Lam/
В ролях: Джеки Чан /Jackie Chan/, Мэгги Чеунг /Maggie Cheung/, Тедди Робин /Teddy Robin/, Энтони Чан /Anthony Chan/, Филип Чан /Philip Chan/, Сильвия Чанг /Sylvia Chang/
Описание: Двое абсолютно одинаковых близнецов, были разлучены при рождении и оказались в разных семьях, на разных берегах Тихого океана. Один из близнецов - мастер боевых искусств, хулиган и задира, работающий автомеханикомв гараже отеля, в котором останавливается на время гастролей в Гонконге другой - знаменитый музыкант, всемирно известный дирижер из Нью-Йорка. И когда они случайно встречаются, начинается невероятная заваруха!
Доп. информация: User Rating: 5.8/10 (2,597 votes) -http://us.imdb.com/title/tt0105399/
Замечательный фильм-Полная Гонконгская версия!(!
Раздача от группы All Films
Качество: DVD5
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: NTCS 4:3 (720x480) VBR
Аудио: Russian (Dolby AC3, 2 ch)/Chinese (Dolby AC3, 6 ch)
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Sedorelli

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 519

Sedorelli · 18-Сен-08 16:01 (спустя 8 дней)

spartac
Народ, с раздачи не разбегайтесь...
Вечером домой приду, заберу!!!
[Профиль]  [ЛС] 

markab99

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 31


markab99 · 26-Сен-08 21:58 (спустя 8 дней)

оо... бьютифул!!
спасибо за фильм и этот чудесный перевод. давно его искал. его вроде по телевизору показывали
"я тайсон, а это мой телохранитель бумер" ,
"ну ты дебильный гном, как ты посмел наехать на меня ?!"
"эй вы, бздуны, ну ка идите сюда и получите свое"
благодарю spartac!
[Профиль]  [ЛС] 

kort0

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 73


kort0 · 02-Окт-08 11:26 (спустя 5 дней, ред. 02-Окт-08 11:26)

спасибо за полную версию! на двд до этого не встречал, везде американские порезанные ( вот нафига резать фильм?) версии...
На мое ИМХО перевод просто ужасный, хотя и многоголосый. Хотя бы взять самое начало фильма, - сцена, когда джеки сидит за столиком под фонарями - подходит девушка в окружении мужиков и говорит Here He Is, а один из мужиков орет - Kill Him! наши же такую чуш несут (ну давай давай, заканчивай! Заканчивай быстрей поехали! пипец. Это что, - один переводчик другому что ли орет? в фильме об этом не слова....) вместо правильного перевода этих двух простейших фраз, что слушать не выносимо...Хотя дальше по фильму - местами переведено нормально.
На заднике английская дорожка звучит, в чем проблема перевести нормально, не понимаю.
Была бы Eng дорожка не тронута было бы супер. с Субтитрами самое оно смотреть.
Может я излишне придераюсь, просто привык к одноголосому переводу на видеокассете, где у меня тоже полная версия, там так же идет перевод английской дорожки фильма, и сделано это гораздо грамотнее без искажей и отсебятины.
Качество картинки здесь тоже очень посредственное. как бы размытое - нет резкости, хотел прикрутить нормальную дорожку с переводом к фильму, но не буду, т к видео не устраивает по качеству. Были даже мысли а не с VHS ли это...но..нет полной уверенности. вроде четкость повыше чем на видеокассетах...но тогда это сильно сильно ужатое видео с DVD...
[Профиль]  [ЛС] 

spartac

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 1421

spartac · 02-Окт-08 16:26 (спустя 5 часов)

Насчет ВХС это ты загнул ! Просто может тут не производился ремастеринг видео-возможно.
насчет полной удовлетворенности-по моим наблюдениям и не только на трекере, так какой бы стороны человеческой деятельности это не касалось, он(человек) всегда находит что, что то ну не так и хоть обстенку головой!
[Профиль]  [ЛС] 

karl_maka

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 370

karl_maka · 08-Окт-08 23:54 (спустя 6 дней)

kort0
Раньше я бы сказал что ты не прав а В век HD DVD этот самый первый релиз который был выпушен на двд и продавался в розницу за ~ 45 $ смотрится не слишком четко
но это на сегодняшний день лучший релиз этого фильма ,был выпущен R2 Joy sales но там картинка не на много лучше тоже как и здесь двд 5 тоесть в раздаче выложено несжатое видео перевод снят с вхс выпушенной Екатеренбург арт и по тв его же показывали качество перевода не идеальное ,но как правило такие фильмы и не особо замарачиваются переводить ,даже Централ партнершип тупо делали свои лицензионные ДТС двд используя готовые переводы с Рен тв и др каналов
вот это я понимаю высказаться по этому поводу продавать за 300 рублей лецензионное двд в котором дтс сделан из моно с телевизионной трансляции .........
[Профиль]  [ЛС] 

daniyarindeec

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 2


daniyarindeec · 01-Дек-08 23:45 (спустя 1 месяц 21 день)

скажите, как перевод? я вот не знаю, стоит ли скачивать 4гига, или просто скачать 1.5 гига двуголосового перевода?
[Профиль]  [ЛС] 

denicce

Top User 12

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 44

denicce · 05-Дек-08 13:37 (спустя 3 дня, ред. 05-Дек-08 13:37)

kort0 писал(а):
Была бы Eng дорожка не тронута было бы супер. с Субтитрами самое оно смотреть.
так можно китайскую дорогу (на этом релизе вроде есть) с русскими сабами. Все лучше, чем двойной перевод Китайский-Английский-Русский.
ЗЫ что касается версии от Dimension - невозможно смотреть после полной HK версии. Столько всего изменено, порезано! Ужас!!!
[Профиль]  [ЛС] 

happybear222

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 233


happybear222 · 17-Дек-08 10:34 (спустя 11 дней)

А никто не подскажет как зовут переводчика?
[Профиль]  [ЛС] 

Ray4

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1319

Ray4 · 06-Мар-09 17:41 (спустя 2 месяца 20 дней)

СКРИНШОТОВ НЕТУ!!! КУДА СМОТРИТ АДМИНИСТРАЦИЯ ???!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 08-Мар-09 12:10 (спустя 1 день 18 часов)

Отвратный перевод. Полная отсебятина смазывает всю остроту шуток. Довелось увидеть в другом переводе – блеск!
 

spartac

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 1421

spartac · 08-Мар-09 17:24 (спустя 5 часов)

Ray4 писал(а):
СКРИНШОТОВ НЕТУ!!! КУДА СМОТРИТ АДМИНИСТРАЦИЯ ???!!!
Скрины и обложка были
видно на хосте куда залил удалили http://ipicture.ru
будет время обновлю поновой
[Профиль]  [ЛС] 

Ray4

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1319

Ray4 · 09-Мар-09 12:04 (спустя 18 часов)

Светуля_Лапуля
В каком другом переводе тебе довелось увидеть этот фильм ? У меня 2 -мя переводами этот фильм и честно говоря одноголосый перевод не блеск!
[Профиль]  [ЛС] 

kvadimin

Стаж: 18 лет

Сообщений: 28


kvadimin · 28-Мар-09 21:23 (спустя 19 дней)

Chinese - Cantonese?
[Профиль]  [ЛС] 

kvadimin

Стаж: 18 лет

Сообщений: 28


kvadimin · 05-Апр-09 21:46 (спустя 8 дней)

kvadimin писал(а):
Chinese - Cantonese?
Да - кантонский.
[Профиль]  [ЛС] 

Cuvak

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 5

Cuvak · 13-Май-09 17:19 (спустя 1 месяц 7 дней)

Озвучка дрянь, перевод не плохой, но дорога не попадает под картинку, при этом видео местами тоже подтормаживает.....
[Профиль]  [ЛС] 

karl_maka

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 370

karl_maka · 13-Май-09 19:10 (спустя 1 час 51 мин.)

Перевод от ЕА мне тоже не показался зачетным единственная ценность субы русские кто их делать не умеет а диск собран и правдо коряво тормозит но это копирайт Шеровский такой наверно
[Профиль]  [ЛС] 

Crazy Wolf

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 7


Crazy Wolf · 02-Июн-09 12:45 (спустя 19 дней)

Китайская аудиодорога отстает от видеоряда (особенно это видно под конец) проверил на всевозможных кодеках. Насчет перевода: плохой, полно отсебятины, озвучка тоже не блещет, субтитры же переведены нормально. Ну а Джеки, как всегда, на высоте - отменные драки и не менее отменная идиотия не дают раслабиться ни на секунду.
[Профиль]  [ЛС] 

snikersni66

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 2798

snikersni66 · 16-Июл-09 23:15 (спустя 1 месяц 14 дней)

Спасибо, после всего выше написанного, качать не буду!
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 11-Авг-09 22:46 (спустя 25 дней, ред. 11-Авг-09 22:46)

для двд кач не стоящее, перевод не много голосов ,а 2 мужкой и женский. рип в данном случае будет лучше, а не двд, хоть и первод екатеринбурга
 

anatoly100179

Старожил

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 160

anatoly100179 · 15-Авг-09 12:04 (спустя 3 дня)

Сиды: 26 [ 19 KB/s ] Личи: 1 [ 13 KB/s ]
а где они?????
народ!!!!!!!! придите на раздачу кто нибудь! я потом на месяц встану на раздачу!!!
[Профиль]  [ЛС] 

GRECHIN

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 2064

GRECHIN · 27-Мар-10 16:08 (спустя 7 месяцев, ред. 27-Мар-10 16:08)

Двойной дракон или Двойной удар по китайски)))
Большое, огромное спасибо, благодарю. Фильм просто супер, высший класс. Советую всем качать и смотреть. Не пожалеете, гарантирую и обещаю. Автору респект, зачет и уважуха.
[Профиль]  [ЛС] 

andreasmir

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 14


andreasmir · 08-Апр-10 02:20 (спустя 11 дней)

А как этот так фильм сняли? у Джеки ведь нету брата близнеца, а тогда каким образом для тех времен снят фильм?
[Профиль]  [ЛС] 

Mozgotryas

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 46

Mozgotryas · 08-Апр-10 03:27 (спустя 1 час 7 мин.)

andreasmir писал(а):
А как этот так фильм сняли? у Джеки ведь нету брата близнеца, а тогда каким образом для тех времен снят фильм?
Опа-на...
[Профиль]  [ЛС] 

GRECHIN

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 2064

GRECHIN · 09-Апр-10 14:15 (спустя 1 день 10 часов)

andreasmir писал(а):
А как этот так фильм сняли? у Джеки ведь нету брата близнеца, а тогда каким образом для тех времен снят фильм?
Легко, это же фильм, так же как и Двойной удар, ты чего потерянный что ли?)))
[Профиль]  [ЛС] 

Gosydar

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 80

Gosydar · 24-Сен-10 22:43 (спустя 5 месяцев 15 дней, ред. 25-Сен-10 22:39)

andreasmir
Присмотрись к сценам где они вдвоем, повнимательнее!!!, и все поймешь))))
[Профиль]  [ЛС] 

ap.dissembler

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 88


ap.dissembler · 23-Апр-12 12:29 (спустя 1 год 6 месяцев)

хорошая комедия.
нормальный перевод, что все к нему так цепляются? звук не долби сюрраунд, но тоже нормальный. жаль сейчас таких добрых комедий мало снимают.
[Профиль]  [ЛС] 

anatoly100179

Старожил

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 160

anatoly100179 · 22-Окт-12 22:01 (спустя 5 месяцев)

а какую мелодию играет пацан на пианине в начале фильма в начальных титрах? как называется?
[Профиль]  [ЛС] 

победитель времени

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 60


победитель времени · 10-Ноя-12 12:29 (спустя 18 дней)

andreasmir писал(а):
33998589у Джеки ведь нету брата близнеца, а тогда каким образом для тех времен снят фильм?
Мужик, для каких тех времён ??!!? 1992 год - это уже те времена, когда начали свой ярчайший путь компьютерные спецэффекты, и техника съемок давно уже позволяла монтировать какие-угодно операторские фокусы, а уж съемки двумя-тремя камерами давно вошли в быт киноискусства..
[Профиль]  [ЛС] 

A_112

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 4


A_112 · 08-Апр-13 16:35 (спустя 4 месяца 28 дней)

раздайте плиз в честь прошедшего дня рождения Джеки))
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error