Звездные врата / Stargate (Роланд Эммерих / Roland Emmerich) [1994, США, фантастика, BDRemux 1080p] [Коллекция] Гаврилов ранний, поздний, Горчаков, Живов, диктор CDV, Нева 1, ОРТ, CP Digital, Гланц, RoxMarty, Original, аудиокомментарии

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5
Ответить
 

Shurik-scorp

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 622


Shurik-scorp · 12-Ноя-21 20:21 (3 года 11 месяцев назад)

BrockTakeshi писал(а):
... тут в основном я заметил качают рипы 720p и то потом сваливают с раздачи ибо стимула сидировать нет так как нет рейтинга.
Ну что вы так в безнадёгу-то ... все люди разные ...
[Профиль]  [ЛС] 

BrockTakeshi

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 7 лет 1 месяц

Сообщений: 771

BrockTakeshi · 13-Ноя-21 05:48 (спустя 9 часов)

Shurik-scorp
Просто замечал в комментах часто что все просят небольшой формат файла а некоторые еще пишут: вот бы размерчик поменьше да в avi, такое ощущение что с адсл качают или имеют допотопные жесткие диски на 200-300 гигов, какие были в 2009 году, в 2009 году я понимаю был резон качать небольшие файлы но щас в 2021 году в век терабайтных и даже 4 терабайтных жестких дисков качать файлы маленького размера это как минимум не логично.
[Профиль]  [ЛС] 

alex81-7

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 3237


alex81-7 · 13-Ноя-21 11:35 (спустя 5 часов, ред. 13-Ноя-21 14:37)

Естественно, фильм на 25-45 гигов выходит за все рамки разумного, у меня вот планка 10-16 гигов на фильм, но устроят и рипы 5-6 гигов в 720
[Профиль]  [ЛС] 

Shurik-scorp

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 622


Shurik-scorp · 13-Ноя-21 17:06 (спустя 5 часов)

BrockTakeshi
Дело не в современных технических условиях и логике.
Как говорилось в одной печально известной фразе : - "Jedem Das Seine".
Коллекционер - наш товарищ. А простой обыватель, на "ознакомиться", и 700-метров "зажмётся" качать.
Я вот тоже не все фильмы складирую вот как они здесь представлены. Есть фильмы отличные - соберу во всех форматах, чтобы в любой момент с полки достать в любом виде. А есть такое "кино" что и на VCD - достаточно.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 14809

RoxMarty · 29-Мар-22 02:58 (спустя 4 месяца 15 дней)

ВНИМАНИЕ!
Если кому интересно, произвёл дополнение раздачи (выложено отдельно, см. описание раздачи):
в переводе ОРТ возвращена исходная (правильная) тональность (пересохранил в AC3 5.1)
значительно улучшено качество звука перевода Юрия Живова (раннего), благодаря новым исходникам с видеокассет, а также добавлены пропущенные/попорченные ранее фразы
добавлен перевод Александра младоКашкина с экранки, причём исходя из того, что запись содержала в себе практически чистый голос переводчика, удалось сделать даже в 5.1. (к сожалению, пропуски также имеются, т.к. перевод был сделан по изначальную театральную версию)
добавлен перевод Евгения Байкова {Hi-Fi}



Есть желающие поучавствовать в заказе перевода Сергею Визгунову пропущенных серий сезонов сериала Stargate SG-1?
Пишите в личку
[Профиль]  [ЛС] 

motoristt

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 3


motoristt · 21-Окт-22 00:49 (спустя 6 месяцев)

На медиаплеере Digma субтитры не показывает.
[Профиль]  [ЛС] 

miksyunya

Стаж: 6 лет 5 месяцев

Сообщений: 218

miksyunya · 06-Дек-24 00:45 (спустя 2 года 1 месяц)

Спасибо,
скажите пожалуйста это REMASTERED версия?
[Профиль]  [ЛС] 

NRave

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2045

NRave · 28-Окт-25 22:15 (спустя 10 месяцев)

RoxMarty писал(а):
РТР (озвучка студии Нева 1, а также Екатеринбург Арт на VHS)
Вы уверены? В продаже есть как раз VHS от Екатеринбург Арт Home Video 1995 года (как и озвучка Нева-1, о чем говорят в конце), но в описании автор явно пишет, что на ней Гаврилов.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 14809

RoxMarty · 29-Окт-25 16:56 (спустя 18 часов, ред. 29-Окт-25 16:56)

NRave писал(а):
88385740
RoxMarty писал(а):
РТР (озвучка студии Нева 1, а также Екатеринбург Арт на VHS)
Вы уверены? В продаже есть как раз VHS от Екатеринбург Арт Home Video 1995 года (как и озвучка Нева-1, о чем говорят в конце), но в описании автор явно пишет, что на ней Гаврилов.
Тут такое дело, что под маркой ЕА выпускались разные версии переводов - как их "лицензии", так и пиратские.
После многолетней оцифровки кассет повидал всякого. Вплоть до 4-5 разных переводов!
Конкретно для Звёздных врат встречались вот такие кассеты от ЕА (сохранил боковины):

В Крепком орешке было ещё веселее (и это только что попадалось лично мне!):
[Профиль]  [ЛС] 

NRave

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2045

NRave · 29-Окт-25 20:14 (спустя 3 часа)

Правильно ли я понял, что есть другая тоже лицензионная (судя по голографической наклейке EA) кассета от Екатеринбург Арт, но с переводом Нева-1? Если да, то сохранилась ли она и есть ли оцифровка (которая должна быть явно получше старой перезаписи с ТВ)?
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 14809

RoxMarty · 30-Окт-25 16:45 (спустя 20 часов)

NRave
Лично мне попадался (и оцифровано для Видеотеки / +в Видеоканале) Гаврилов, Горчаков и промо в Живове (ну ещё ОРТ и REN-TV с соответствующих телеканалов), но это на трёхчасовках.
На ЕА кассете есть в личной коллекции вот такая
скрытый текст
Тут перевод Нева-1. В данный момент не помню какое там качество звука. Но если не взял её в релиз, видимо было хуже или примерно такое же как то, что взято в текущую раздачу
[Профиль]  [ЛС] 

NRave

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2045

NRave · 30-Окт-25 17:58 (спустя 1 час 13 мин.)

Видимо, я не до конца правильно понял, и пиратских подделок под ЕА нет, это просто сами ЕА выпускали разные переводы (под пиратскими имелись в виду авторские, очевидно) на своих кассетах разных тиражей.
В таком случае просто к слову, судя по базе чистых голосов, на лицензиях, например, от West Video были замечены "пиратские" Гаврилов, Карцев, Санаев и единично Дохалов (Solar Crisis 1990 и Martial Outlaw 1993), Михалев (Prizzi’s Honor 1985, The Last Emperor 1987, Leprechaun 1993, Death Train 1993 и Leprechaun 2 1994), Горчаков (A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors 1987) и Володарский (The Double 0 Kid 1992).
Ну, если на вашей кассете ЕА перевод Нева-1, то сомнения снимаются, благодарю.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 14809

RoxMarty · 30-Окт-25 19:35 (спустя 1 час 36 мин.)

Цитата:
Видимо, я не до конца правильно понял, и пиратских подделок под ЕА нет, это просто сами ЕА выпускали разные переводы
на самом деле верно и то, и другое
Цитата:
просто к слову, судя по базе чистых голосов, на лицензиях, например, от West Video были замечены "пиратские" Гаврилов, Карцев, Санаев
Это логично, ибо они работали/переводили для WEST VIDEO в определённый перевод, не побоюсь сказать этого слова: "официально"
multmir писал(а):
Ранее было название: "Студия 1", позже ВЕСТ (Тигран Дохалов)
Переводили : Михалев, Гаврилов, Дохалов, Володарский, Санаев, Карцев ... Практически использовались все известные переводчики.
Цитата:
Ну, если на вашей кассете ЕА перевод Нева-1, то сомнения снимаются, благодарю
Я так подписал у себя. Сам бы точно не придумал
P.S. Можно на "ты", вроде давно где-то уже пересекались
[Профиль]  [ЛС] 

NRave

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2045

NRave · 30-Окт-25 21:37 (спустя 2 часа 2 мин.)

Ага, но поди точно вспомни)) Затирают комменты, поглощённые темы тонут в небытии, да и ограничение на 500 последних комментов в истории не взломаешь))
Интересно, для кого всё-таки делала перевод Нева-1 - для РТР или для ЕА, в конце именно это не говорят.
Перевод и голоса наидостойнейшие.
RoxMarty писал(а):
Прежде всего хочу поблагодарить ... Fikaloid - за дорожку с переводом/озвучкой телеканала РТР (озвучка студии Нева 1, а также Екатеринбург Арт на VHS)
Автор любезно поделился со мной своей единственной оцифровкой по наводке отсюда, так вот она разительно отличается по общему качеству от той, что в данном релизе (в той даже начальные титры чуть неполные), и я именно ее имел в виду под слабоватой качеством, хотя надо признать, что за сильным шумом позже прячутся более выразительные голоса, хоть и с периодическими изъянами, но у меня стойкое ощущение, что даже с учетом шумодава здесь использовалась не она, а та самая кассета ЕА - ошибка?
Ознакомился с вашей (гы, твоей и Ко) видеотекой в подписи - титанический труд, вечный респект!
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 14809

RoxMarty · 30-Окт-25 21:52 (спустя 14 мин.)

NRave

Всё, что нашёл в архивном древе за 2012 год - по ходу даже две дорожки были что ли...
[Профиль]  [ЛС] 

NRave

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2045

NRave · 30-Окт-25 22:19 (спустя 26 мин.)

Ну, как говорится, легким движением руки [РТР] Stargate [Fikaloid] 20120930-074719.wav 635M превращается в [Нева-1 1995, РТР, ЕА] Stargate [Fikaloid].flac 332M - у меня сейчас в наличии как раз star_gate_RTR_mvo_Neva1_vhs_mono.flac 331/331.69/332M
С учетом начала дорожки на полуслове длина та же секунда в секунду - совпадение? Не думаю.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error