Горячие головы / Hot Shots! (Джим Абрахамс / Jim Abrahams) [1991, США, комедия, пародия, BDRemux 1080p] Dub + 3x MVO + 6x DVO + 3x AVO + VO + Sub Rus, Eng + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

cooman1

Старожил

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 2374

cooman1 · 15-Янв-21 10:14 (4 года 8 месяцев назад, ред. 09-Сен-24 09:32)

Горячие головы / Hot Shots!
Страна: США
Жанр: комедия, пародия
Год выпуска: 1991
Продолжительность: 01:24:47
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) R5 / ОРТ
Перевод 2: Профессиональный (дублированный)
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier
Перевод 4: Профессиональный (многоголосый закадровый) TVShows / Flex
Перевод 5: Профессиональный (двухголосый закадровый) Goodtime Media / Trash HD
Перевод 6: Профессиональный (двухголосый закадровый) НТВ+
Перевод 7: Профессиональный (двухголосый закадровый) НТВ
Перевод 8: Профессиональный (двухголосый закадровый) Премьер Видео
Перевод 9: Профессиональный (двухголосый закадровый) Лазер Видео
Перевод 10: Профессиональный (двухголосый закадровый) DDV
Перевод 11: Авторский (одноголосый закадровый) Михалёв
Перевод 12: Авторский (одноголосый закадровый) Сербин
Перевод 13: Авторский (одноголосый закадровый) Живов
Перевод 14: Одноголосый (закадровый) Яроцкий
Субтитры: русские (3 вида: Pinche Payaso, Stalk, SDH), английские, английские SDH
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Джим Абрахамс / Jim Abrahams
В ролях: Чарли Шин, Кэри Элвис, Валерия Голино, Ллойд Бриджес, Кевин Данн, Джон Крайер, Уильям О`Лири, Кристи Суонсон, Ефрем Цимбалист мл
Описание: Не имеет смысла пересказывать содержание, это надо видеть. С первых кадров этой незабываемой комедии на вас «стремительным домкратом» обрушивается каскад искрометных шуток и приколов. Анекдотичные ситуации на военной базе, где герои, сами того не замечая, пародируют самые известные фильмы, заставят вас безудержно хохотать на протяжении всего фильма. Их горячие головы производят такое количество несуразных идей, что находиться рядом с ними просто опасно для здоровья...
Доп. информация: Часть аудиодорожек заново перетянута из PAL. Все дорожки перепроверены, перелопачены и переподогнаны и имеют ту же тональность, что и английская.
Спасибо БэстЛайв за предоставленную аудиодорожку от студии TVShows.
В дорожке НТВ+ перевод Юрия Сербина, тексты в этих двух озвучках одинаковые и полные, включая финальные титры.
Благодарю kikoru1 за предоставленный чистый голос Сербина - эта дорожка, а также дорога Михалёва получены микшированием с центральным каналом английской.
В двухголоске DDV сделаны две вставки на 00:17:33-00:17:42 и 01:01:24-01:01:47 с переводом "Премьер Видео".
В те же промежутки сделаны вставки в дорожке Живова, но с переводом Михалёва.
Перевод Михалёва полный.
Дорожки студий TVShows, Goodtime Media, а также Михаила Яроцкого из Переулка Переводмана - впервые на трекере.
Русские субтитры исправлены.
Спасибы всем причастным
Перевод 1: R5 / ОРТ https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4602057
Перевод 2: Дубляж и Перевод 13: Живов https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4023676
Перевод 3: Jaskier https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=6214291
Перевод 6: НТВ+ https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1217439
Перевод 7: НТВ и Перевод 8: Премьер Видео https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4230057
Перевод 9: Лазер Видео https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4984807
Перевод 10: DDV https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1829774
Перевод 11: Михалёв https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=169601 - из этого ДВД получен чистый голос методом инверсии.
Сэмпл: https://disk.yandex.ru/i/eHa_lImdOfDqRQ
Тип релиза: BDRemux 1080p
Контейнер: MKV
Видео: AVC, 1920x1080 [16:9], 23,976 fps, 32551 kbps
Аудио 1: AC3, 48 kHz, 5.1 ch, 448 kbps - MVO R5 / ОРТ
Аудио 2: AC3, 48 kHz, 2.0 ch mono, 192 kbps - DUB
Аудио 3: AC3, 48 kHz, 5.1 ch, 448 kbps - MVO Jaskier
Аудио 4: AC3, 48 kHz, 5.1 ch, 448 kbps - MVO TVShows / Flex
Аудио 5: AC3, 48 kHz, 2.0 ch stereo, 192 kbps - DVO Goodtime Media / Trash HD
Аудио 6: AC3, 48 kHz, 2.0 ch stereo, 192 kbps - DVO НТВ+
Аудио 7: AC3, 48 kHz, 2.0 ch stereo, 192 kbps - DVO НТВ
Аудио 8: AC3, 48 kHz, 2.0 ch stereo, 192 kbps - DVO Премьер Видео
Аудио 9: AC3, 48 kHz, 2.0 ch stereo, 192 kbps - DVO Лазер Видео
Аудио 10: AC3, 48 kHz, 2.0 ch mono, 192 kbps - DVO DDV
Аудио 11: DTS-HD MA, 5.1 ch., 48 kHz, 3537 kbps, 24 bit (DTS Core 5.1 ch., 48 kHz, 1509 kbps, 24 bit) - AVO Алексей Михалёв
Аудио 12: DTS-HD MA, 5.1 ch., 48 kHz, 3529 kbps, 24 bit (DTS Core 5.1 ch., 48 kHz, 1509 kbps, 24 bit) - AVO Юрий Сербин
Аудио 13: AC3, 48 kHz, 2.0 ch stereo, 192 kbps - AVO Юрий Живов
Аудио 14: DTS-HD MA, 5.1 ch., 48 kHz, 3512 kbps, 24 bit (DTS Core 5.1 ch., 48 kHz, 1509 kbps, 24 bit) - VO Михаил "Киберпанк" Яроцкий
Аудио 15: DTS-HD MA, 5.1 ch., 48 kHz, 3445 kbps, 24 bit (DTS Core 5.1 ch., 48 kHz, 1509 kbps, 24 bit) - english
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 178207234281546763592844113826892904052 (0x861177026FB6C3BF2432D53FCA127674)
Полное имя : F:\Hot Shots [BDRemux 1991].mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 29,1 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 49,1 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2024-09-08 18:48:31
Программа кодирования : mkvmerge v19.0.0 ('Brave Captain') 32-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Настройки формата : CABAC / 4 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 32,1 Мбит/сек
Максимальный битрейт : 33,0 Мбит/сек
Ширина : 1 920 пикселей
Высота : 1 080 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.646
Размер потока : 19,0 Гбайт (66%)
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 272 Мбайт (1%)
Заголовок : MVO R5 ORT
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 116 Мбайт (0%)
Заголовок : DUB
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 272 Мбайт (1%)
Заголовок : MVO Jaskier
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 272 Мбайт (1%)
Заголовок : MVO TVShows
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 116 Мбайт (0%)
Заголовок : DVO Goodtime Media
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 116 Мбайт (0%)
Заголовок : DVO NTV+
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #7
Идентификатор : 8
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 116 Мбайт (0%)
Заголовок : DVO NTV
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #8
Идентификатор : 9
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 116 Мбайт (0%)
Заголовок : DVO Premier
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #9
Идентификатор : 10
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 116 Мбайт (0%)
Заголовок : DVO LazerVideo
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #10
Идентификатор : 11
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 116 Мбайт (0%)
Заголовок : DVO DDV
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #11
Идентификатор : 12
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 3 537 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 2,09 Гбайт (7%)
Заголовок : AVO Mihalev
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #12
Идентификатор : 13
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 3 529 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 2,09 Гбайт (7%)
Заголовок : AVO Serbin
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #13
Идентификатор : 14
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 116 Мбайт (0%)
Заголовок : AVO Zhivov
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #14
Идентификатор : 15
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 3 512 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 2,08 Гбайт (7%)
Заголовок : VO Yarockiy
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #15
Идентификатор : 16
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 24 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 3 445 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 2,04 Гбайт (7%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 17
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 19 м.
Битрейт : 91 бит/сек
Count of elements : 900
Размер потока : 53,3 Кбайт (0%)
Заголовок : Pinche Payaso
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 18
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 17 м.
Битрейт : 95 бит/сек
Count of elements : 866
Размер потока : 53,8 Кбайт (0%)
Заголовок : Stalk
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 19
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 19 м.
Битрейт : 110 бит/сек
Count of elements : 938
Размер потока : 64,7 Кбайт (0%)
Заголовок : rus SDH
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #4
Идентификатор : 20
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Битрейт : 64 бит/сек
Count of elements : 1041
Размер потока : 38,5 Кбайт (0%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #5
Идентификатор : 21
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Битрейт : 66 бит/сек
Count of elements : 1102
Размер потока : 40,1 Кбайт (0%)
Заголовок : eng SDH
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:00:00.000 : :Chapter 01
00:02:22.267 : :Chapter 03
00:04:50.331 : :Chapter 05
00:08:06.944 : :Chapter 07
00:10:09.650 : :Chapter 09
00:11:13.214 : :Chapter 11
00:18:33.028 : :Chapter 13
00:21:34.584 : :Chapter 15
00:26:19.744 : :Chapter 17
00:29:02.449 : :Chapter 19
00:35:13.569 : :Chapter 21
00:37:50.518 : :Chapter 23
00:46:03.635 : :Chapter 25
00:48:37.080 : :Chapter 27
00:53:36.338 : :Chapter 29
00:55:57.729 : :Chapter 31
00:58:52.111 : :Chapter 33
01:04:12.473 : :Chapter 35
01:06:26.941 : :Chapter 37
01:08:35.277 : :Chapter 39
01:11:46.510 : :Chapter 41
01:16:46.768 : :Chapter 43
01:18:45.137 : :Chapter 45
01:19:54.956 : :Chapter 47
01:24:46.873 : :Chapter 48
Скриншоты
Внимание! Торрент перезалит 09.09.2024 - добавлены три аудиодорожки от студий Jaskier, TVShows и Goodtime Media, а также заменена дорожка с Михалёвым.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

olof0re23

Стаж: 15 лет

Сообщений: 35


olof0re23 · 15-Янв-21 23:58 (спустя 13 часов)

Без лишних слов, огромное спасибо!
2я часть планируется ?
[Профиль]  [ЛС] 

cooman1

Старожил

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 2374

cooman1 · 16-Янв-21 19:53 (спустя 19 часов, ред. 16-Янв-21 19:53)

olof0re23 писал(а):
807579792я часть планируется ?
Конечно!
Внимание! Торрент перезалит 16.01.2021 - заменена дорожка с Сербиным.
[Профиль]  [ЛС] 

dayanat76

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 3163

dayanat76 · 20-Янв-21 09:03 (спустя 3 дня, ред. 20-Янв-21 09:03)

Цитата:
Перевод 7: Любительский (двухголосый закадровый)
Двухголосый DDV
Также озвучивали следующие релизы DDV:
Крёстный отец (1972)
Крёстный отец 2 (1974)
Зловещие мертвецы (1981)
Крёстный отец 3 (1990)
Один дома (1990)
Водный мир (1995) театральная версия
Страшилы (1996) театральная версия
Пришельцы в Америке / Пришельцы (2001)
Сладкий ноябрь / Мой милый ноябрь (2001)
[Профиль]  [ЛС] 

det_perdet

Стаж: 10 лет 4 месяца

Сообщений: 918


det_perdet · 20-Янв-21 10:37 (спустя 1 час 33 мин.)

А почему ОРТшники взяли озвучку с R5? У них же обычно свои многоголосые озвучки.
[Профиль]  [ЛС] 

Liu Jian

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 2210

Liu Jian · 23-Янв-21 00:58 (спустя 2 дня 14 часов)

det_perdet
Наоборот, лицензионщики взяли перевод ОРТ для релиза. Бывало такое на дисках Universal и Фоксов, и не раз.
[Профиль]  [ЛС] 

zzukkko

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 79

zzukkko · 29-Янв-21 23:12 (спустя 6 дней)

Умели ведь фильмы снимать и без всяких эффектов!
[Профиль]  [ЛС] 

Seilenos

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 846

Seilenos · 07-Фев-21 16:53 (спустя 8 дней)

Дубляж, если мне не изменяет память, был только один, к/с им. Горького.
К слову, чьи сабы ближе к оригиналу?
[Профиль]  [ЛС] 

Serjiosi

Стаж: 16 лет

Сообщений: 16


Serjiosi · 12-Авг-23 10:52 (спустя 2 года 6 месяцев)

Автору спасибо! Первую видеокассету я купил была с этим фильмом. 1991 год около магазина Электроника в Москве. Копия была с экрана
[Профиль]  [ЛС] 

cooman1

Старожил

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 2374

cooman1 · 09-Сен-24 09:32 (спустя 1 год, ред. 09-Сен-24 09:32)

Внимание! Торрент перезалит 09.09.2024 - добавлены три аудиодорожки от студий Jaskier, TVShows и Goodtime Media, а также заменена дорожка с Михалёвым.
Заменил сэмпл и МедиаИнфо.
[Профиль]  [ЛС] 

CATFISH-2

Стаж: 16 лет

Сообщений: 2435

CATFISH-2 · 10-Сен-24 11:24 (спустя 1 день 1 час, ред. 10-Сен-24 11:24)

cooman1 писал(а):
86679318заменена дорожка с Михалёвым
МИХАЛЁВ здесь бесподобен , особо на солдатской речёвке (на 00:11:14 с)
= Расскажу я вам историю ребята
Привели ко мне трёх миленьких девчат
Они были все как иха мать
Иха мать была известна бл@ть =
[Профиль]  [ЛС] 

wertas12

Стаж: 11 лет 6 месяцев

Сообщений: 17


wertas12 · 12-Сен-24 21:41 (спустя 2 дня 10 часов)

у Михалева самая хорошая озвучка, смешно и со смыслом.
[Профиль]  [ЛС] 

stark75

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 486

stark75 · 15-Сен-24 11:21 (спустя 2 дня 13 часов)

`
Папаня - братьев Бриджесов, был бесподобен. Чем то напоминал - старину Л. Нильсена.
[Профиль]  [ЛС] 

CATFISH-2

Стаж: 16 лет

Сообщений: 2435

CATFISH-2 · 15-Сен-24 17:43 (спустя 6 часов)

wertas12 писал(а):
86696389у Михалева самая хорошая озвучка
многия комедии , особливо RUTHLESS PEOPLE - только МИХАЛЁВ
[Профиль]  [ЛС] 

fry1979

Старожил

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 327

fry1979 · 21-Сен-24 09:28 (спустя 5 дней)

Аудио 1 - перевод мимо.
Аудио 2 - ни слова не разобрать.
Аудио 3 - достойный перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

gregreggreg

Стаж: 13 лет

Сообщений: 7


gregreggreg · 25-Окт-24 15:51 (спустя 1 месяц 4 дня)

как поменять звуковую дорожку, только одна доступна
[Профиль]  [ЛС] 

Broken Star

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 542

Broken Star · 06-Дек-24 16:41 (спустя 1 месяц 12 дней)

wertas12 писал(а):
86696389у Михалева самая хорошая озвучка, смешно и со смыслом.
+ очень много!
Да, понятно, что все эти ребята с тысячи представленных дорожек тоже трудились и озвучивали, но - сугубо имхо - для меня "Горячие головы" и голос Михалёва - это одно целое.
Как Гаврилов в "Никите".
Как озвучка ОРТ первого сезона "Твин Пикс".
Как Гоблин в Snatch.
Как Сербин в "Карты, деньги, два ствола".
Как Володарский в "Заряженном оружии 1".
Как официальный дубляж "Властелина колец".
Канон.
Имхо.
Сейчас все дороги надо будет затирать, потому что на телеке очень долго выбирать нужную, потому что они просто пронумерованы, и фиг поймёшь, пока все не прослушаешь, где нужная
[Профиль]  [ЛС] 

vasionok

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 62


vasionok · 16-Мар-25 23:44 (спустя 3 месяца 10 дней, ред. 16-Мар-25 23:44)

Сравнил переводы на примере одной шутки:
-- So I take it you've been with a man before.
-- I am a virgin. I'm just not very good at it.
Это шутка из серии "немножко беременна":
-- Я так понимаю, ты уже была с мужчиной.
-- Я девственница... Просто не совсем.
скрытый текст
Или:
-- Я девственна... Просто не очень.
Почти все перевели лажово:
-- Я девствена. Знаю, это глупо. (MVO R5 ORT)
-- Я девственница. Но не очень удачливая. (DUB)
-- Я девственница. И мало что умею. (NTV)
-- Я девушка. Опыта у меня мало. (DVO Premier)
-- Я девственница. Я не очень в этом опытна. (DVO DDV)
-- Нет, я девственница. Я просто это не очень хорошо умею скрывать. (DVO LazerVideo)
-- Нет, я девственница. Я просто не очень хорошо умею это скрывать. (AVO Mihalev)
-- Я девственна. Просто у меня это плохо получается скрывать. (AVO Zhivov)
-- Я девственница. Поэтому я плохо в этом разбираюсь. (VO Yarockiy)
Ближе к правильному переводу, но не то:
-- Я девственница. Я в этом не очень хороша. (DVO Goodtime Media)
Вроде почти то, но если смотреть видео, то как-то не так понимается:
-- Я девственница. У меня просто плохо получается. (MVO Jaskier)
Достаточно хорошие переводы:
-- Я невинна. Только у меня это плохо получается. (AVO Serbin, NTV+)
-- Я девственница. Просто не очень хорошая. (MVO TVShows)
Мне кажется, вариант Сербина всё ещё немного не то ввиду многозначности слов.
Вариант TVShows практически в самую точку. Есть некоторые шансы на неправильное понимание (в чём именно не очень хорошая?), но это уже любую шутку можно не понять.
На этом примере, лучший перевод — это TVShows, второе место — Сербин/НТВ+. Почти получилось у Jaskier. Остальные (включая Михалёва) — что-то между лажей и полной лажей.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error