Горячие головы / Hot Shots! (Джим Абрахамс / Jim Abrahams) [1991, США, комедия, военный, DVDRip-AVC] DVO + AVO (Живов)

Страницы:  1
Ответить
 

Evgeny Crow

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 619

Evgeny Crow · 10-Май-09 04:59 (16 лет 2 месяца назад, ред. 29-Мар-13 14:53)

Горячие головы / Hot Shots!
ВНИМАНИЕ, НА БОЛЬШИНСТВЕ БЫТОВЫХ DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЕЙ ОТСУТСТВУЕТ ПОДДЕРЖКА MKV/X264/AAC-Main ИЗ ЭТОЙ РАЗДАЧИ
Год выпуска: 1991
Страна: США
Жанр: комедия, военный
Продолжительность: 01:20:46
Перевод: двухголосый (предположительно, любительский), авторский Живова, оригинал
Русские субтитры: есть
Режиссер: Джим Абрахамс
В ролях: Чарли Шин, Кэри Элвис, Валерия Голино, Ллойд Бриджес, Кевин Данн, Джон Крайер, Уильям О`Лири, Кристи Суонсон, Ефрем Цимбалист мл., Билл Ирвин
Описание: Команда `горячих голов` во главе с Чарли Шином должна выполнить секретное задание в воздухе. Выполняют они его, не давая зрителям перевести дух от смеха.

Доп. информация: Отфильтрованы артефакты и зашумление.
Рейтинг Kinopoisk.ru: 7.934 (1566)
Качество: DVDRip-AVC
Формат: MKV
Видео кодек: X264 (CRF 22)
Аудио кодек: AAC-main
Видео: 720x576->1048x576 (1.82, анаморф), ~1530 kbit/s, 25 fps
Аудио 1: двухголосый 2.0 (stereo), ~110kbps, 48khz
Аудио 2: авторский Живова 2.0 (stereo), ~103kbps, 48khz
Аудио 3: оригинал 2.0 (stereo), ~115kbps, 48khz
Субтитры 1: русский (vobsub, отрипать в SRT не получилось из-за плохого качества растровых сабов)
Субтитры 2: английский (vobsub, отрипать в SRT не получилось из-за плохого качества растровых сабов)
Скриншоты
Подробная информация о файле от MediaInfo
Формат : Matroska
Размер файла : 1,04 Гигабайт
Продолжительность : 1ч 20мин
Общий поток : 1 850 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2009-05-09 23:19:50
Программа-кодировщик : mkvmerge v2.5.3 ('Boogie') built on Mar 7 2009 15:00:41
Библиотека кодирования : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профайл формата : High@L4.0
Настройка CABAC формата : Да
Настройка ReFrames формата : 16 кадры
Режим смешивания : Container profile=Unknown@4.0
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1ч 20мин
Ширина : 720 пикс.
Высота : 576 пикс.
Соотношение кадра : 16/9
Частота кадров : 25,000 кадр/сек
Стандарт вещания : PAL
Разрешение : 24 бит
Колориметрия : 4:2:0
Тип развёртки : Прогрессивная
Заголовок : ~1530 kbps
Библиотека кодирования : x264 core 67 r1128M 682b54d
Настройки программы : cabac=1 / ref=16 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy_rd=0.8:0.6 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-4 / threads=6 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=16 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=crf / crf=22.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Язык : English
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Версия формата : Version 4
Профайл формата : Main
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1ч 20мин
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : L R
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Заголовок : 2 Voices (~110kbps, 48khz, stereo)
Язык : Russian
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Версия формата : Version 4
Профайл формата : Main
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1ч 20мин
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : L R
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Заголовок : Autor's by Mihalev (~103kbps, 48khz, stereo)
Язык : Russian
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Версия формата : Version 4
Профайл формата : Main
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1ч 20мин
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : L R
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Заголовок : Original (~110kbps, 48khz, stereo)
Язык : English
Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : VobSub
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : Russian
Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : English
FAQ по просмотру MKV/h.264/AAC
  1. Смогу ли я запустить AVC фильм на своём компьютере?
  2. Сампл из раздачи не воспроизводится/тормозит или отсутствует звук/изображение. Что делать?
  3. Что такое H.264/AVC и зачем он нужен?
  4. Что за дурацкий формат .MKV?
  5. Почему MKV? Чем AVI хуже?
  6. Не могу переключить/включить/выключить аудио/видео дорожки и/или субтитры. Что делать?
  7. Как сделать так, чтобы по умолчанию при просмотре MKV файлов нужные/ненужные субтитры были включены/выключены, и/или сразу проигрывалась дорожка на нужном мне языке?
  8. Будут ли фильмы в таком формате проигрываться на бытовых плеерах без компьютера?
  9. Проигрываю фильм, а картинка очень сильно отличается от скринов/бледная/перенасыщенная. Что не так?
  10. Можно ли сконвертировать AVC в DVD?
  11. Почему в характеристиках видеопотока указано два разрешения и что такое анаморфное разрешение?
  12. Можно ли вывести многоканальный FLAC/AAC-звук на внешний ресивер?
  13. У меня 2-канальная акустика/стереонаушники. При просмотре видео почти не слышно/совсем не слышно речь/разговоры, играют только фоновые звуки. Что делать?
  14. Всё прочитал(-а), решения своей проблемы не нашёл(-шла)/не смог(-ла) разобраться. Что делать?
Обсуждение релизов в AVC формате
ПОМОГАЙТЕ РАЗДАВАТЬ - ЭТО ЛУЧШЕ, ЧЕМ "СПАСИБО" ИЛИ "+" !
Для воспроизведения рекомендую MPC: Home Cinema + Codecs.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

KAnycTA

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 14


KAnycTA · 13-Май-09 13:35 (спустя 3 дня)

По поводу 2 дороги - это вовсе не авторский Михалева. Переводил абсолютно другой человек. К примеру в конце момент с батарейками) был переведен как в двухголосом: "вовремя ты, мать твою". А жаль, качество лучше других рипов с Михалевым, такбы оставил, а так tt"
[Профиль]  [ЛС] 

Evgeny Crow

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 619

Evgeny Crow · 13-Май-09 15:05 (спустя 1 час 30 мин., ред. 13-Май-09 15:05)

KAnycTA писал(а):
По поводу 2 дороги - это вовсе не авторский Михалева. Переводил абсолютно другой человек. К примеру в конце момент с батарейками) был переведен как в двухголосом: "вовремя ты, мать твою". А жаль, качество лучше других рипов с Михалевым, такбы оставил, а так tt"
А голос Михалева?.. Другого перевода не слышал/не помню, хотя и в этом достаточно отличий от двухголосника. Могу подогнать и добавить отдельным файлом к раздаче перевод Михалева, как только он окажется у меня на руках (желательно скачать отдельно, а отдельно не нашел). Но пока интернет не позволяет выкачивать разные переводы (вместе с фильмами ) и сравнивать.
[Профиль]  [ЛС] 

fix_my_pc

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 24


fix_my_pc · 13-Май-09 18:42 (спустя 3 часа)

"Давно пора. Ху*ли ты так долго?" - так это перевел Михалев в сцене с батарейками.
ДВД можно взять здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=169601 а заодно и почитать дискуссию. Там и ссылочка на звуковой файл с Михалевым есть - http://glanz.ru/site/modules/mydownloads/singlefile.php?cid=2&lid=622
Вообще-же, либителям старых фильмов с авторским переводом рекомендую смотреть сюда: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=243890
[Профиль]  [ЛС] 

Evgeny Crow

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 619

Evgeny Crow · 14-Май-09 03:34 (спустя 8 часов, ред. 19-Авг-09 20:55)

fix_my_pc писал(а):
ссылочка на звуковой файл с Михалевым есть - http://glanz.ru/site/modules/mydownloads/singlefile.php?cid=2&lid=622
Виноват, у меня авторский Живова, подправил описание.
Загрузил по ссылке Михалева (спасибо за ссылку), качество хорошее, но голос отдельно, т.е. надо самостоятельно накладывать на оригинальную дорожку, а это потребует некоторого времени .
К общему обновлению раздачи (качество картинки) сделаю.
P.S. Брал вторую часть в локальной сети, также хотел сделать рип, но качество отвратительное, что даже хардкорная фильтрация не помогают вытянуть большую часть украденных деталей, чередование "качество" / "артефакты" постоянное и примерно 1/3 всего фильма безвозвратно загублена. Если найду версию лучше, сделаю...
[Профиль]  [ЛС] 

LYKLYK

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 191

LYKLYK · 28-Фев-10 19:55 (спустя 9 месяцев)

...ну, наконец то глянул в оригинале. Это Пять!
[Профиль]  [ЛС] 

Valdis_78

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 23


Valdis_78 · 25-Мар-13 16:47 (спустя 3 года)

Вернитесь уже на раздачу, чтоли. Единственный смешной перевод.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error