Шерлок / Sherlock / Сезон: 1-3 (3) / Серии: 1-9 (9) (Пол Макгиган, Евро Лин) [2010-2014, Великобритания, триллер, драма, криминал, детектив, BDRip 1080p] [Локализованный видеоряд] Dub (Первый канал) + Original + Sub (Rus, Eng)

Ответить
 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 4263

SOFCJ · 28-Май-18 21:51 (7 лет 1 месяц назад, ред. 04-Июл-23 21:43)

Шерлок / Sherlock Страна: Великобритания
Жанр: триллер, драма, криминал, детектив
Годы выпуска: 2010-2014
Продолжительность: 01:28:00
Перевод: Профессиональный (дублированный) [Эй Би Видео по заказу Первого канала]
Оригинальная аудиодорожка: английская
Субтитры: русские, английские
Режиссёры: Пол Макгиган, Евро Лин
В ролях: Бенедикт Камбербэтч, Мартин Фриман, Уна Стаббс, Руперт Грейвз, Лу Брили, Марк Гатисс, Эндрю Скотт, Джонатан Арис, Винетт Робинсон, Аманда Аббингтон, Таня Муди, Зои Телфорд
Описание: События разворачиваются в наши дни. Он прошел Афганистан, остался инвалидом. По возвращении в родные края встречается с загадочным, но своеобразным гениальным человеком. Тот в поиске соседа по квартире. Лондон, 2010 год. Происходят необъяснимые убийства. Скотланд-Ярд без понятия, за что хвататься. Существует лишь один человек, который в силах разрешить проблемы и найти ответы на сложные вопросы.
О релизе:
Рип сделан с лицензионных дисков Лизарда. Видеоряд имеет полную русскую локализацию. Примеры ниже на скриншотах.
Данный рип превосходит по качеству раздачу конкурента. В моём рипе качественный деинтерлейс, убран бандинг, более чётная картинка.
В этом рипе отсутствуют битые и черные кадры присутствующие на исходных Blu-Ray дисках и на всех рипах с них, что гуляют по сети. Подробнее читаем тут и тут.

Сравнение качества видео vitalytr vs SOFCJ.
Доп. информация: Спецвыпуск и 4 сезон на лицензионных носителях в России НЕ выходили. Чистые WEBRip без любого рода реклам, баннеров, лого канала и прочего мусора доступны ниже по ссылкам в шапке.
Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи.
Качество: BDRip 1080p [Сэмпл]
Реклама:
отсутствует
Контейнер: MKV
Видео: H264, 1920x1080 (16:9), 8bit, 25 fps, ~10 000 kbps
Аудио #1: RUS, AC3, 48 kHz, 2ch, 640 kbps
Аудио #2: ENG, AC3, 48 kHz, 2ch, 640 kbps
Субтитры: русские, английские
Разбивка по главам: есть
Список серий
Сезон 1
1. Этюд в розовых тонах / A Study in Pink
2. Слепой банкир / The Blind Banker
3. Большая игра / The Great Game
Сезон 2
1. Скандал в Белгравии / A Scandal in Belgravia
2. Собаки Баскервиля / The Hounds of Baskerville
3. Рейхенбахский водопад / The Reichenbach Fall
Сезон 3
1. Пустой катафалк / The Empty Hearse
2. Знак трех / The Sign of Three
3. Его прощальный обет / His Last Vow
MediaInfo
Код:
Complete name               : Sherlock.s01ep01.BDRip.1080p.lizard-SOFCJ.mkv
Format                      : Matroska
Format version              : Version 4
File size                   : 8.12 GiB
Duration                    : 1 h 28 min
Overall bit rate            : 13.2 Mb/s
Movie name                  : Sherlock.s01ep01.BDRip.1080p.lizard-SOFCJ
Encoded date                : UTC 2020-01-27 14:02:24
Writing application         : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 64bit
Writing library             : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Cover                       : Yes
Attachments                 : cover.jpg
Video
ID                          : 1
Format                      : AVC
Format/Info                 : Advanced Video Codec
Format profile              : High@L4.1
Format settings             : CABAC / 5 Ref Frames
Format settings, CABAC      : Yes
Format settings, Reference  : 5 frames
Codec ID                    : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                    : 1 h 28 min
Bit rate                    : 11.9 Mb/s
Width                       : 1 920 pixels
Height                      : 1 080 pixels
Display aspect ratio        : 16:9
Frame rate mode             : Constant
Frame rate                  : 25.000 FPS
Color space                 : YUV
Chroma subsampling          : 4:2:0
Bit depth                   : 8 bits
Scan type                   : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)          : 0.230
Stream size                 : 7.33 GiB (90%)
Title                       : [BDRip by SOFCJ]
Writing library             : x264 core 159 r2991+49 524a90c t_mod_New [0-bit@all X86_64]
Encoding settings           : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 / zones=0,350,crf=18/3124,3922,crf=16.5/5403,6265,crf=16.5/131132,132051,crf=19
Language                    : Russian
Default                     : Yes
Forced                      : No
Color range                 : Limited
Color primaries             : BT.709
Transfer characteristics    : BT.709
Matrix coefficients         : BT.709
Audio #1
ID                          : 2
Format                      : AC-3
Format/Info                 : Audio Coding 3
Commercial name             : Dolby Digital
Codec ID                    : A_AC3
Duration                    : 1 h 28 min
Bit rate mode               : Constant
Bit rate                    : 640 kb/s
Channel(s)                  : 2 channels
Channel layout              : L R
Sampling rate               : 48.0 kHz
Frame rate                  : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode            : Lossy
Stream size                 : 403 MiB (5%)
Title                       : Dub
Language                    : Russian
Service kind                : Complete Main
Default                     : Yes
Forced                      : No
Audio #2
ID                          : 3
Format                      : AC-3
Format/Info                 : Audio Coding 3
Commercial name             : Dolby Digital
Codec ID                    : A_AC3
Duration                    : 1 h 28 min
Bit rate mode               : Constant
Bit rate                    : 640 kb/s
Channel(s)                  : 2 channels
Channel layout              : L R
Sampling rate               : 48.0 kHz
Frame rate                  : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode            : Lossy
Stream size                 : 403 MiB (5%)
Title                       : Original
Language                    : English
Service kind                : Complete Main
Default                     : No
Forced                      : No
Text #1
ID                          : 4
Format                      : UTF-8
Codec ID                    : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info               : UTF-8 Plain Text
Duration                    : 1 h 26 min
Bit rate                    : 134 b/s
Count of elements           : 1280
Stream size                 : 85.4 KiB (0%)
Language                    : Russian
Default                     : No
Forced                      : No
Text #2
ID                          : 5
Format                      : UTF-8
Codec ID                    : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info               : UTF-8 Plain Text
Duration                    : 1 h 26 min
Bit rate                    : 78 b/s
Count of elements           : 1287
Stream size                 : 49.4 KiB (0%)
Language                    : English
Default                     : No
Forced                      : No
Menu
00:00:00.000                : en:00:00:00.000
00:12:00.480                : en:00:12:00.480
00:22:59.840                : en:00:22:59.840
00:34:35.000                : en:00:34:35.000
00:42:16.520                : en:00:42:16.520
00:55:14.920                : en:00:55:14.920
01:02:55.760                : en:01:02:55.760
01:21:37.880                : en:01:21:37.880
Сравнение качества "vitalytr" vs "SOFCJ"
vitalytr BDRip 1080p ---------------- SOFCJ BDRip 1080p






Шерлок: Безобразная невеста [Локализованная версия / Чистый видеоряд] [WEBRip 720p]
Шерлок: 4 Сезон [Локализованная версия / Чистый видеоряд] [WEBRip 720p]
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

karta

VIP (Заслуженный)

Стаж: 11 лет 4 месяца

Сообщений: 3005

karta · 18-Июн-18 00:33 (спустя 20 дней)

SOFCJ писал(а):
75423607Данный рип превосходит по качеству раздачу конкурента, убран бандинг в некоторых сценах, более качественный деинтерлейс, добавлены субтитры. [Сравнение]
Остаются обе, сделайте и залейте пожалуйста семпл в оформление.
Сэмпл является обязательным элементом оформления.
Авансом вам поставил статус.)
проверено
[Профиль]  [ЛС] 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 4263

SOFCJ · 18-Июн-18 00:44 (спустя 10 мин., ред. 18-Июн-18 00:44)

karta78 писал(а):
Остаются обе
Как скажете, мне не принципиально)
karta78 писал(а):
сделайте и залейте пожалуйста семпл в оформление.
Готово
[Профиль]  [ЛС] 

karta

VIP (Заслуженный)

Стаж: 11 лет 4 месяца

Сообщений: 3005

karta · 18-Июн-18 00:50 (спустя 5 мин.)

SOFCJ писал(а):
75523491Готово
Ну отлично, спасибо и желаю удачного сида!)
[Профиль]  [ЛС] 

torkni

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 51


torkni · 04-Дек-18 14:06 (спустя 5 месяцев 16 дней)

Русские тексты сообщений и тд конечно не кул, когда смотришь на английском, но раз "локализованная версия", то логично.
[Профиль]  [ЛС] 

roman-x748

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 50


roman-x748 · 12-Янв-19 10:44 (спустя 1 месяц 7 дней)

2х02 51:52 че за фигня с картинкой
В 1х01 в самом начале тоже был подозрительно долгий черный кадр
[Профиль]  [ЛС] 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 4263

SOFCJ · 12-Янв-19 11:16 (спустя 32 мин., ред. 12-Янв-19 11:16)

roman-x748
С первой серий всё нормально, то что Вы указали в 2х02 было в исходнике, можете скачать диск для проверки.
[Профиль]  [ЛС] 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 4263

SOFCJ · 22-Янв-19 20:22 (спустя 10 дней, ред. 10-Фев-20 21:49)

Торрент обновлен 22.01.19.
В сериях 2х02 и 2х03 исправлены все моменты с битыми кадрами которые присутствуют на исходных дисках Лизарда.
Примеры битых кадров
[Профиль]  [ЛС] 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 4263

SOFCJ · 14-Фев-19 16:10 (спустя 22 дня, ред. 14-Фев-19 16:10)

ShenRau
Апнул.
Выше написал причину. Очень странно, на дисках второго сезона много битых моментов
[Профиль]  [ЛС] 

Vensant_Jarden

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 604

Vensant_Jarden · 27-Мар-19 15:33 (спустя 1 месяц 12 дней)

За релиз - Спасибо, стягиваю себе.
Но очень хотелось бы узнать: можно ли где-то (был бы рад ссылкам, можно в ЛС) раздобыть сериал в FullHD (желательно с исходником в виде Blu-Ray, можно даже Remux если Rip'ов нет качественных) со звуком от 1-го канала но с оригинальным видеорядом ??? Не могу найти ... (((
[Профиль]  [ЛС] 

bertafm

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 16


bertafm · 06-Авг-19 17:31 (спустя 4 месяца 10 дней)

Vensant_Jarden писал(а):
77103947Но очень хотелось бы узнать: можно ли где-то (был бы рад ссылкам, можно в ЛС) раздобыть сериал в FullHD (желательно с исходником в виде Blu-Ray, можно даже Remux если Rip'ов нет качественных) со звуком от 1-го канала но с оригинальным видеорядом ??? Не могу найти ... (((
3 сезон BDRemux Размер: 74.36 GB :
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4710003
3 сезон BDRemux 1080i Размер: 66.31 GB:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4653479
3 сезон BDRip 1080p Размер: 48.1 GB
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4657842
Шерлок: Безобразная невеста Blu-ray disc (custom) 1080p Размер: 28.69 GB
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5150456
Шерлок: Безобразная невеста BDRemux 1080p Размер: 22.25 GB
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5149926
[Профиль]  [ЛС] 

еrzsеbet

Стаж: 9 лет 11 месяцев

Сообщений: 1149


еrzsеbet · 04-Сен-19 09:23 (спустя 28 дней)

Цитата:
Но очень хотелось бы узнать: можно ли где-то (был бы рад ссылкам, можно в ЛС) раздобыть сериал в FullHD (желательно с исходником в виде Blu-Ray, можно даже Remux если Rip'ов нет качественных) со звуком от 1-го канала но с оригинальным видеорядом ??? Не могу найти ... (((
Я у китайцев скачал 4 сезона, там рипы релиз сцены какой-то, но качество явно лучше Лизарда, а что теперь с ними делать не знаю, там полная версия включая допы и все остальное, английский язык только присутствует, оставляю пост, у себя хранить до упора буду, если кому интересно пишите в ЛС
[Профиль]  [ЛС] 

blackswan3

Старожил

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 26

blackswan3 · 06-Окт-19 00:35 (спустя 1 месяц 1 день, ред. 06-Окт-19 00:35)

Кстати,во 2 серии 3 сезона ( где свадьба Ватсона) есть прикольная ошибка в русской голосовой озвучке, русских субтитрах и даже в английских субтитрах. Там когда Ватсон говорит о майоре Шолте вместо слова "его" почему-то сказано было по-русски и написано в обоих субтитрах слово "её". Я специально этот момент всеми способами пересмотрел. Правда что Ватсон сказал в оригинале без перевода так и не понял. Быстро они очень говорят.
[Профиль]  [ЛС] 

frodo79

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 4


frodo79 · 28-Ноя-19 00:35 (спустя 1 месяц 22 дня)

blackswan3 писал(а):
78088554Кстати,во 2 серии 3 сезона ( где свадьба Ватсона) есть прикольная ошибка в русской голосовой озвучке, русских субтитрах и даже в английских субтитрах. Там когда Ватсон говорит о майоре Шолте вместо слова "его" почему-то сказано было по-русски и написано в обоих субтитрах слово "её". Я специально этот момент всеми способами пересмотрел. Правда что Ватсон сказал в оригинале без перевода так и не понял. Быстро они очень говорят.
минуту серии приведите?
[Профиль]  [ЛС] 

Grand_23

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4


Grand_23 · 09-Дек-19 08:35 (спустя 11 дней)

Господа, подскажите пожалуйста, существует ли в природе дублированная звуковая дорожка 5,1?
[Профиль]  [ЛС] 

Maveryk

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 176


Maveryk · 09-Янв-20 04:36 (спустя 30 дней, ред. 09-Янв-20 04:36)

Много опечаток в тексте локализации.
(уже САМАЯ первая вставка с подписью ЩХ)
Битая сцена на 39м.31-32сек. - резко скачет изображение и включаются чёрные кадры. Первая серия второго сезона (Скандал в Белгравии)
И на компе и на плеере проверил.
[Профиль]  [ЛС] 

frodo79

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 4


frodo79 · 10-Янв-20 12:11 (спустя 1 день 7 часов)

Ребят, я туплю, как англ после скачивания файлов запустить?
[Профиль]  [ЛС] 

Helga797

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 15


Helga797 · 11-Янв-20 19:09 (спустя 1 день 6 часов)

frodo79 писал(а):
78657008Ребят, я туплю, как англ после скачивания файлов запустить?
Запускаете файл - правой кнопкой по изображению - выбираете "Аудио" - выпадает список аудио-дорожек - выбираете дорожку рус./англ.
[Профиль]  [ЛС] 

Tcunabe

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 2


Tcunabe · 25-Янв-20 20:38 (спустя 14 дней)

В 3 сезоне 2 серии(свадьба) большую часть серии английские субтитры опаздывают, пожалуйста, подправьте, я бы хотела перекачать.
А так спасибо большое за раздачу, скачалось быстро, качество хорошее, субтитры по смыслу и по таймингу(кроме выше описанной серии) соответствуют.
[Профиль]  [ЛС] 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 4263

SOFCJ · 10-Фев-20 09:44 (спустя 15 дней, ред. 26-Апр-23 16:35)

Торрент обновлен 09.02.20.
  1. Часть серий перерипана. Улучшен деинтерлейс. В прошлом рипе у некоторых сцен с всплывающим текстом он был кривоват. Пример: БылоСтало.
  2. В серии 1х01 исправлен момент с черным экраном. Как оказалось это не задумка режиссера, а косяк Лизарда. (00:02:40-00:02:43)
  3. В серии 2х01 исправлен момент с черным экраном и неверным порядком кадров. Как и в случае выше, это не задумка режиссера, а очередной косяк Лизарда, опять... (00:39:30-00:39:33)
  4. В серии 2х01 заменена английская аудиодорожка. Лизард, помимо кучи битых кадров на дисках, в этой серии решил убить звуковую дорожку адским эхо. Пришлось брать дорожку с британского издания.
  5. Во всех сериях заменен звук. Теперь он закодирован официальным кодировщиком от Dolby.
  6. Подправлен тайминг субтитров. Убрана реклама.
  7. Добавлены главы.
  8. Добавлены обложки к каждой серии.
Теперь в сериале отсутствуют любого рода баги с изображением
[Профиль]  [ЛС] 

AnHot

Стаж: 17 лет

Сообщений: 1147

AnHot · 10-Фев-20 18:25 (спустя 8 часов)

Советую дальше первого сезона не смотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

Wentworth_Miller

Moderator

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 20705

Wentworth_Miller · 19-Фев-20 13:32 (спустя 8 дней)

SOFCJ
Сравнение нужно залить на хостинг:
http://www.framecompare.com/image-compare
https://slow.pics
[Профиль]  [ЛС] 

CovertOps

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 37


CovertOps · 14-Май-20 01:26 (спустя 2 месяца 23 дня)

Жаль, что видеоряд локализован
[Профиль]  [ЛС] 

Shenard

Стаж: 8 лет 6 месяцев

Сообщений: 11024

Shenard · 14-Май-20 08:14 (спустя 6 часов)

CovertOps писал(а):
79437931Жаль, что видеоряд локализован
Здесь зачем об этом писать?
Остальные раздачи без локализации никто не закрывал, пользуйся поиском.
[Профиль]  [ЛС] 

PaulStogov

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 47

PaulStogov · 14-Июл-20 05:41 (спустя 1 месяц 30 дней)

Спасибо, большое спасибо за релиз, но "видеоряд локализирован" нужно выделять даже не болдом, а трёхцветным капсом. Сел, называется, киношечку вечером посмотреть. Британский акцент на фоне берестяных грамот.
[Профиль]  [ЛС] 

Igrok18

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 7

Igrok18 · 02-Авг-20 01:13 (спустя 18 дней, ред. 18-Сен-20 13:33)

PaulStogov писал(а):
79766641Спасибо, большое спасибо за релиз, но "видеоряд локализирован" нужно выделять даже не болдом, а трёхцветным капсом. Сел, называется, киношечку вечером посмотреть. Британский акцент на фоне берестяных грамот.
Я, наверное, буду в чем-то крайне субъективен и предвзят, учитывая, что здесь, на трекере, обитают, по видимому, практически одни маститые кинокритики с колоссальным опытом режиссерской работы и исключительным знанием с пеленок английской речи и письменности, причем в ее британском и американском варианте... Но тем не менее позволю себе некоторую вольность, а может даже бестактность, и спрошу - вам не кажется, что вы, господа хорошие, несколько перегибаете с личным пафосом, гордыней и самолюбованием?
Являясь обычным полуграмотным крестьянином, с трудом владеющим даже русской словесТностью, я весьма рад возможности посмотреть хороший фильм или сериал именно в русском дубляже. Да, возможно мне никогда не удастся в полной мере ощутить задумку иностранного мастера режиссуры, оценить великолепный слог оригинальных диалогов и монологов, а также насладиться красотой и витиеватостью первичных шрифтов нелокализованного видеоряда... но черт возьми, как иначе человек, не владеющий иностранной речью сможет полностью погрузится в сюжет и переживать действие на экране, если у него перед глазами все время будут субтитры или в ушах будут звучать гнусавые тембры некоторых одноголосок? Да и более красивые голоса профессионалов не особенно спасают ситуацию - когда девушка произносит чувственные речи мужским баритоном - оно как-то не особенно красиво и органично смотрится, согласитесь.
Посему, уж не взыщите за некоторую вольность и изложения - не пошли бы вы, господа, со своими пафосными вые... эээ... живаниями, куда-нибудь на х... кгхм... в Англию? Меня, да уверен, что не только меня, а подавляющее большинство пользователей данного ресурса, более чем устраивают и радуют наличие дорожек именно с тем самым "бубняжом", который вы так хаете. Вкупе с локализацией видеоряда. И никаких эстетических и нравственных страданий от невозможности просмотра фильмов, мультфильмов и сериалов на языке оригиналы мы, неграмотное быдло, не испытываем, уж поверьте... )
А впрочем - sapienti sat.
P.S. Sorry за некоторую несвязность и пространность данного письма, ибо мы университетов изяЧной словесТности не заканчивали.
[Профиль]  [ЛС] 

vl@d77

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 7521

vl@d77 · 14-Окт-20 21:48 (спустя 2 месяца 12 дней)

Неплохая актёрская игра и ещё лучший дубляж. Понятно, всё делалось с оглядкой на ГайРичевского Шерлока, но тут всё таки Кэмбербэтч не тянет всё одеяло на себя. Ещё мне понравилось угадывать какие рассказы Конандойля здесь представлены.
[Профиль]  [ЛС] 

Evgenij_SEV

Стаж: 10 лет 11 месяцев

Сообщений: 127

Evgenij_SEV · 22-Окт-20 15:28 (спустя 7 дней)

Раньше я признавал только нашего Шерлока Холмса - Василия Ливанова, зарубежные мне не нравились. Но вот этот мне понравился. Бенедикт Камбербэтч и Мартин Фриман молодцы. Качество видео и звука прекрасное, посмотрел с удовольствием. Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Limika

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 20

Limika · 25-Окт-20 20:26 (спустя 3 дня)

В сэмпле ужасное качество. Надеюсь, такое только в сэмпле. Искала русскую версию с переводом всех смс и прочего. Попробуем. Спасибо за раздачу
[Профиль]  [ЛС] 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 4263

SOFCJ · 25-Окт-20 22:34 (спустя 2 часа 7 мин., ред. 25-Окт-20 22:34)

Limika
А Вы, часом, не онлайн сэмпл смотрели?
Так-то для оценки исходного качества его нужно сначала скачать, а потом уже смотреть.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error