Асфальт / Asphalte (Самюэль Беншетри / Samuel Benchetrit) [2015, Франция, драма, комедия, WEB-DLRip] Sub Rus + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

kornickolay

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1558


kornickolay · 21-Фев-16 15:40 (9 лет 7 месяцев назад)

Асфальт / Asphalte
Страна: Франция
Жанр: драма, комедия
Год выпуска: 2015
Продолжительность: 01:40:06
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Самюэль Беншетри / Samuel Benchetrit
В ролях: Изабель Юппер, Гюстав Керверн, Валерия Бруни-Тедески, Тассадит Манди, Жуль Беншетри, Майкл Питт, Тьерри Хименес
Описание: Эксцентрическая комедия Самюэля Беншетри — однозначно лучшая роль в карьере Майкла Питта, играющего твердолобого американского астронавта, который приземлился на крышу многоквартирного дома в неблагополучном спальном районе, кажется, на окраине Парижа. Впрочем, его отношения с добродушной арабской тетушкой, не знающей английского — лишь одна из сюжетных линий: в других актриса-алкоголичка в исполнении Изабель Юппер сближается с юным соседом, а толстяк-эгоист на инвалидной коляске пытается покорить сердце нервной медсестры.
Доп. информация: присутствуют французские хардсабы на англоязычные фразы, где перевод выполнен самостоятельно. Приятного просмотра.
ссылка на kinopoisk.ru - http://www.kinopoisk.ru/film/881723/
ссылка на imdb.com - http://www.imdb.com/title/tt4357368/
Сэмпл: https://yadi.sk/d/7aRv99KDpEkzb
Качество видео: WEB-DLRip
Формат видео: AVI
Видео: 720 x 540 (4:3), 24.000 fps, XviD ISO MPEG-4, ~841 kbps avg, 0.090 bit/pixel
Аудио: MP3, 48000Hz 128 kb/s tot , Stereo
Формат субтитров: softsub (SRT)
Доп. информация о субтитрах: kornickolay
MediaInfo
General
Complete name: D:\Downloads\Asfalt_[rutr.life]\Asphalte [Samuel Benchetrit].avi
Format: AVI
Format/Info: Audio Video Interleave
File size: 703 MiB
Duration: 1h 40mn
Overall bit rate: 982 Kbps
Writing application: Lavf55.18.104
Video
ID: 0
Format: MPEG-4 Visual
Format profile: Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP: 2
Format settings, QPel: No
Format settings, GMC: No warppoints
Format settings, Matrix: Default (H.263)
Muxing mode: Packed bitstream
Codec ID: XVID
Codec ID/Hint: XviD
Duration: 1h 40mn
Bit rate: 841 Kbps
Width: 720 pixels
Height: 540 pixels
Display aspect ratio: 4:3
Frame rate: 24.000 fps
Color space: YUV
Chroma subsampling: 4:2:0
Bit depth: 8 bits
Scan type: Progressive
Compression mode: Lossy
Bits/(Pixel*Frame): 0.090
Stream size: 602 MiB (86%)
Writing library: XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID: 1
Format: MPEG Audio
Format version: Version 1
Format profile: Layer 3
Codec ID: 55
Codec ID/Hint: MP3
Duration: 1h 40mn
Bit rate mode: Constant
Bit rate: 128 Kbps
Channel(s): 2 channels
Sampling rate: 48.0 KHz
Compression mode: Lossy
Stream size: 91.6 MiB (13%)
Alignment: Aligned on interleaves
Interleave, duration: 24 ms (0.58 video frame)
Writing library: LAME3.98.2
Пример субтитров
1
00:00:42,160 --> 00:00:44,920
Итак. Все вы знаете,
зачем мы собрались:
2
00:00:45,760 --> 00:00:48,680
проголосовать по поводу
ремонта лифта.
3
00:00:48,840 --> 00:00:52,440
Это какой-то кошмар.
В нем все уже застревали.
4
00:00:52,600 --> 00:00:55,400
Г-н Амперио просидел
в нем 7 часов.
5
00:00:55,560 --> 00:00:58,360
Г-жа Иксио обожгла
палец кнопкой.
6
00:00:58,520 --> 00:00:59,760
Так продолжаться не может.
7
00:00:59,920 --> 00:01:02,240
Управдом и пальцем
не пошевелит,
8
00:01:02,440 --> 00:01:06,320
так что мы нашли фирму,
которая быстро заменит лифт.
9
00:01:06,800 --> 00:01:09,480
Это будет стоить
10
00:01:09,640 --> 00:01:11,880
124 евро в квартал
11
00:01:12,040 --> 00:01:14,040
с каждого жильца в течение года.
12
00:01:15,000 --> 00:01:16,880
Предлагаю голосовать.
13
00:01:17,040 --> 00:01:19,880
Кто за замену лифта?
14
00:01:24,120 --> 00:01:25,840
Штернковиц, вы воздерживаетесь?
15
00:01:27,080 --> 00:01:28,800
Ага.
16
00:01:29,600 --> 00:01:30,880
Кто против?
17
00:01:35,880 --> 00:01:39,320
Что такое, Штернковиц?
Вы не хотите новый лифт?
18
00:01:40,840 --> 00:01:43,080
Я живу на 2 этаже.
19
00:01:43,920 --> 00:01:45,440
Я им не пользуюсь.
20
00:01:45,600 --> 00:01:47,720
Только сегодня сюда поднялся.
21
00:01:48,840 --> 00:01:50,320
Проблемы с деньгами?
22
00:01:51,560 --> 00:01:55,520
Не понимаю, зачем мне платить
за то, чем я не пользуюсь.
23
00:01:57,560 --> 00:02:00,240
А о солидарности вы слышали?
24
00:02:01,040 --> 00:02:03,320
Да, но... То есть...
25
00:02:04,040 --> 00:02:06,720
Вы не можете меня принудить....
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

cedr

Admin gray

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 37426

cedr · 21-Фев-16 17:40 (спустя 2 часа)

kornickolay писал(а):
70074578720 x 540
не mod 16
+
kornickolay писал(а):
70074578Muxing mode: Packed bitstream

    # сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

kornickolay

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1558


kornickolay · 21-Фев-16 18:36 (спустя 55 мин.)

cedr писал(а):
70075569# сомнительно
Сомневаться не надо - фильм отличный
[Профиль]  [ЛС] 

kgb2hell

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 78

kgb2hell · 28-Фев-16 09:35 (спустя 6 дней, ред. 01-Мар-16 01:22)

Огромное спасибо, Николай!
Имхо - это один из лучших фильмов Каннского фестиваля 2015.
Из рецензии отсюда:
скрытый текст
Сюжет фильма «Асфальт» (другое название в англоязычном прокате: «Macadam Stories» - «Асфальтовые истории») основан на трёх независимых историях жильцов многоквартирного дома где-то в глубокой французской провинции. Две истории об одиночестве, и одна - о любви.
Сколько фильмов снято на эту тему... Ничего нового, не так ли?
И на этом можно было бы и закончить.
Верно?
Нет!
Перефразируя Льва Николаевича — «Каждый хороший фильм прекрасен индивидуально, а все плохие фильмы — «несчастливы» одинаково»
Разворачивается фильм несколько тяжело и монотонно, но когда зритель входит в совибрацию с происходящим действом, такой умышленно-замедленный темп перестаёт быть заметен. И тому сопутствует как вполне приличная режиссура, так и очень хорошая игра артистов. Можно было бы сразу отметить таких звёзд, как Изабель Юппер и Майкл Питт, но на самом деле — все актёры создают законченные, синхронно играющие дуэты.
Кстати, прочитал несколько англоязычных рецензий на этот фильм, в которых отмечается прекрасная актерская игра, но нигде не отмечена в явном виде игра Тассади Манди (мадам Хамида) – имхо превосходно сыграна роль мамы/бабушки с ярко-выраженным колоритом восточной доброты и заботливости. Её дуэт с Майклом Питтом – абсолютно очарователен!
- сценка из фильма (с английскими субтитрами)
Имхо улыбнувшая меня "находка" Самюэля Беншетри — эпизод, когда на крышу захудалого многоквартирного дома шлёпается несвоевременно отстыковавшийся модуль НАСА. Этот фрагмент навеял эпизод с падающей коровой в «Амели», хотя в этом фильме режиссер решил никого не убивать.
После просмотра фильма меня несколько озадачило его название.
Почему «Асфальт»?
Вполне приемлимый ответ предложен здесь:
«Асфальт здесь — символ городской жизни, сухого, безжизненного пространства с кучей непонятного хлама, произведенного руками человека и не имеющего отношения к своей противоположности — прекрасным созданиям природы: лесам, горам, рекам и тп… Из-за отсутствия красоты в своей жизни люди становятся чужими друг другу, равнодушными одиночествами, без любви, надежды и веры. И даже с современным прогрессом достижений науки и техники, у озлобленных человеческих существ изделия их рук дают сбои — новый лифт барахлит, автомат не выдает товар, даже НАСА неправильно рассчитало траекторию приземления астронавта.»
Итак, чуть грустный, но имхо очень тонкий фильм молодого французского режиссера - для ценителей умного и очень качественно сделанного кино, т.е. «артхаузная элитарка» в чистом виде. По уровню лёгкой грусти и доброты - чем-то напоминает ранние фильмы Иосселиани.
Не пропустите.
- трейлер фильма (с английскими субтитрами)
PS.
Цитата:
присутствуют французские хардсабы на англоязычные фразы, где перевод выполнен самостоятельно.
К сожалению, французские хардсабы недостаточно точно отражают диалоги Майкла Питта.
Субтитры (в UTF8) с отредактированным таймсеттингом и отредактированным переводом диалогов с участием Майкла Питта - (по просьбе leonid55) выложены сюда
Ещё раз - спасибо за работу по переводу французской части диалогов.
[Профиль]  [ЛС] 

flowchart

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 7


flowchart · 28-Фев-16 22:20 (спустя 12 часов)

Лучшее кино из всего, что я видел за последние лет пять.
[Профиль]  [ЛС] 

Maxim Manchester

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 220


Maxim Manchester · 28-Фев-16 23:33 (спустя 1 час 12 мин.)

а лучше качество будет?
[Профиль]  [ЛС] 

kornickolay

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1558


kornickolay · 29-Фев-16 06:29 (спустя 6 часов)

Maxim Manchester
В сети пока другого нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Maxim Manchester

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 220


Maxim Manchester · 29-Фев-16 20:54 (спустя 14 часов)

Фильм напомнил фильмы роя андерсона, на любителя, могло быть и лучше, но в целом замечательное кино
[Профиль]  [ЛС] 

0tf

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 57

0tf · 02-Мар-16 20:56 (спустя 2 дня)

Интересно. А русская озвучка будет?
[Профиль]  [ЛС] 

kornickolay

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1558


kornickolay · 02-Мар-16 22:35 (спустя 1 час 39 мин.)

mulder1013
kotikov2012
0tf
Вот интересно, вам лень прочитать несколько строк и насладиться оригинальной звуковой дорожкой? Надо обязательно испортить какой-нибудь непрофессиональной (а порой даже профессиональной) одноголосой озвучкой? В чём радость? Откуда столько лени у людей, когда в процесс перевода вложено куда больше сил и времени, чем в прочтение?
[Профиль]  [ЛС] 

Смутные_времена

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 150


Смутные_времена · 04-Мар-16 01:46 (спустя 1 день 3 часа)

Не шедевр, но начать смотреть стоит однозначно, а там как пойдёт. Некоторые сцены очень забавные, ироничные, милые, оригинальные. Некоторые, напротив, скучны.
Изабель Юппер та ещё штучка!
[Профиль]  [ЛС] 

romapolin

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 363

romapolin · 23-Мар-16 11:58 (спустя 19 дней)

mulder1013 писал(а):
70141858Ждем качество и хорошую озвучку
Думаю озвучка не нужна. Очень много интонаций в голосах актёров. Только с субтитрами смотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

sherab8

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 2


sherab8 · 15-Сен-16 21:11 (спустя 5 месяцев 23 дня)

Дивный фильм. Сложение любви. Смеялся и плакал. Учит любви в этом мире помоек и одиночества.
[Профиль]  [ЛС] 

мореман5

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 564

мореман5 · 16-Сен-16 17:39 (спустя 20 часов)

sherab8 писал(а):
71416282Учит любви в этом мире помоек и одиночества.
бе-а, какая гадость... слова одинокого старого бомжа
[Профиль]  [ЛС] 

Кисёна

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 450

Кисёна · 21-Сен-16 21:49 (спустя 5 дней)

kornickolay, огромное спасибо за Ваш труд.
Дивная лента.

5 из 5
[Профиль]  [ЛС] 

dimasky1973

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 16


dimasky1973 · 22-Сен-16 21:28 (спустя 23 часа)

перевод то будет когда нибудь интересно??????????
[Профиль]  [ЛС] 

dr.morozov

Стаж: 15 лет

Сообщений: 949


dr.morozov · 08-Окт-16 11:32 (спустя 15 дней)

Обалденный фильм (действительно чем-то напоминает Роя Андерсона). Получил большое удовольствие от просмотра.
[Профиль]  [ЛС] 

sparrow76

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 191


sparrow76 · 27-Окт-16 21:40 (спустя 19 дней)

Тоже понравилось очень. Местами смешно, кое-где грустно, но совсем не скучно. Почему то вспомнился "2 дня в Париже" наверное пересмотрю в очередной раз.
[Профиль]  [ЛС] 

direks

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 139

direks · 05-Ноя-16 21:48 (спустя 9 дней)

Кино так себе. Для Йероппы наверно круто. Для нас бледно.
Всё притянуто за уши. Понятно что это так, сказка.
Да только смотреть-то нечего. Фильмы СССР уж помним наизусть!
А у нью росии чиво-то не идеть...
[Профиль]  [ЛС] 

Filmomaniac

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 2269

Filmomaniac · 11-Ноя-16 22:05 (спустя 6 дней)

Со странными жильцами происходят странные истории. Отличная комедия с легким оттенком грусти.
[Профиль]  [ЛС] 

wizard1969

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 48


wizard1969 · 30-Дек-16 07:47 (спустя 1 месяц 18 дней)

"Кино так себе. Для Йероппы наверно круто. Для нас бледно.
Всё притянуто за уши. Понятно что это так, сказка.
Да только смотреть-то нечего. Фильмы СССР уж помним наизусть!
А у нью росии чиво-то не идеть..."
о как... для "нас"! вы уж, дорогой товарищ, не обобщайте. разучились писать правильно "Европа", да? не понятно как нагадить, но хоть название исковеркать. и причём тут фильмы СССР. фильмы СССР снимались часто вопреки самой этой самой на 4 буквы. и на закрытых просмотрах Брессона, Годара и т.д. все вгиковцы были. И учились, как там у них на Западе. А сейчас, не идёт, потому что буковки правильно разучились писать, осознанно в это самое "чиво-то" превратились
для Европы это не круто, хорошая, местами очень оригинальная трагикомедия. Беншетри вообще любопытное кино снимает.
[Профиль]  [ЛС] 

Skirishmatov

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 215


Skirishmatov · 23-Апр-17 07:43 (спустя 3 месяца 23 дня, ред. 23-Апр-17 07:43)

В сети есть вариант с озвучкой, но в фильм напихана реклама.
[Профиль]  [ЛС] 

rRaisas

Стаж: 14 лет

Сообщений: 316


rRaisas · 24-Апр-17 19:25 (спустя 1 день 11 часов)

kornickolay! Спасибо за доставленное удовольствие- очень милый ...Удачи Вам!
[Профиль]  [ЛС] 

e2b2

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 12


e2b2 · 20-Июл-17 17:45 (спустя 2 месяца 25 дней)

kornickolay
Здрассте, снова я ) если будете делать раздачу и писать кто озвучивал, то: Eugene Greene.
спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

kornickolay

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1558


kornickolay · 20-Июл-17 20:32 (спустя 2 часа 47 мин.)

e2b2
Да, я хотел спросить об этом перед тем, как буду делать раздачу.
Раздача с озвучкой будет на днях. На мой взгляд, прекрасной.
[Профиль]  [ЛС] 

stromyn

Стаж: 10 лет

Сообщений: 1633


stromyn · 03-Сен-18 23:12 (спустя 1 год 1 месяц, ред. 03-Сен-18 23:12)

Спасибо, очень любопытный фильм! И прекрасно смотрится именно с субтитрами.
Хотелось ещё отметить два любопытных момента. Фильм сделан в 2015 году, а снят на давнишнем формате 1,33:1. И только в сцене с видеокамерой становится отчасти понятна фишка. Потом, при всей условности сюжета, действие происходит где-то "в наши дни" - телевизоры уже соответствующие. И при этом - ни одного (!) мобильника, даже там, где, казалось бы, без него не обойтись. Тоже своего рода ностальгия?..
Ну, а Юппер, как всегда, бесподобна!
[Профиль]  [ЛС] 

Al-In-1

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 367


Al-In-1 · 16-Сен-18 13:51 (спустя 12 дней)

Единственный МКФ, на котором засветился этот фильм - Cesar Awards, France 2016, где он номинировался на единственный приз: за лучшую адаптацию сценария. С наскоку не удалось выяснить, что там адаптировалось: пьеса или повесть, но перевод на киноязык действительно выполнен технично, лаконичными средствами.
Очень, очень милая легко-ироничная драма-комедия.
Спасибо за релиз с оригинальной дорогой и субтитрами!
"Описание" убивает: ...
1) не обладая повышенной возбудимостью, вряд ли можно назвать "эксцентрическим" данное сдержанное повествование;
2) если немногословная вызывающе-статичная роль Майкла Питта в этом фильме -"однозначно лучшая... в карьере" - за что же в его молодые годы в его профессиональных трофеях 3 приза и 7 номинаций?;
3) "...играющего твердолобого американского астронавта..." - чтобы принять, что эта фраза описывает данный фильм, а не какой-то другой, придется допустить, что нынешние правила хорошего тона не позволяют употреблять слово "американский" без эпитета "твердолобый";
4) "...актриса-алкоголичка в исполнении Изабель Юппер..." - если за все время действия сюжета персонаж единожны вдрызг надирается от горечи душевной, то, исключая завзятых трезвенников, - кто тогда не алкоголик?
(если Вы склонны в отзывах на авторское кино употреблять слова, вроде: "скучный", "затянутый" и "ни о чем", возможно, Вам не стоит тратить своего драгоценного времени на этот фильм. Впрочем, если комедия для Вас - набор гэгов, границы заинтересованной аудитории вполне могут быть расширены).
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error