Enclave76 · 13-Дек-11 22:52(13 лет 10 месяцев назад, ред. 08-Июл-14 18:32)
Страница 8 / Page Eight Страна: Великобритания Жанр: триллер, драма, мелодрама, детектив Год выпуска: 2011 Продолжительность: 01:42:48 Перевод: Субтитры | SemiIsland Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Дэвид Хэа В ролях: Билл Найи, Рейчел Вайс, Том Хьюз, Майкл Гэмбон, Рэйф Файнс, Джуди Дэвис, Ракхи Тхакрар, Саския Ривз, Юэн Бремнер, Фелисити Джонс, Ричард Линтерн Описание: Неожиданная встреча на лестничной клетке с приятной молодой Ненси Пирпен кажется агенту секретной службы Джонни Уоррикеру не случайной. Однако больше опытного секретного агента беспокоит другая более серьезность случайность, лучший друг и начальник Бенедикт Барон внезапно умер, прежде оставив тоненькую, но опасную папку с секретной информацией. Общаясь с завистниками, бывшими женами и дочерью, агент Уоррикер собирает информацию об угрожающем правительству документе и все больше увлекается очаровательной соседкой...
Триллер с немного детективным сюжетом периодически напоминает семейную драму, только происходящую на высоком уровне и расцвеченную английским юмором Доп. информация: эта сцена смотрибельна, в отличие от совсем убитой 720p
Перевод не то чтобы художественный, но всё достаточно точно, всем кто занимался
Дорога получена из исходного DTS 2ch Тип релиза: BDRip 1080p (от UNTOUCHABLES) | sample Контейнер: MKV Видео кодек: x264 Видео: AVC 1920x1080 (16:9), 23.976 fps, ~9530 Kbps, 0.19 bit/pixel Аудио: English AC3 2ch 48kHz 640Kbps | Original Формат субтитров: softsub (SRT) Главы: нет
MediaInfo
General
Complete name : D:\...\Page.Eight.2011.1080p.BluRay.x264.AC3.Rus.Sub.Eng-UNTOUCHABLES.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 7.32 GiB
Duration : 1h 42mn
Overall bit rate : 10.2 Mbps
Encoded date : UTC 2011-12-13 19:27:55
Writing application : mkvmerge v5.1.0 ('And so it goes') built on Nov 28 2011 23:58:28
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 42mn
Bit rate : 9 533 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.192
Stream size : 6.71 GiB (92%)
Writing library : x264 core 119 r2106 07efeb4
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9533 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 471 MiB (6%)
Title : Original
Language : English Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SemiIsland
Language : Russian Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Скриншоты
Пример субтитров
1
00:01:31,000 --> 00:01:36,000
<b>СТР. 8</b> 2
00:01:38,000 --> 00:01:41,920
А! Мы еще не знакомы. 3
00:01:41,920 --> 00:01:44,960
Я мусор выношу. Как одержимая. 4
00:01:44,960 --> 00:01:48,560
- Хотите, я отнесу это вниз?
- Нет, нет, нет, нормально. 5
00:01:48,560 --> 00:01:50,040
Я отнесу попозже. 6
00:01:50,040 --> 00:01:53,320
- Я живу здесь уже год и еще ни разу не видела вас. Ненси Пирпен.
- Джонни Уоррикер. 7
00:01:53,320 --> 00:01:57,080
- Как у вас дела?
- Я подумала, не согласитесь ли вы зайти, выпить. 8
00:01:57,080 --> 00:01:59,040
Но, похоже, у вас уже есть компания. 9
00:01:59,040 --> 00:02:00,880
Именно. 10
00:02:00,880 --> 00:02:03,440
Поэтому я и приглашаю вас зайти. 11
00:02:03,440 --> 00:02:05,920
Так вы запустили свой сайт? 12
00:02:05,920 --> 00:02:09,400
Всё верно. Это место, где люди могут общаться. 13
00:02:09,400 --> 00:02:12,920
Людям кажется, что проще разговаривать с помощью машины, чем напрямую. 14
00:02:12,920 --> 00:02:14,980
Разве так? 15
00:02:14,980 --> 00:02:19,000
Парам удобнее разговаривать в машине, потому что они сидят боком друг к другу. 16
00:02:19,000 --> 00:02:20,520
- Им не приходиться смотреть друг на друга.
- Это ты заметил? 17
00:02:20,520 --> 00:02:23,360
Нет, вообще-то моя мама. 18
00:02:23,360 --> 00:02:27,200
Ладно, это было мило, но у меня плохие новости, Ральф, мне придется тебя выгнать. 19
00:02:27,200 --> 00:02:29,040
Что ты имеешь ввиду, прямо сейчас? 20
00:02:29,040 --> 00:02:33,320
Это моя вина. Я совершенно забыла, что обещала поговорить с Джонни о его романе. 21
00:02:33,320 --> 00:02:35,280
- Джонни пишет романы?
- Да. 22
00:02:42,440 --> 00:02:47,000
- Я скоро тебя увижу?
- Конечно. Я позвоню тебе как-нибудь. 23
00:02:47,000 --> 00:02:48,960
Было здорово посмотреть, где ты живешь. 24
00:02:48,960 --> 00:02:50,560
Да. 25
00:02:50,560 --> 00:02:52,320
Мне тоже было приятно.
Последний скриншот случаем не спойлер?
Фильм хоть и на любителя, но достаточно приятный. Сожаления о потраченном времени не вызывает. И крупные планы радуют - то гадаешь почему брови у Рейчал Вайс разные, то замудреный взгляд Найи от субтитров отвлекает )
хочу только добавить что это первый фильм который я смотрел на сабах за последние пару лет, сабы не очень заметил - вроде есть какие-то огрехи, но просмотру не мешает. Вообщем любителям настоящего шпионского английского кино посвящается.
Что-то не позволило и мне удержаться и не сказать пару слов. Согласен с Enclave76 в смысле возможности найти определенные созвучия с The Girl in the Cafe.
Очень английский фильм ( в хорошем смсле этого слова ). Английские изысканные диалоги - сплошное удовольствие. Согласна - действительно достойный фильм для своего жанра. Стоит посмотреть.
Фильмец, скажем так, на любителя. Совсем не говно, но уж очень национально-английский. Решительно непонятно о чём он, т.е. без общей идеи. Как и все английские фильмы, конечно, но в отличие от них нету и яркой фишки, понятной нам. Скажем так, это очень похоже на «Брюгге», но без юмора. Не рекомендую к просмотру. Если только читатель не англичанин сам.
51519240Очень английский фильм ( в хорошем смсле этого слова ). Английские изысканные диалоги - сплошное удовольствие. Согласна - действительно достойный фильм для своего жанра. Стоит посмотреть.
Полностью согласен с вашим комментарием. Смотреть лучше с оригинальной дорогой+ субтитры. Хороший шпионский сюжет, приправленный любовной романтикой. Ну и еще после фильма остался немного гнетущий осадок по поводу нынешней Англии, Шерлоку Холмсу повезло, что не дожил до наших времен. Хотя, наверное, это не только к Англии относится...
57238309Почему здесь фильм длиннее, чем на остальных раздачах?
Здесь: "Продолжительность: 01:52:48" кто знает, в чем дело??
ошибка оформления )) в MI показывает Duration : 1h 42mn ps. 1:38:34 https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3753643 - тут cкорость воспроизведения фильма выше (fps) продолжительность такая же как и здесь.
игра актеров высший сорт
очень интересно наблюдать, Рейчел Вайс очень органичная актриса.
А Билл Найи очень матерый актер, и такой колоритный персонаж. - "Ты же не дашь мне себя поблагодарить?"
- "Я наверное умру, если ты меня поблагодаришь..." Но что-то в сюжете было, тягомотное, там подоплека то ли политическая, то ли еще какая, я что то нить потеряла, стало неинтересно.
И никакого обещанного искрометного английского юмора.
Или нужен хороший перевод, или... Но поклонникам актеров- однозначно)