Боже, как я тебя люблю! / Dio, come ti amo! (Мигель Иглесиас / Miguel Iglesias) [1966, Италия, мелодрама, музыка, DVD5 (Custom)] MVO (Fenixclub) + 2 Sub Rus + Original Ita

Страницы:  1
Ответить
 

vladavatar_33

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 138

vladavatar_33 · 06-Янв-14 21:45 (11 лет 8 месяцев назад, ред. 08-Янв-14 09:01)

Боже, как я тебя люблю! / Dio, come ti amo!
Страна: Италия, Испания
Жанр: мелодрама, музыка
Год выпуска: 1966
Продолжительность: 01:43:05
Перевод: Любительский (многоголосый закадровый) Fenixclub
Субтитры: русские (2 варианта)
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Мигель Иглесиас / Miguel Iglesias
В ролях: Джильола Чинкуэтти, Марк Дэймон, Микаела Пиньятелли, Антонио Маянс, Трини Алонсо, Антонелла Делла Порта, Карло Крокколо, Феликс Фернандес, Карлос Мигель Сола, Карло Таранто
Описание: Во время соревнований по плаванию между Италией и Испанией молодая итальянская пловчиха Джильола спасает жизнь испанской коллеге, которая становится её лучшей подругой. После соревнований в Барселоне, Джильола знакомится с женихом своей подруги Анжелы — Луисом. Затем молодые испанцы совершают путешествие в Неаполь, где Джильола живет на роскошной вилле, ведь её мать и отец служат там. А брат работает водителем князя. Такие обстоятельства способствуют ряду недоразумений: друзья считают Джильолу дочерью князя. Застенчивость мешает Джильоле развеять недоразумение гостей, не задумываясь о последствиях...
Доп. информация: Отличие 2 вариантов русских сабов: В первом только тексты песен, во втором и тексты и диалоги. Тексты песен где-то идентичны, а чаще различаются весьма координально (как я понимаю; в 1 варианте взяты вольные литературные переводы (если они были), а во-втором сделан дословный перевод с итальянского). В 1 варианте переведено на 1 песню больше; во втором есть перевод эпизода, отсутствующий в русской озвучке (переведены тексты подарочных открыток). Текстов песен нет в русской озвучке.
Спасибо SergioH. за видео; gorkushi за русскую дорожку и тексты песен; ER1WP за полные русские субтитры.
Бонусы: Текстовые материалы - биографии; творчество Джильолы Чинкуэтти
Меню: есть, португальский язык, анимированное, озвученное
Сэмпл 1: http://multi-up.com/937652 (на диалоги)
Сэмпл 2: http://multi-up.com/937653 (на музыкальный номер)
Тип релиза: DVD5 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 4:3 (720x480) MPEG Video, 29,970 кадр/сек, 5300 Кбит/сек
Аудио: Italiano (Dolby AC3, 2 ch) 192 Кбит/сек, 48,0 КГц
Аудио 2: Russian (Dolby AC3, 2 ch) 192 Кбит/сек, 48,0 КГц
Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX+SUB)
DVDInfo (исходник)
Title: Dio Come Ti Amo
Size: 4.23 Gb ( 4 438 858,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:43:05+00:00:32
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Portugues
* Menus Information *
VIDEO_TS Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Title Menu
VTS_01 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
Angle menu
Chapter (PTT) Menu
DVDInfo
Title: Dio Come Ti Amo DVD5(rus)
Size: 4.35 Gb ( 4 565 234,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:43:05+00:00:00
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian
Russian
MediaInfo
Общее
Полное имя : Dio Come Ti Amo DVD5(rus)\VIDEO_TS\VTS_01_2.VOB
Формат : MPEG-PS
Размер файла : 1024 Мбайт
Продолжительность : 24 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 5814 Кбит/сек
Видео
Идентификатор : 224 (0xE0)
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Параметр BVOP формата : Да
Параметр матрицы формата : По умолчанию
Параметр GOP формата : M=3, N=13
Продолжительность : 24 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 5300 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Стандарт вещания : NTSC
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Чересстрочная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.512
Временной код первого кадра : 00:26:35:23
Оригинал временного кода : Group of pictures header
Размер потока : 936 Мбайт (91%)
Основные цвета : BT.601 NTSC
Характеристики трансфера : BT.601
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-128 (0x80)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -531 мс.
Размер потока : 33,8 Мбайт (3%)
Аудио #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-129 (0x81)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 24 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -531 мс.
Размер потока : 33,8 Мбайт (3%)
Текст #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-32 (0x20)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video
Текст #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-33 (0x21)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video
Меню
Скриншоты меню
Скриншоты
Пример субтитров
1 вариант
1
00:00:15,132 --> 00:00:22,571
<i>Льется в окно
льется в глаза</i>
2
00:00:22,640 --> 00:00:29,937
<i>звезд сиянье
И до утра</i>
3
00:00:29,947 --> 00:00:36,484
<i>все фонтаны
замерли вновь</i>
4
00:00:36,487 --> 00:00:43,992
<i>Пусть не пришла,
я не пришла</i>
5
00:00:44,028 --> 00:00:50,722
<i>на свиданье,
Ты не грусти</i>
6
00:00:50,834 --> 00:00:57,471
<i>не торопи ты любовь</i>
7
00:00:57,574 --> 00:01:04,670
<i> Дай помечтать мне,
Не сердись на девчонку ты,</i>
8
00:01:04,748 --> 00:01:11,053
<i>
Пусть уводят, уводят из детства</i>
9
00:01:11,088 --> 00:01:14,556
<i>Эти мечты.</i>
10
00:01:14,625 --> 00:01:22,460
<i>Смотрит в окно,
смотрит в глаза</i>
11
00:01:22,533 --> 00:01:25,265
<i>месяц ранний…</i>
12
00:01:25,302 --> 00:01:29,398
<i>Я ведь совсем </i>
13
00:01:29,406 --> 00:01:36,101
<i>девчонка.
Ты не грусти!</i>
14
00:01:36,146 --> 00:01:43,881
<i>Пусть не пришла,
Я не пришла</i>
15
00:01:43,954 --> 00:01:46,881
<i>на свиданье.</i>
16
00:01:46,890 --> 00:01:50,825
<i>Прежде пойми,</i>
17
00:01:50,828 --> 00:01:57,323
<i>я должна из детства уйти.</i>
18
00:01:57,368 --> 00:02:04,467
<i>Дай помечтать мне,
Не сердись на девчонку ты,</i>
19
00:02:04,541 --> 00:02:11,104
<i>Пусть уводят, уводят из детства</i>
20
00:02:11,115 --> 00:02:14,447
<i>Эти мечты.</i>
2 вариант
1
00:00:15,132 --> 00:00:22,571
<i>Мне ещё мало лет
Мне ещё мало лет
</i>
2
00:00:22,640 --> 00:00:29,937
<i>Чтобы любить тебя
мне мало лет
</i>
3
00:00:29,947 --> 00:00:36,484
<i>Мне ещё мало лет
чтобы гулять с тобой
</i>
4
00:00:36,487 --> 00:00:43,992
<i>Не нужно мне
ничего говорить
</i>
5
00:00:44,028 --> 00:00:50,722
<i>Потому что ты не знаешь
</i>
6
00:00:50,834 --> 00:00:57,471
<i>многих вещей обо мне
</i>
7
00:00:57,574 --> 00:01:04,670
<i> Позволь мне жить романтично
</i>
8
00:01:04,748 --> 00:01:11,053
<i>Пока я жду, когда настанет этот день</i>
9
00:01:11,088 --> 00:01:14,556
<i>Но не сейчас</i>
10
00:01:14,625 --> 00:01:22,460
<i>Мне ещё мало лет
Мне ещё мало лет</i>
11
00:01:22,533 --> 00:01:25,265
<i>Чтобы любить тебя</i>
12
00:01:25,302 --> 00:01:29,398
<i>Мне мало лет</i>
13
00:01:29,406 --> 00:01:36,101
<i>Мне ещё мало лет
чтобы гулять с тобой</i>
14
00:01:36,146 --> 00:01:43,881
<i>Если же ты захочешь,
</i>
15
00:01:43,954 --> 00:01:46,881
<i>Ждать меня
</i>
16
00:01:46,890 --> 00:01:50,825
<i>Когда-нибудь </i>
17
00:01:50,828 --> 00:01:57,323
<i>Вся моя любовь будет твоя</i>
18
00:01:57,368 --> 00:02:04,467
<i>Позволь мне жить романтично</i>
19
00:02:04,541 --> 00:02:11,104
<i>Пока я жду, когда настанет этот день</i>
20
00:02:11,115 --> 00:02:14,447
<i>Но не сейчас</i>
Информация о сборке
Видео взято с пиратской бухты; русская дорожка и тексты песен с кинозала; полные русские сабы из https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3756918
Были убраны португальские сабы и из-за превышения допустимого размера, рекламные заставки производителя и Dolby Digital (с помощью DVDRemake).
Софт: MKVExtract, SubtitleEdit, MaestroSBT, PgcDemux, DVDRemake, MuxMan
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Нордер

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 5451

Нордер · 07-Янв-14 20:42 (спустя 22 часа, ред. 07-Янв-14 21:01)

vladavatar_33
DVDInfо исходника сделайте, пожалуйста.
В сэмпле (на диалоги) рассинхрон 767 мс
    # сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

Skytower

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 10321

Skytower · 07-Янв-14 23:32 (спустя 2 часа 49 мин., ред. 09-Янв-14 10:42)

vladavatar_33
И Ко.
Большое спасибо за Мигеля Иглесиа. Прожил он аж 97 лет и снял 37 фильмов. Но этот только второй двд на трекере.
Еще огромное спасибо за перкрасную, просто великолепную певицу Джильолу Чинкуэтти. В свои 17 лет она буквально всех покорила в Сан-Ремо с песней Non ho l'età.
Стоило указать, что знаменитая одноимённая песня Dio, come ti amo! не кого-то там, а самого Доменико Модуньо ("Воларе").
Всё-таки имена не такие и маленькие!
Ещё раз большущее спасибо за музыкальный фильм от старого собирателя винила и страстного почитателя старой итальянской эстрады.
При отсутствии сидов раздаём по просьбе в ЛС со ссылкой на релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

vladavatar_33

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 138

vladavatar_33 · 08-Янв-14 00:10 (спустя 37 мин., ред. 08-Апр-17 20:42)

Skytower
Всегда пожалуйста!
Нордер
К сожалению, Вы правы, рассинхрон есть. Идет с нарастанием от начала фильма
[Профиль]  [ЛС] 

ImFool

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 34


ImFool · 16-Мар-17 23:16 (спустя 3 года 2 месяца, ред. 16-Мар-17 23:16)

Если кому-то нужен этот фильм с этой же озвучкой, но без рассинхрона - обращайтесь.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error