Объезд / Snarveien / The Detour (Северин Эскеланд / Severin Eskeland) [2009, Норвегия, ужасы, триллер , DVDRip] Original + Sub

Страницы:  1
Ответить
 

agc0707

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 288

agc0707 · 27-Май-10 05:22 (15 лет 4 месяца назад, ред. 28-Май-10 01:50)

Объезд / Snarveien Год выпуска: 2009
Страна: Норвегия
Жанр: ужасы, триллер
Продолжительность: 01:13:48
Перевод: Субтитры
Субтитры: Русские (Отключаемые), перевод - мой.
Режиссер: Severin Eskeland
Сценарий: Severin Eskeland
Продюсер: Bjørn Eivind Aarskog, Morten Daae, Torleif Hauge
Оператор: Bjørn Eivind Aarskog
Композитор: Stein Berge Svendsen
В ролях: Marte Cristensen (Lina), Sondre Krogtoft Larsen (Martin), Jens Hultén (Gunnar), Johan Hedenberg (Bosse), Малин Кинг (Lotta), Inga Didong Harrie (Ellinor), Еппе Леурсен (Lasse), Кнут Валле (Edgar), Миккель Гауп (Smugler), Kai Kolstad Rødseth (Maskemannen), Eileen Kvaale Røst (Offer), Severin Eskeland (Politimann #1)
Мировая премьера: 31 июля 2009
Описание: Эта кровавая история приключилась с Мартином и Линой, молодой парой, ехавшей домой, в Норвегию, через Швецию. По пути они наткнулись на закрытый участок дороги, а значит, нужно ехать в объезд... А там, в лесу, они встретят много интересных людей.
|
Смотреть трейлер
Доп. информация: Фильм впервые переведен на русский язык!
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео: XviD; 704x288 (2.40:1); 865 Kbps; 25 fps; 0,171 bpp
Аудио: AC3; 448 Kbps; CBR; 6 ch

Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Хихикающий доктор

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2017

Хихикающий доктор · 27-Май-10 06:52 (спустя 1 час 29 мин.)

типа поворот не туды?)
[Профиль]  [ЛС] 

genadiy

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 184


genadiy · 27-Май-10 07:51 (спустя 59 мин., ред. 27-Май-10 07:52)

Цитата:
Перевод: Субтитры
Доп. информация: Фильм впервые переведен на русский язык!
Хотелось бы его ушами почитать. Пора уже в плееры встраивать говорилку для субтитров.
[Профиль]  [ЛС] 

Хихикающий доктор

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2017

Хихикающий доктор · 27-Май-10 07:52 (спустя 1 мин.)

genadiy писал(а):
Цитата:
Перевод: Субтитры
Цитата:
Доп. информация: Фильм впервые переведен на русский язык!
Хотелось бы его ушами почитать.
развивай моск,учись читать и смотреть одновременно..))тем более в таких фильмах,половина реплик, это крики главной героини.))
[Профиль]  [ЛС] 

genadiy

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 184


genadiy · 27-Май-10 08:04 (спустя 12 мин., ред. 27-Май-10 08:04)

Цитата:
половина реплик, это крики главной героини.))
Крики, визги и стоны? Третье мне больше нравится)))
Цитата:
развивай моск,учись читать и смотреть одновременно..))
От этого не развитие моска, а рак моска и косоглазие в придачу)) Приходится левым глазом читать, а правым смотреть, при этом успевать всё переваривать... и переваривать не только информацию, но и попкорн
[Профиль]  [ЛС] 

Хихикающий доктор

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2017

Хихикающий доктор · 27-Май-10 08:05 (спустя 21 сек.)

genadiy писал(а):
Цитата:
половина реплик, это крики главной героини.))
Крики, визги и стоны? Третье мне больше нравится)))
Цитата:
развивай моск,учись читать и смотреть одновременно..))
От этого не развитие моска, а рак моска и косоглазие в придачу)) Приходится левым глазом читать, а правым смотреть, при этом успевать всё переваривать...
значит во всех странах третьего рейха,тьфу ты..странах мира..развивают у жителей косоглазие и рак мозга..так как везде предпочитают титры и оригинальную речь..)
[Профиль]  [ЛС] 

tdk234

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 29

tdk234 · 27-Май-10 08:42 (спустя 37 мин.)

Субтитры- не для моего восприятия фильма .Давай на языке всем понятном и ястном.
Тоесть давай на раша.
[Профиль]  [ЛС] 

Хихикающий доктор

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2017

Хихикающий доктор · 27-Май-10 08:50 (спустя 7 мин.)

tdk234 писал(а):
Субтитры- не для моего восприятия фильма .Давай на языке всем понятном и ястном.
Тоесть давай на раша.
тогда берешь микрофон и херачишь сам озвучку..)))
[Профиль]  [ЛС] 

ukhlfon

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 75


ukhlfon · 27-Май-10 12:18 (спустя 3 часа, ред. 27-Май-10 12:18)

автор, ты че скрины не умеешь делать, а? Постер вообще не из фильма, иди сначало научись, а потом раздавай, вася!
[Профиль]  [ЛС] 

Хихикающий доктор

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2017

Хихикающий доктор · 27-Май-10 12:27 (спустя 8 мин.)

ukhlfon писал(а):
автор, ты че скрины не умеешь делать, а? Постер вообще не из фильма, иди сначало научись, а потом раздавай, вася!
не стоит хамить человеку, который перевел субтитры и выложил фильм ...
глядя в твой профиль можно сказать,что ты являешься редкостным мудаком,который за 11 месяцев не то чтоб перевел фильм,даже не одной раздачи не сделал..
уважай чужой труд и не манди, гаденыш..
[Профиль]  [ЛС] 

dimalastenko

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 13

dimalastenko · 27-Май-10 16:03 (спустя 3 часа, ред. 27-Май-10 16:03)

ёпта скорость 600,дайте жару 11
ёпта скорость 600,дайте жару 11
[Профиль]  [ЛС] 

Victorius-rus

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 4101

Victorius-rus · 27-Май-10 16:45 (спустя 41 мин.)

может замез переведет? ))
[Профиль]  [ЛС] 

tdk234

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 29

tdk234 · 27-Май-10 16:47 (спустя 2 мин.)

CAPAM-озвучил бы , да по англьске неволоку.
Может Гоблин перевидёт или кто там за него.
[Профиль]  [ЛС] 

crimegonsa4

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 15


crimegonsa4 · 27-Май-10 17:17 (спустя 29 мин.)

А как фильм, кто уже посмотрел? На уровне приличных слешеров или так себе? Трейлер, вроде бы, интригующий.
[Профиль]  [ЛС] 

Хихикающий доктор

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2017

Хихикающий доктор · 28-Май-10 09:07 (спустя 15 часов)

crimegonsa4 писал(а):
А как фильм, кто уже посмотрел? На уровне приличных слешеров или так себе? Трейлер, вроде бы, интригующий.
так себе..
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 11021

RussianGuy27 · 11-Июл-10 18:21 (спустя 1 месяц 14 дней)

capam
Не вводи в заблуждение людей. С субтитрами смотрит очень маленький процент населения Земли. Взять хотя бы Америку (немалое количество людей там) - смотрят в большинстве своем ТОЛЬКО англоязычное кино, т.к. субтитры читать лень, а дублировать кино там не так уж и любят. В России (тоже немалое количество зрителей) - в большинстве своем субы тоже не читают.
Субтитры вообще по сути для глухонемого населения
У субтитров слишком огромный минус и никакой плюс этот минус непокроет
[Профиль]  [ЛС] 

maximus300977

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 17


maximus300977 · 15-Ноя-12 23:39 (спустя 2 года 4 месяца)

может кто-нибудь сможет выложить dvd с этим фильмом или blu-ray
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error