[PS2] Killzone [RUS|NTSC]

Страницы :  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

Da1.NeT

Top User 01

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 280

Da1.NeT · 28-Июл-08 12:15 (17 лет 1 месяц назад, ред. 28-Июл-08 12:19)

KILLZONEГод выпуска: 2004
Жанр: Action > Shooter > First-Person > Sci-Fi
Разработчик: Guerrilla
Издательство: SCEA
Платформа: PS2
Регион: NTSC(есть 16:9)
Носитель: DVD5
Возраст: M - От 17 лет
Язык интерфейса: RUS
Тип перевода: текст(от Megera)
Мультиплейер: 2x(16x - онлайн)
Описание:
Человек, десятки лет назад вынужденный покинуть свою родину, обреченный заново строить свою жизнь во враждебном мире, может ощущать в своем сердце лишь ненависть к тем, кто остался. Может жить лишь мыслью о мести. Может мечтать лишь о часе расплаты. И когда этот час настанет, миллионы изгоев вернутся в родной мир, дабы забрать то, что они считают своим по праву. И начнется война — самая страшная из тех, что знала история — война между двумя мирами. И найдутся герои — обычные люди, без которых человечеству не суждено одержать победу в этой войне. Героем должен стать и один из вас…
26 эпизодов, позволяющих ощутить себя в эпицентре галактической войны и посетить самые неожиданные уголки мира далекого будущего.
Четыре героя, четыре характера, четыре уникальных личности — в большинстве эпизодов для каждого из них найдется свое уникальное задание.
Уникальный дизайн игровых локаций и совершенная графика, в полной мере раскрывающая технический потенциал PlayStation 2.
Неожиданные повороты сюжета диктуются самим ходом войны — бывшие друзья становятся новыми врагами, старые враги превращаются в союзников, а неминуемое поражение внезапно может обернуться победой.
Совершенный искусственный интеллект ваших противников в полной мере раскрывается в режиме коллективной игры, в которой помимо виртуальных «ботов» против вас может выступать и второй игрок!


1-16 Игроков*Карта памяти(8 мб) (для PlayStation2):345кб минимум*Аналоговые джойстики: управляется только стиками*Функция вибрации

Глюки и лаги:нет
*Русский перевод(от De1L Soft)
*Тест 100%
*Dual Shock
*СОВЕТУЮ ВСЕМ!
*К игре прилагается Диск и оригинальная обложка.(Не Dev1L Soft)
GetMD5-данные образа
Korleone2 писал(а):
PS2 ISO MD5 Calculator v1.93 by Chook
------------------------------------------
File Name : C:\[PS2]KILLZONE[onlyRUS]by Da1.NeT[torrents.ru]\KILLZONEonlyrus!(super perevod)\KILLZONEonlyrus!(super perevod).iso
File Size : 4 624 285 696
Image Mode : DVD 5
Size Error : Correct Size + Lock Sector
ESR Patch : No
------------------------------------------
Create Time: 13.11.2004
Created By : CDVDGEN 1.20
Disk Name : ALEX-77777
Application: PLAYSTATION
Volume : KILLZONE
Publisher : ALEXLEE
Producer : ALEXLEE
------------------------------------------
Sony ID : SCUS-97402
Version : 1.00
Region : NTSC America
Sony LOGO : Incompatible with Sony ID
------------------------------------------
REAL MD5: 81048765280fa5f627ea64b55f4dd971
------------------------------------------
REAL SECTORS: 2257952 SIZE: 0x113A10000
LOCK SECTOR1: 2257952 END: 0x113A10000
ZERO SECTORS: 0
==========================================
Скриншоты
Скрины с примером перевода(от DruchaPucha)
Обложко-накатко (увеличение - по клику)
именно от этой версии перевода -

ещё -
Вкладыш-мануал русский (увеличение - по клику)
P.S Очень хорошая локализация от Megera Не забудьте вкл. Субтитры ).Есть смещение экрана.
P.S. Арт - в раздаче.
Realesed by Da1.NeT
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

eddy_mut

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 96

eddy_mut · 28-Июл-08 12:22 (спустя 7 мин.)

А зачем нужна локализация от кого-то там, если в оффициальный PAL релиз уже включен русский язык?
[Профиль]  [ЛС] 

bibigonforever

VIP (Адм)

Стаж: 19 лет

Сообщений: 3703

bibigonforever · 28-Июл-08 12:25 (спустя 2 мин.)

Раз: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=649351
Два: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=875902
Зачем ещё один пиратский перевод? Лучше бы выложил официалку.
[Профиль]  [ЛС] 

okami12345

Консольщик

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 5745

okami12345 · 28-Июл-08 12:26 (спустя 44 сек.)

eddy_mut писал(а):
А зачем нужна локализация от кого-то там, если в оффициальный PAL релиз уже включен русский язык?
+1. Игра отлично официально переведена. Сам проходил на русском, и косяков что то в переводе не припомню, хотя я обычно к переводам очень требователен.
[Профиль]  [ЛС] 

Da1.NeT

Top User 01

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 280

Da1.NeT · 28-Июл-08 12:29 (спустя 3 мин.)

А мне он больше нравится! Лицуху возможно выложу!
[Профиль]  [ЛС] 

okami12345

Консольщик

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 5745

okami12345 · 28-Июл-08 12:33 (спустя 3 мин.)

Da1.NeT Расскажи, чем пиратский перевод лучше официального? Мне интересно просто - сам я лицуху покупал..
[Профиль]  [ЛС] 

Da1.NeT

Top User 01

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 280

Da1.NeT · 28-Июл-08 12:35 (спустя 2 мин.)

Так как перевод сделан не переводчиком,а людьми!
[Профиль]  [ЛС] 

okami12345

Консольщик

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 5745

okami12345 · 28-Июл-08 12:42 (спустя 7 мин.)

Da1.NeT ??? Так официальные переводы то как раз людьми и делаются!!! Это пираты любят грешить тем что автоматическими переводчиками свои "русефекацые" делают.
Кста, не удивлюсь если в этом релизе просто копия от СофтКлаба - зачем что то пиратам переводить когда Киллзон в ПАЛе и так сразу на русском вышел?
Кста, помню мне друг как то доказывал что пираты офигенно игры переводят и озвучивают - в качестве примера он мне ХалфЛайф2 привёл, дескать вот там какой перевод замечательный. Он просто не знал что в момент релиза игра сразу на русском была доступна (как и на 10 языках примерно сразу), просто нужно было выкачать руссификатор из стима и всё... Вернее еще проще - переключить стим на русский язык и он сам выкачивал русификатор...
[Профиль]  [ЛС] 

Kaizer

Консольщик

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1860

Kaizer · 28-Июл-08 12:51 (спустя 8 мин.)

okami12345 писал(а):
Киллзон в ПАЛе и так сразу на русском вышел?
Не согласен. Может, ты имел ввиду, что ПЛАТИНА сразу на русском вышла? Ибо у меня лицуха ПАЛ Мульти 5, где русский отсутствует
[Профиль]  [ЛС] 

bkmz2007bkmz

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 454


bkmz2007bkmz · 28-Июл-08 12:56 (спустя 5 мин.)

А я то уж понадеялся что озвучили, а тут тока текст, фтопку...
[Профиль]  [ЛС] 

Da1.NeT

Top User 01

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 280

Da1.NeT · 28-Июл-08 12:57 (спустя 1 мин., ред. 28-Июл-08 12:59)

okami12345 писал(а):
Da1.NeT ??? Так официальные переводы то как раз людьми и делаются!!! Это пираты любят грешить тем что автоматическими переводчиками свои "русефекацые" делают.
Кста, не удивлюсь если в этом релизе просто копия от СофтКлаба - зачем что то пиратам переводить когда Киллзон в ПАЛе и так сразу на русском вышел?
Кста, помню мне друг как то доказывал что пираты офигенно игры переводят и озвучивают - в качестве примера он мне ХалфЛайф2 привёл, дескать вот там какой перевод замечательный. Он просто не знал что в момент релиза игра сразу на русском была доступна (как и на 10 языках примерно сразу), просто нужно было выкачать руссификатор из стима и всё... Вернее еще проще - переключить стим на русский язык и он сам выкачивал русификатор...
Так начнем с главного! ты вообще знаешь что такое Dev1l Soft? 'это очень большая компания(пираты) выпускающая игры и при этом качественно переводят их
дают маленькую книжку с чит-кодами
их болванки всегда Verbatim(У всех пиратов кроме DS постоянно тупые болванки которые шумят и даже не влизают!!А у них все норм)
но диск стоит дороже чем обычная пиратка(200-300р)
Список игр с русским голосовым переводом от Dev1L Soft
Transformers: The Game (Полная Русская пиратская версия)(New!) (Dev1L Soft)
Ghost Rider (Полная Русская пиратская версия)(New!) (Dev1L Soft)
Rocky Legends (Полная Русская пиратская версия)(New!) (Dev1L Soft)
Ледниковый период 2: Глобальное потепление (Полная Русская пиратская версия) (Dev1L Soft)
Hitman: Blood Money (full rus/eng) (Полная Русская пиратская версия)(New!) (Dev1L Soft)
Just Cause (Полная Русская пиратская версия)(New!) (Dev1L Soft)
Teenage Mutant Ninja Turtles (Полная Русская пиратская версия)(Dev1L Soft)
Manhunt (Полная Русская пиратская версия)(Dev1L Soft)
Это то что доступно на нашем трекере. Так что не надо гнать!
[Профиль]  [ЛС] 

Da1.NeT

Top User 01

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 280

Da1.NeT · 28-Июл-08 12:58 (спустя 31 сек.)

bkmz2007bkmz Такую игру сложно озвучить,так же как Сан андреас!
[Профиль]  [ЛС] 

Kaizer

Консольщик

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1860

Kaizer · 28-Июл-08 12:59 (спустя 1 мин.)

Da1.NeT
Секундочку! Разве эта контора пишет на болванки? Другие ж штампуют матричные варианты дисков (не болванки, а литЫе аллюминиевые)
[Профиль]  [ЛС] 

bkmz2007bkmz

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 454


bkmz2007bkmz · 28-Июл-08 13:02 (спустя 2 мин.)

Da1.NeT писал(а):
bkmz2007bkmz Такую игру сложно озвучить,так же как Сан андреас!
Согласен, качестве
нно озвучить очень сложно, а вот просто озвучить не такая уж и проблемма, ГТАСА лицензионщики не смогли озвучить из за слишком большого количества работы помимо того что нужны большие уилия чтобы качественно.
[Профиль]  [ЛС] 

Da1.NeT

Top User 01

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 280

Da1.NeT · 28-Июл-08 13:02 (спустя 54 сек.)

Вот дургие,молодцы! У меня из-за них приставка вибрирует и царпает диск,потому что диск даже впихнуть нельзя!
[Профиль]  [ЛС] 

okami12345

Консольщик

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 5745

okami12345 · 28-Июл-08 13:25 (спустя 22 мин.)

Kaizer писал(а):
Не согласен. Может, ты имел ввиду, что ПЛАТИНА сразу на русском вышла? Ибо у меня лицуха ПАЛ Мульти 5, где русский отсутствует
Тот что продавался в России через СофтКлаб у официальных поставщиков - он на русском был. Даж коллекционка в жестяной коробке. У тебя скорее всего просто европейка без русского - для той же англии такие были. Я имел ввиду именно русский релиз.
Da1.NeT Если честно, в пиратских группах я не разбираюсь да мне это и неинтересно. Пиратка на ПС2 у нас стоила по 300-200 рублей, за те же деньги я лучше возьму подержаную лицуху либо немного доплачу и возьму платину или просто неновую лицензию. Сейчас пиратка стоит от 100 до 200р, и я всё равно не вижу смысла её покупать, так как проще уж скачать тогда.
Но речь вообще то не о том была какие качественные диски и с каким оформлением эта твоя пиратская контора штампует игры, а о переводе. Лицензионные локализации никогда не делаются промтом или им подобным атвтоматическим переводчиком. Этим грешат пираты. Иначе как обьяснить что зачастую после выхода игры в этот или на следующий день уже лежит пиратка "полностю на рускам изаке", а лицушный перевод выходит частенько значительно позже общеевропейского релиза.
bkmz2007bkmz писал(а):
Согласен, качестве
нно озвучить очень сложно, а вот просто озвучить не такая уж и проблемма, ГТАСА лицензионщики не смогли озвучить из за слишком большого количества работы помимо того что нужны большие уилия чтобы качественно.
Лицензионщики переведут и озвучат всё что угодно - была б лицензия на издание русской версии, согласие разработчика о работе над переводом и потенциальная возможность прибыли. Сравни количество текста и озвучки в каком нить Моровинде или Обливионе - там побольше чем в ГТА переводить нужно. И ничего - локализованные версии для ПК есть. А ту же Вайс Сити у нас воообще в джевелах не выпускали - РокСтар согласия не дала, ток на бокс - о какой русской версии тогда вообще может идти речь?????
Уровень современных российских студий вполне достаточен для перевода и озвучки ЛЮБОЙ игры. Было б желание и деньги... Вон, над той же Jagged Alliance 2 около 60 чел озвучку делало - и ничего, норм.
[Профиль]  [ЛС] 

bkmz2007bkmz

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 454


bkmz2007bkmz · 28-Июл-08 14:02 (спустя 36 мин.)

okami12345
если ты не знал, то на Локализацию ГТА Сен Андреас у наших лицензионщиком были права, и даже начинались работы, тока потом почему то были заброшены.
[Профиль]  [ЛС] 

okami12345

Консольщик

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 5745

okami12345 · 28-Июл-08 14:03 (спустя 47 сек., ред. 28-Июл-08 14:05)

bkmz2007bkmz писал(а):
okami12345
если ты не знал, то на Локализацию ГТА Сен Андреас у наших лицензионщиком были права, и даже начинались работы, тока потом почему то были заброшены.
не, не в курсе был. У кого именно были права?
просто если были начаты работы по локализации а потом были прекращены - значит были причины. и сложность перевода тут скорее всего на последнем месте - ничего особенного такого в этой игре нет.. Обычно работы прекращают если западный издатель или разработчик в залупу лезет - не даёт исходники или меняет условия договора, или еще какую фигню придумывает... Ни разу не слышал что б у нас не издавали на русском игру ток потому что якобы переводить сложно.
Da1.NeT писал(а):
Кароче кому нужен хороший перевод,который вполне можно сравнить с лицушным-качаем,кому не надо-не качаем!
А то один флуд!
+1. завязываем. кста - судя по количеству пиров сия версия пока никому не нужна.
[Профиль]  [ЛС] 

Da1.NeT

Top User 01

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 280

Da1.NeT · 28-Июл-08 14:04 (спустя 1 мин.)

Кароче кому нужен хороший перевод,который вполне можно сравнить с лицушным-качаем,кому не надо-не качаем!
А то один флуд!
[Профиль]  [ЛС] 

bkmz2007bkmz

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 454


bkmz2007bkmz · 28-Июл-08 14:10 (спустя 6 мин.)

okami12345 писал(а):
bkmz2007bkmz писал(а):
okami12345
если ты не знал, то на Локализацию ГТА Сен Андреас у наших лицензионщиком были права, и даже начинались работы, тока потом почему то были заброшены.
не, не в курсе был. У кого именно были права?
У СофтКлаба. Я думаю ты знаешь как они относятся к некачественным переводам, элементарный пример, они отказались выпускаль Халву2 на русском языке (в Стиме приходилось выкачивать) из за того что их неустроило качество перевода, в последствии бука перевела еще раз Халву2 чтобы голоса совпадали с Эпизодами, но на мой взгляд хуже чем Вальвовци это сделали.
[Профиль]  [ЛС] 

okami12345

Консольщик

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 5745

okami12345 · 28-Июл-08 15:30 (спустя 1 час 19 мин.)

bkmz2007bkmz писал(а):
У СофтКлаба. Я думаю ты знаешь как они относятся к некачественным переводам, элементарный пример, они отказались выпускаль Халву2 на русском языке (в Стиме приходилось выкачивать) из за того что их неустроило качество перевода,
Эээээ, Халф 2 вообщет СофтКлаб не отказывался переводить - его просто нужды не было переводить, так как он СРАЗУ на русском шёл. родной Вальвовский перевод там кстати шикарный - и Бука эпизоды тоже не переводила, а просто выпустила халф и эпизоды с уже включённым русским контентом..
К сожалению, кто именно переводил Халф 2 (именно название студии) я не знаю.
[Профиль]  [ЛС] 

bkmz2007bkmz

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 454


bkmz2007bkmz · 28-Июл-08 15:35 (спустя 4 мин.)

okami12345
Читай внимательно что я пишу, не переводить а выпускать с переводом от Вальве из за того что им не понравился перевод.
И Именно Бука переводила Эпизоды и повторно перевела Халву2 чтобы голова совподали. Точнее бука озвучива, Вальве только текст переводилаю
[Профиль]  [ЛС] 

Da1.NeT

Top User 01

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 280

Da1.NeT · 28-Июл-08 15:41 (спустя 5 мин.)

okami12345 и bkmz2007bkmz
Халфу 2 перевели VALVE,Епизод 1 Бука,Епизод 2 Бука
[Профиль]  [ЛС] 

bkmz2007bkmz

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 454


bkmz2007bkmz · 28-Июл-08 15:48 (спустя 7 мин., ред. 28-Июл-08 15:48)

Da1.NeT писал(а):
okami12345 и bkmz2007bkmz
Халфу 2 перевели VALVE,Епизод 1 Бука,Епизод 2 Бука
Халву2 бука переводила заново чтобы совподали голоса героев.
В стиме вродебы щас только буковский вареант озвучки, но вот тут озвучка от вальве http://www.filespace.ru/games/hl2/HL2_russian.rar.html , можите сравнить
[Профиль]  [ЛС] 

ArseniMihai

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 127

ArseniMihai · 28-Июл-08 19:43 (спустя 3 часа)

Хорош про пиратов,лучше-б игру опишите и скажите если она стоит ратио и болванки.
[Профиль]  [ЛС] 

Kaizer

Консольщик

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1860

Kaizer · 28-Июл-08 19:55 (спустя 11 мин.)

ArseniMihai
Имхо - лучший боевик ПС2
[Профиль]  [ЛС] 

ArseniMihai

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 127

ArseniMihai · 28-Июл-08 20:00 (спустя 5 мин.)

Kaizer Я слышал что лучший боевик на ПС2 это Блэк.Но это твоё мнемие.Ладна раз ты говориш я скачяю-земляк всётаки =)
[Профиль]  [ЛС] 

Kaizer

Консольщик

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1860

Kaizer · 28-Июл-08 20:09 (спустя 8 мин.)

ArseniMihai писал(а):
Я слышал что лучший боевик на ПС2 это Блэк
Мое мнение - Блэк тоже классный, но с Киллзоном рядом не валялся)
[Профиль]  [ЛС] 

ArseniMihai

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 127

ArseniMihai · 28-Июл-08 20:28 (спустя 19 мин.)

Kaizer постой ! я сначяла к управленю не привык (хнык , хнык =( )
[Профиль]  [ЛС] 

Schen-Long

Стаж: 18 лет

Сообщений: 359

Schen-Long · 28-Июл-08 20:38 (спустя 9 мин.)

Незабудте про Urban Chaos: Riot Response, тоже очень хороший боевик...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error