Полёт драконов / The Flight of Dragons (Джулз Басс, Артур Ранкин мл.) [1982, США, мультфильм, фэнтези, мелодрама, приключения, BDRip] Dub (KItsuneStudio)

Страницы:  1
Ответить
 

Bloodfear21

Стаж: 3 года 1 месяц

Сообщений: 23

Bloodfear21 · 11-Ноя-25 23:48 (10 дней назад, ред. 12-Ноя-25 08:24)

Полёт драконов / The Flight of Dragons
Страна: США
Жанр: мультфильм, фэнтези, мелодрама, приключения
Год выпуска: 1982
Продолжительность: 01:35:32
Перевод: Профессиональный (псевдодублированный) KItsuneStudio
Субтитры: нет
Режиссер: Джулз Басс, Артур Ранкин мл.
В ролях: Виктор Буоно, Джеймс Грегори, Джеймс Эрл Джонс, Гарри Морган, Джон Риттер, Ларри Сторч, Дон Мессик, Боб МакФедден, Эд Пек, Джек Лестер
Описание: Действие мультфильма разворачивается в мире, где существует волшебство, основанное на вере людей. И когда жители всё больше склоняются к науке, магия оказывается под угрозой исчезновения.
Трое братьев-волшебников собираются на совет, чтобы объединить свои силы и создать последнее невидимое царство магии. Но их четвёртый брат считает, что людей нужно запугать и либо силой заставить поверить им, либо просто уничтожить.
Победить злодея способен только потомок древнего рода. Им и оказывается учёный из XX века Питер Дикинсон. Он попадает в волшебный мир, но после нападения злого мага оказывается в теле дракона. В таком виде он вместе с помощниками и отправляется спасать мир.

Сэмпл
Качество видео: BDRip
Формат видео: MKV
Видео: AVC, 1920:1080, 23.976, 15.7 Mb/s
Аудио: AAC, 48.0 kHz, 320 kb/s, Stereo
Дополнительная информация
Полёт Драконов. Одно из самых лучших мульт произведений в жанре фэнтези, обретает свой первый русский дубляж. Хоть оно и вышло аж 1982 году, но до сих пор смотрится достойно даже на фоне современных мультфильмов. Красочные цвета дополняются музыкой симфонического оркестра, а сюжет держит в напряжении от начала и до конца.
Основой стало одноимённое произведение Питера Дикинсона и произведение не менее именитого фантаста Гордона Диксона - Дракон и Джордж.
Команда которая не раз трудилась с режиссёром Артуром Ранкин мл. состояла из японских аниматоров, после полностью перешла работать к Хаяо Мидзаки и поэтому в рисунках можно узнать знакомые мотивы а Полёт драконов окрестить кузеном японской анимации
Роли дублировали
Питер Дикинсон - SODUBAR
Мелисанта - ОЛЬГА YU_KI ТИМОФЕЕВА
Каролинус - ВОЛЬДЕМАР СОЛОВЕЙЧИК
Оммадан - ВАСИЛИЙ ГРАМЗИ
Соляриус - СЕМЁН ZED ЛАЗАРЕВ
Ло Та Жао - KADO
Смергол - ЕВГЕНИЙ ЖИГУЛЁВ
Горбаш - ВЛАДИСЛАВ АРОНИН
Сэр Орин - ЗАКАДРОВЫЙ ПЕЧЕРСКИЙ
Даниэлла - NIKAI
Джаилс - ИУСТИН КНЯЗЕВ
Арак - SK
Трактирщик - TOSKA
Ростовщик - SKITALEZ
Бриак - SONILS
Великая сила - CROWLEY
Мельники - DINGO - ZREZWERDER - ЧАРЛИ
Отличия
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=6207432 Наличие альтернативной русской дорожки
Текстовый отчет MediaInfo / DVDinfo / BDInfo

Complete name : Z:\KisuneStudio\Полет драконов\полет драконов2.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 10.7 GiB
Duration : 1 h 35 min
Overall bit rate : 16.0 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Encoded date : 2025-11-11 14:27:11 UTC
Writing application : mkvmerge v89.0 ('And the Melody Still Lingers On (Night in Tunisia)') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L4.1
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference : 3 frames
Format settings, GOP : M=1, N=30
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 15.7 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.315
Stream size : 10.5 GiB (98%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 320 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 219 MiB (2%)
Default : Yes
Forced : No
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Bloodfear21

Стаж: 3 года 1 месяц

Сообщений: 23

Bloodfear21 · 15-Ноя-25 17:45 (спустя 3 дня)

Приятного просмотра =)
[Профиль]  [ЛС] 

sexbebop

Старожил

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 2132

sexbebop · 21-Ноя-25 14:58 (спустя 5 дней)

Bloodfear21 писал(а):
88447290Полёт драконов / The Flight of Dragons (Джулз Басс, Артур Ранкин мл.) [1982, США, мультфильм, фэнтези, мелодрама, приключения, BDRip] Dub (KItsuneStudio)
А где указание, что это 1080p? Да и имена режиссёров в оригинале добавить не лишне же.
От чего вы заместо полноценного релиза цифровую видеокассету релизить решили?
[Профиль]  [ЛС] 

Bloodfear21

Стаж: 3 года 1 месяц

Сообщений: 23

Bloodfear21 · 22-Ноя-25 07:17 (спустя 16 часов)

sexbebop писал(а):
88483744
Bloodfear21 писал(а):
88447290Полёт драконов / The Flight of Dragons (Джулз Басс, Артур Ранкин мл.) [1982, США, мультфильм, фэнтези, мелодрама, приключения, BDRip] Dub (KItsuneStudio)
А где указание, что это 1080p? Да и имена режиссёров в оригинале добавить не лишне же.
Спасибо учтём
sexbebop писал(а):
88483744
Bloodfear21 писал(а):
88447290Полёт драконов / The Flight of Dragons (Джулз Басс, Артур Ранкин мл.) [1982, США, мультфильм, фэнтези, мелодрама, приключения, BDRip] Dub (KItsuneStudio)
От чего вы заместо полноценного релиза цифровую видеокассету релизить решили?
Можно тут поподробней?
[Профиль]  [ЛС] 

sexbebop

Старожил

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 2132

sexbebop · 22-Ноя-25 12:37 (спустя 5 часов)

Bloodfear21 писал(а):
88486717
sexbebop писал(а):
88483744<...>
От чего вы заместо полноценного релиза цифровую видеокассету релизить решили?
Можно тут поподробней?
Ну смотрите... у нормального релиза должна быть оригинальная аудиодорожка и субтитры (желательно максимальный ассортимент нормальных softsub). И аниме тут не исключение.
У полноценного релиза должны быть все существующие локализации на русский язык. По крайней мере те, которые можно найти и/или выспросить у людей. Вот тут с аниме есть отличия, т.к. какая локализацию достойная релиза в аниме-разделе определяется модераторами раздела.
Кстати, у раздачи, возможно, с которой придётся делать вам сравнение скриншотов написано
arxivariys писал(а):
83068479<...>
+
неполный комплект переводов из списка приоритетных
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4295233
T - временная
У релиза же стремящегося к идеалу должны быть правильно расставленные дорожки (с верными "флагами") толково подписанные, прописанный тайтл и прикреплённый cover.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error