Магда · 21-Сен-25 18:36(15 дней назад, ред. 21-Сен-25 21:19)
Женни / Jenny Страна: Франция Студия: Les Réalisations d'Art Cinématographique Жанр: драма Год выпуска: 1936 Продолжительность: 01:35:23 Перевод: Любительский многоголосый закадровый - Студия 56 Субтитры: русские (полные и только на песню, перевод - Lisok) Оригинальная аудиодорожка: французский Режиссер: Марсель Карне / Marcel Carné Композиторы: Жозеф Косма / Жозеф Косма, Лионель Казо / Lionel Cazaux В ролях: Франсуаза Розе / Françoise Rosay ... Женни Готье Лизетт Ланвен / Lisette Lanvin ... Даниэль Альбер Прежан / Albert Préjean ... Люсьен Данкре Шарль Ванель / Charles Vanel ... Бенуа Жан-Луи Барро / Jean-Louis Barrault ... Дромадер Ролан Тутен / Roland Toutain ... Ксавье
Сильвия Батай / Sylvia Bataille ... Флоранс
Робер Ли Виган / Robert Le Vigan ... Альбинос
Марго Лион / Margo Lion ... мадам Врак
Рене Женен / René Génin ... бродяга
Роже Блен / Roger Blin ... посетитель заведения Описание: По мотивам романа Луи Рибо / Louis Ribaud «Велюровая тюрьма / La Prison de Velours». Проработав несколько лет в Лондоне, Даниэль ссорится со своим женихом и решает вернуться к матери в Париж. Это приводит Женни в замешательство, так как ей приходится съезжать из своего элегантного дома в эксклюзивном пригороде и спешно снимать квартиру. Дело в том, что Женни управляет купленным на деньги гангстера Бенуа заведением, называемым ночным клубом, а на самом деле являющимся борделем. Меньше всего Женни хочет, чтобы её дочь узнала о грязном клубе или о её молодом любовнике Люсьене... Дополнительная информация: Первый полнометражный фильм Марселя Карне и первая из его успешных совместных работ с драматургом Жаком Превером.БОЛЬШОЕ СПАСИБО: Перевод фильма на русский - Lisok Инициатива появления перевода - Clarets Проект по озвучанию организован - Clarets Озвучивание фильма (на основе русских субтитров) - Студия 56 Работа со звуком - porvaliparusТакже Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении озвучки к этому фильму: Магда, lafajet, voostorg, porvaliparus, sashkaelectric, MuxaSi, Wrobel, exact, AMKaliostro, Сударыня, cementit, vitolinform, Tayga58, pavl-i-n, Lentyai80, duum100, завгар, Sapere aude, tudakudaФильм озвучен «СТУДИЕЙ 56».
Актеры закадрового озвучания: Наталья Задвинская, Олег Гимазов (Clarets),
Роза Рахматулина, Григорий Абасов, Ирина Сергеева и Антон Воинков Качество видео: BDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 704x512 (1.38:1), 24 fps, 1791 kbps Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский любительский многоголосый закадровый перевод) - Студия 56 Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная французская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : K:\РАЗДАЧИ\Jenny 1936\Jenny (1936).avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,46 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Общий поток : 2 189 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Настройки формата : BVOP2
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Битрейт : 1 791 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 512 пикселей
Соотношение сторон : 1,375
Частота кадров : 24,000 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.207
Размер потока : 1,19 Гбайт (82%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 131 Мбайт (9%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Service kind : Complete Main Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 131 Мбайт (9%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Service kind : Complete Main
96
00:08:30,080 --> 00:08:31,980
Мадам Женни здесь?
- Нет, ещё не пришла. 97
00:08:32,100 --> 00:08:34,360
- А мадам Врак?
- Она в кабинете мадам Женни. 98
00:08:34,480 --> 00:08:35,840
Хорошо, спасибо. 99
00:08:37,980 --> 00:08:40,600
- Здравствуйте, господин Бенуа.
- Здравствуйте. 100
00:08:40,720 --> 00:08:44,140
- А с Люсьеном как, всё по-прежнему?
- Более, чем когда-либо. 101
00:08:44,740 --> 00:08:47,060
- Что с ней такое?
- Ну... 102
00:08:47,780 --> 00:08:49,980
Она что, не понимает? 103
00:08:50,460 --> 00:08:53,280
Говорят, она хочет купить ему
новую машину. 104
00:08:53,360 --> 00:08:55,700
А здесь как, всё путём? 105
00:08:56,260 --> 00:08:59,940
- Если угодно.
- Надо мне навести тут порядок! 106
00:09:00,320 --> 00:09:03,780
Это не серьёзно,
пустить всё так, на самотёк! 107
00:09:04,380 --> 00:09:06,860
А ведь это заведение
так хорошо начинало! 108
00:09:07,200 --> 00:09:08,390
Да? 109
00:09:09,240 --> 00:09:11,680
Там клиент спрашивает
мадам Женни. 110
00:09:11,740 --> 00:09:14,420
Хорошо, Флоранс, я схожу.
Вы позволите? 111
00:09:25,040 --> 00:09:26,340
Чего изволите? 112
00:09:26,340 --> 00:09:29,760
- Мадам Женни нет?
- Нет, месьё. Я вместо неё. 113
00:09:29,980 --> 00:09:33,600
Я хотел зайти сегодня вечером.
Мне нужен столик. 114
00:09:33,700 --> 00:09:36,760
- О, нет ничего проще!
- Вопрос довольно деликатный. 115
00:09:36,880 --> 00:09:40,520
Понимаете... я должен был
здесь кое с кем встретиться. 116
00:09:40,640 --> 00:09:44,620
Причём, я уже виделся с мадам Женни.
В который час она будет? 117
00:09:44,660 --> 00:09:46,880
Не раньше вечера. 118
00:09:47,140 --> 00:09:49,910
- Прискорбно.
- Мне очень жаль, месьё.
Clarets, Магда, Lisok, Студия 56, porvaliparus и форумчанам спасибо за режиссёрский дебют великого Марселя Карне. Гениальная игра великой Франсуазы Розе в роли любящей матери и слепо влюблённой женщины. Гениальный Жан-Луи Барро в роли обозлённого на весь мир из-за своего увечья человека. И гениальный Шарль Ванель в роли противоречивого, неоднозначного человека. Получил удовольствие от просмотра.