Перевод и лингвистика. Газетно-информационный и военно-публицистический перевод
Год издания: 1973
Автор: Швейцер А.Д.
Издательство: М., Воениздат
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Да
Количество страниц: 281
Описание: Книга дает представление о современном состоянии лингвистической теории перевода и о новейших достижениях науки о переводе в СССР и за рубежом. Автор показывает возможность применения теоретических моделей для описания и осмысления процесса перевода и решения конкретных переводческих задач. На богатом фактическом материале в книге прослеживаются закономерности процесса перевода, освещаются семантические и стилистические проблемы перевода, показываются способы отражения в переводе жанрово-функциональных особенностей подлинника.
Издание рассчитано на переводчиков, студентов и преподавателей языковых вузов, а также лиц, интересующихся теоретическими и практическими проблемами перевода.
Примеры страниц (скриншоты)
Оглавление
От автора 3
Глава I. Общелингвистические основы теории перевода 6
Глава II. Семантические проблемы перевода 77
Глава III. Стилистические проблемы перевода 140
Глава IV. Прагматические аспекты перевода 239
Словарь терминов 270
Библиографический указатель 276