Гадкий я 4 Despicable Me 4Год выпуска: 2024 Страна: США (Illumination Entertainment) Жанр: мультфильм, фантастика, комедия, криминал, приключения, семейный Продолжительность: 01:34:24 Перевод: Профессиональный (дублированный), ... Режиссеры: Крис Рено, Патрик Делаж / Chris Renaud, Patrick DelageРоли озвучивали / дублировали (Movie Dubbing):Стив Карелл / Андрей Бибиков (Gru), Пьер Коффан (миньоны), Уилл Феррелл / Дмитрий Тихонов (Maxime), София Вергара / Александра Филатова (Valentina), Крис Рено / Григорий Лайков (директриса Убершлехт), Дэна Гайер / Ярослава Туревская (Edith), Мэдисон Скай Полан / Ника Иванова (Agnes), Миранда Косгров / Анна Андреева (Margo), Кристен Уиг / Катя Хейфец (Lucy), Стив Куган / Георгий Вардиашвили (Silas), Джон Ди Маджио / Егор Богданов (водитель автобуса), Стивен Колбер / Алексей Ерохин (Perry Prescott), Хлоя Файнмен / Маргарита Корш (Patsy Prescott), Джои Кинг / Влада Анисимова (Poppy Prescott)Описание: Грю, Люси и их девочки — Марго, Эдит и Агнес — приветствуют нового члена семьи, Грю-младшего, который намерен мучить своего отца. Грю сталкивается с новым врагом в лице Максима Ле Маля и его роковой подруги Валентины, в связи с чем семья вынуждена бежать.Премьера (мир): 15 июня 2024 Бюджет: $100 000 000 Кассовые сборы: $969 579 672 .Качество: BDRemux (source - BD 3D Ger [Turbine]) Контейнер: ISO Формат 3D: Blu-ray 3D Порядок ракурсов: левый ракурс первыйВидео:
MPEG-4 AVC Video 22865 kbps Left Eye / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 MVC Video 12002 kbps Right Eye Аудио: #1 - Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -31dB (Дубляж - Movie Dubbing) (официальный) #2 - Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB (Дубляж - Jaskier) #3 - Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / DN -31dB (Дубляж - Red Head Sound) #4 - Украинский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB (Дубляж - LeDoyen) #5 - English / Dolby TrueHD/Atmos Audio / 3723 kbps / 7.1 / 48 kHz / 3339 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / DN -27dB) (Original - BD 3D Ger) Субтитры: #1 - Русские Форсированные #2 - Украинские Форсированные #3 - Украинские Полные #4 - English Full #5 - English SDH
Знаете ли вы, что:
[*] Из-за того, что дети растут, как и в случае с предыдущим фильмом франшизы, на озвучивание Агнес взяли новую актрису (теперь это была Мэдисон Скай Полан, она сменила Нев Шаррел).
[*] Цифры в номере машины Грю (его озвучил Стив Карелл) означают дату выхода на экраны первого мультфильма франшизы, буквенное обозначение «DM», по всей вероятности, означает первые буквы слов в названии франшизы «Despicable Me», т.е. «Гадкий я».
[*] Фамилия директора школы Убельшлехт (belschlecht) дословно переводится как «дурная дурная», если пишется раздельно «bel schlecht», и как «злая», если слитно.