Муфаса: Король Лев / Mufasa: The Lion King Страна: США, Канада Жанр: мультфильм, мюзикл, фэнтези, драма, приключения, семейный Год выпуска: 2024 Продолжительность: 01:58:05 Перевод 1: Профессиональный (дублированный) MovieDalen Перевод 2: Профессиональный (псевдодублированный) Red Head Sound Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) TVShows Перевод 4: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDRezka Studio Перевод 5: Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm Перевод 6: Любительский (многоголосый закадровый) заКАДРЫ Перевод 7: Профессиональный (дублированный) LeDoyen Оригинальная аудиодорожка: английский Субтитры: русские, украинские, английские, французские, испанские, чешские, польские Режиссер: Барри Дженкинс / Barry Jenkins В ролях: Аарон Пьер, Дональд Гловер, Келвин Харрисон мл., Тиффани Бун, Кагисо Ледига, Престон Найман, Блу Айви Картер, Джон Кани, Мадс Миккельсен, Сет Роген, Билли Айкнер, Тандиве Ньютон, Ленни Джеймс, Аника Нони Роуз, Кит Дэвид Описание: Юная Киара, дочь Симбы и Налы, узнаёт от Рафики историю своего великого дедушки. Оставшись сиротой ещё в детстве, потерянный и одинокий Муфаса встречает льва по имени Така — наследника королевской династии. Случайное знакомство оборачивается крепкой дружбой, которой предстоит пройти проверку испытаниями и опасностью, исходящей от конкурирующего прайда во главе с грозным Киросом. Доп. информация:
- Американское издание Disney / Buena Vista от 01.03.2025 в нативном 4К - Источник:Mufasa The Lion King 2024 BluRay 2160p MULTi UHD REMUX HEVC (10bit) DV Atmos DTS-HD MA 7.1-Aisha
- За русские дорожки и субтитры спасибо Wilmots
- Украинский дубляж и субтитры с Hurtom - Синхронизация дорожек и субтитров: Нечипорук Качество видео: UHD BDRemux 2160p Dolby Vision Формат видео: MKV Видео: H.265/HEVC, 3840x2160, 16:9 (1.850, 37:20), 51.1 Mb/s, 23.976 fps, 10 bits, HDR10, Dolby VisionFEL 07.06 Аудио 1: Русский, AC3, 5.1, 48 kHz, 384 kbps / Dub MovieDalen Аудио 2: Русский, AC3, 2.0, 48 kHz, 192 kbps / Dub Red Head Sound Аудио 3: Русский, AC3, 5.1, 48 kHz, 384 kbps / MVO TVShows Аудио 4: Русский, AC3, 2.0, 48 kHz, 384 kbps / MVO HDRezka Studio Аудио 5: Русский, AC3, 2.0, 48 kHz, 384 kbps / MVO LostFilm Аудио 6: Русский, AC3, 5.1, 48 kHz, 384 kbps / MVO заКАДРЫ Аудио 7: Украинский, AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps / Dub MovieDalen Аудио 8: Английский, TrueHD Atmos, 7.1, 48.0 kHz, 4 903 kbps, 24 bits / Original English Аудио 9: Английский, АС3, 5.1, 48 kHz, 640 kbps / Original English Embedded Формат субтитров: softsub (SRT) / prerendered (Blu-ray/PGS/SUP) Доп. информация о субтитрах: форсированные, полные, SDH
Текстовый отчет MediaInfo / DVDinfo / BDInfo
General Unique ID : 13816920247847633334688757868057518466 (0xA650AC36CE2EFB18F3008CB22EAE182) Complete name : G:\Mufasa The Lion King 2024 BluRay 2160p MULTi UHD REMUX HEVC (10bit) DV Atmos DTS-HD MA 7.1-Aisha\BDRemux\MUFASA.THE.LION.KING.2024.2160p.UHD.BDRemux.HDR.DV.HEVC-Нечипорук.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 49.2 GiB Duration : 1 h 58 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 59.6 Mb/s Frame rate : 23.976 FPS Movie name : MUFASA.THE.LION.KING.2024.2160p.UHD.BDRemux.HDR.DV.HEVC-Нечипорук Encoded date : 2025-03-28 04:38:22 UTC Writing application : mkvmerge v91.0 ('Signs') 64-bit Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Cover : Yes Attachments : cover.jpg Video ID : 1 ID in the original source medi : 4113 (0x1011) Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main 10@L5.1@High HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, Profile 7.6, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, no metadata compression, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 1 h 58 min Bit rate : 51.1 Mb/s Width : 3 840 pixels Height : 2 160 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2) Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.257 Stream size : 42.1 GiB (86%) Title : MUFASA.THE.LION.KING.2024.2160p.UHD.BDRemux.HDR.DV.HEVC-Нечипорук Language : English Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.2020 Transfer characteristics : PQ Matrix coefficients : BT.2020 non-constant Mastering display color primar : BT.2020 Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2 Maximum Content Light Level : 628 cd/m2 Maximum Frame-Average Light Le : 91 cd/m2 Original source medium : Blu-ray Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 324 MiB (1%) Title : Дубляж MovieDalen Language : Russian Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Dialog Normalization : -25 dB compr : -0.28 dB cmixlev : -3.0 dB surmixlev : -3 dB dmixmod : Lo/Ro ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -25 dB dialnorm_Minimum : -25 dB dialnorm_Maximum : -25 dB Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 162 MiB (0%) Title : Дубляж Red Head Sound Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -20 dB compr : -0.28 dB ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -20 dB dialnorm_Minimum : -20 dB dialnorm_Maximum : -20 dB Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 540 MiB (1%) Title : MVO TVShows Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -18 dB compr : -0.28 dB cmixlev : -3.0 dB surmixlev : -3 dB dmixmod : Lo/Ro ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -18 dB dialnorm_Minimum : -18 dB dialnorm_Maximum : -18 dB Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 324 MiB (1%) Title : MVO HDRezka Studio Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -23 dB compr : -0.28 dB ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -23 dB dialnorm_Minimum : -23 dB dialnorm_Maximum : -23 dB Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 324 MiB (1%) Title : MVO LostFilm Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -20 dB compr : -0.28 dB ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -20 dB dialnorm_Minimum : -20 dB dialnorm_Maximum : -20 dB Audio #6 ID : 7 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 324 MiB (1%) Title : MVO заКАДРЫ Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -22 dB compr : -0.28 dB cmixlev : -3.0 dB surmixlev : -3 dB dmixmod : Lo/Ro ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -22 dB dialnorm_Minimum : -22 dB dialnorm_Maximum : -22 dB Audio #7 ID : 8 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 378 MiB (1%) Title : Дубляж LeDoyen Language : Ukrainian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -24 dB compr : -0.28 dB cmixlev : -3.0 dB surmixlev : -3 dB dmixmod : Lo/Ro ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -24 dB dialnorm_Minimum : -24 dB dialnorm_Maximum : -24 dB Audio #8 ID : 9 ID in the original source medi : 4352 (0x1100) Format : MLP FBA 16-ch Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos Codec ID : A_TRUEHD Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 4 903 kb/s Maximum bit rate : 6 954 kb/s Channel(s) : 8 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF) Compression mode : Lossless Stream size : 4.04 GiB (8%) Title : Original Language : English Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Number of dynamic objects : 13 Bed channel count : 1 channel Bed channel configuration : LFE Audio #9 ID : 10 ID in the original source medi : 4352 (0x1100) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 58 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 541 MiB (1%) Title : Original Core Language : English Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Dialog Normalization : -27 dB compr : -0.28 dB cmixlev : -3.0 dB surmixlev : -6 dB dmixmod : Lo/Ro ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -4.5 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -4.5 dB dialnorm_Average : -27 dB dialnorm_Minimum : -27 dB dialnorm_Maximum : -27 dB Text #1 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 0 b/s Frame rate : 0.001 FPS Count of elements : 8 Stream size : 437 Bytes (0%) Title : Форс. iTunes Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 11 min Bit rate : 29 b/s Frame rate : 0.054 FPS Count of elements : 231 Stream size : 15.5 KiB (0%) Title : Форс. на песни Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 13 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 55 min Bit rate : 85 b/s Frame rate : 0.233 FPS Count of elements : 1619 Stream size : 72.1 KiB (0%) Title : Полные iTunes Language : Russian Default : No Forced : No Text #4 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 0 b/s Frame rate : 0.001 FPS Count of elements : 8 Stream size : 416 Bytes (0%) Title : Форс. iTunes Language : Ukrainian Default : No Forced : No Text #5 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 57 min Bit rate : 91 b/s Frame rate : 0.231 FPS Count of elements : 1627 Stream size : 78.3 KiB (0%) Title : Повнi iTunes Language : Ukrainian Default : No Forced : No Text #6 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 60 b/s Frame rate : 0.247 FPS Count of elements : 1627 Stream size : 48.3 KiB (0%) Title : Full SRT Language : English Default : No Forced : No Text #7 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 57 min Bit rate : 71 b/s Frame rate : 0.295 FPS Count of elements : 2073 Stream size : 61.7 KiB (0%) Title : Full SDH SRT Language : English Default : No Forced : No Text #8 ID : 18 ID in the original source medi : 4768 (0x12A0) Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 57 min Bit rate : 48.4 kb/s Frame rate : 0.589 FPS Count of elements : 4144 Stream size : 40.6 MiB (0%) Title : Full SDH PGS Language : English Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Text #9 ID : 19 ID in the original source medi : 4769 (0x12A1) Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 57 min Bit rate : 39.1 kb/s Frame rate : 0.468 FPS Count of elements : 3290 Stream size : 32.8 MiB (0%) Title : Sous-titres complets Language : French Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Text #10 ID : 20 ID in the original source medi : 4770 (0x12A2) Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 57 min Bit rate : 37.8 kb/s Frame rate : 0.462 FPS Count of elements : 3248 Stream size : 31.6 MiB (0%) Title : Subtítulos completos Language : Spanish Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Text #11 ID : 21 ID in the original source medi : 4773 (0x12A5) Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 57 min Bit rate : 34.8 kb/s Frame rate : 0.463 FPS Count of elements : 3252 Stream size : 29.1 MiB (0%) Title : Úplné titulky Language : Czech Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Text #12 ID : 22 ID in the original source medi : 4774 (0x12A6) Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 57 min Bit rate : 33.9 kb/s Frame rate : 0.462 FPS Count of elements : 3248 Stream size : 28.4 MiB (0%) Title : Pełne napisy Language : Polish Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 01 00:08:41.812 : en:Chapter 02 00:12:10.062 : en:Chapter 03 00:14:59.690 : en:Chapter 04 00:20:22.554 : en:Chapter 05 00:27:51.169 : en:Chapter 06 00:32:47.298 : en:Chapter 07 00:42:43.477 : en:Chapter 08 00:47:20.003 : en:Chapter 09 00:55:22.861 : en:Chapter 10 01:05:28.549 : en:Chapter 11 01:10:33.729 : en:Chapter 12 01:15:34.238 : en:Chapter 13 01:19:28.263 : en:Chapter 14 01:24:12.714 : en:Chapter 15 01:26:26.306 : en:Chapter 16 01:32:28.251 : en:Chapter 17 01:35:56.083 : en:Chapter 18 01:42:04.827 : en:Chapter 19 01:50:43.637 : en:Chapter 20
Товарищ дрисней отчаянно игнорит здравый смысл... Перед нами мульт, который не ждали, и который не просили. Но это запросто мог бы быть самый красивейший и эпичнейший мультфильм последнего десятилетия... Тем более, с такой офигенной задумкой. Но вместо этого дрисней высрал очередной игрофильм, который никто не просил. Плюшевые 3D-модельки с закосом под фотореализм не способны на эмоции. Их разговоры и кривляния выглядят абсолютно неестественно, а воспринимать это всерьез просто невозможно. Словно включил "В мире животных", а там животинки вместо своего естественного поведения - начинают говорить, какие-то гримасы корчат и поют. Это выглядит настолько странно и нелепо, что все остальное не имеет значения... Но все же нельзя не высказаться насчет внешнего вида некоторых персонажей. Пумба выглядит как старое, больное, облысевшее говно. А ведь это фильм для детей... Пумба пережил ядерный постапокалипсис? Дети сказали, что он страшный и похож на зомби. Браво, дрисней! А со Шрамом чего? Вы издеваетесь? Как вообще можно было превратить брутального Шрама в бледно-серенькое нечто? В оригинале он имел более темный окрас, чем все остальные львы, и был с темной гривой. А здесь вообще непойми кто... Надо ли напоминать, что анимация в динамичных сценах в подобных игрофильмах всегда выглядит как говно? Привет ограничению в 24 кадра. В классической мультипликации таких проблем нет, ибо на то она и мультипликация. Здесь же технология принципиально иная, и не каждый может с ней совладать. То, что могло бы выглядеть круто и эпично в мультфильме - в такой анимации выглядит нелепо. Многие сцены выглядят нелепо и некрасиво, особенно динамичные сцены. Много странных монтажей и некрасивых ракурсов. Много современных технических приемчиков вроде слоумо там и сям, блики на камере от воды, как-будто смотришь какой-то блокбастер. Музыка и песни всегда были особенной частью серии "Король лев". Здесь ключевое слово "были". К сожалению, лучшие песни в "Муфасе" - это песни, перекочевавшие из оригинального мультфильма. Новые песни в лучшем случае неплохие, но до оригинала им бесконечно далеко. Самое смешное, что в мультфильмах песни поют сами животные, а в "Муфасе" почти всегда это просто безликие голоса за кадром. Если все же реалистичные животные открывают рот для пения - выглядит это... сами догадаетесь как. Понятно, что для таких вещей формат фотореалистичной анимации совершенно не подходит. Теряется все волшебство и очарование мультфильма. Но дрисней продолжает насиловать здравый смысл. Этот фильм собрал в 3 раза меньше денег, чем предыдущий игрофильм 2019 года (ремейк оригинального "Короля льва") при схожем бюджете в $200 млн. Наконец-то до людей начинает доходить, что дрисней штампует бездушные поделки, вместо создания нормальных мультфильмов, и что такое поведение поощрять нельзя. В итоге имеем проходной и эмоционально холодный фильм. Но не из-за сценария, а из-за специфической анимации. В целом персонажи не такие харизматичные, а это серьезная проблема. Нельзя сказать, что фильм совсем плохой, он просто проходной. А как может быть иначе с такой бездушной анимацией? Стиль фотореализма не подходит для воссоздания классических мультфильмов. Все подобные эксперименты обречены на провал. И ни один самый качественный сценарий здесь не поможет. Несчастный десяток не самых престижных номинаций и всего одна победа - выдающееся озвучивание персонажа. И снова браво, дрисней! Ты смог пробить очередное дно. Так что если любите мультфильм "Король Лев", то лучше посмотрите "Король Лев 2: Гордость Симбы" - это в 100 раз лучше этого фильма. Это все еще тот самый "Король Лев". Что еще сказать... Из большого перечня озвучек - дубляж от MovieDalen неплохой, конечно. Если и смотреть этот фильм, то только с ним. Не знаю, правда, этим ребятам религия не позволила перевести слова Муфасы в начале фильма? Что на английском то оставили? Это же мультфильм для детей. Беспредел какой-то - здесь переводим, здесь не переводим, что за подход такой... Вобщем, могли бы создать шикарный классический мультфильм. Но вместо этого опять сделали говно.
87938959Товарищ дрисней отчаянно игнорит здравый смысл... Перед нами мульт, который не ждали, и который не просили. Но это запросто мог бы быть самый красивейший и эпичнейший мультфильм последнего десятилетия... Тем более, с такой офигенной задумкой. Но вместо этого дрисней высрал очередной игрофильм, который никто не просил. Плюшевые 3D-модельки с закосом под фотореализм не способны на эмоции. Их разговоры и кривляния выглядят абсолютно неестественно, а воспринимать это всерьез просто невозможно. Словно включил "В мире животных", а там животинки вместо своего естественного поведения - начинают говорить, какие-то гримасы корчат и поют. Это выглядит настолько странно и нелепо, что все остальное не имеет значения... Но все же нельзя не высказаться насчет внешнего вида некоторых персонажей. Пумба выглядит как старое, больное, облысевшее говно. А ведь это фильм для детей... Пумба пережил ядерный постапокалипсис? Дети сказали, что он страшный и похож на зомби. Браво, дрисней! А со Шрамом чего? Вы издеваетесь? Как вообще можно было превратить брутального Шрама в бледно-серенькое нечто? В оригинале он имел более темный окрас, чем все остальные львы, и был с темной гривой. А здесь вообще непойми кто... Надо ли напоминать, что анимация в динамичных сценах в подобных игрофильмах всегда выглядит как говно? Привет ограничению в 24 кадра. В классической мультипликации таких проблем нет, ибо на то она и мультипликация. Здесь же технология принципиально иная, и не каждый может с ней совладать. То, что могло бы выглядеть круто и эпично в мультфильме - в такой анимации выглядит нелепо. Многие сцены выглядят нелепо и некрасиво, особенно динамичные сцены. Много странных монтажей и некрасивых ракурсов. Много современных технических приемчиков вроде слоумо там и сям, блики на камере от воды, как-будто смотришь какой-то блокбастер. Музыка и песни всегда были особенной частью серии "Король лев". Здесь ключевое слово "были". К сожалению, лучшие песни в "Муфасе" - это песни, перекочевавшие из оригинального мультфильма. Новые песни в лучшем случае неплохие, но до оригинала им бесконечно далеко. Самое смешное, что в мультфильмах песни поют сами животные, а в "Муфасе" почти всегда это просто безликие голоса за кадром. Если все же реалистичные животные открывают рот для пения - выглядит это... сами догадаетесь как. Понятно, что для таких вещей формат фотореалистичной анимации совершенно не подходит. Теряется все волшебство и очарование мультфильма. Но дрисней продолжает насиловать здравый смысл. Этот фильм собрал в 3 раза меньше денег, чем предыдущий игрофильм 2019 года (ремейк оригинального "Короля льва") при схожем бюджете в $200 млн. Наконец-то до людей начинает доходить, что дрисней штампует бездушные поделки, вместо создания нормальных мультфильмов, и что такое поведение поощрять нельзя. В итоге имеем проходной и эмоционально холодный фильм. Но не из-за сценария, а из-за специфической анимации. В целом персонажи не такие харизматичные, а это серьезная проблема. Нельзя сказать, что фильм совсем плохой, он просто проходной. А как может быть иначе с такой бездушной анимацией? Стиль фотореализма не подходит для воссоздания классических мультфильмов. Все подобные эксперименты обречены на провал. И ни один самый качественный сценарий здесь не поможет. Несчастный десяток не самых престижных номинаций и всего одна победа - выдающееся озвучивание персонажа. И снова браво, дрисней! Ты смог пробить очередное дно. Так что если любите мультфильм "Король Лев", то лучше посмотрите "Король Лев 2: Гордость Симбы" - это в 100 раз лучше этого фильма. Это все еще тот самый "Король Лев". Что еще сказать... Из большого перечня озвучек - дубляж от MovieDalen неплохой, конечно. Если и смотреть этот фильм, то только с ним. Не знаю, правда, этим ребятам религия не позволила перевести слова Муфасы в начале фильма? Что на английском то оставили? Это же мультфильм для детей. Беспредел какой-то - здесь переводим, здесь не переводим, что за подход такой... Вобщем, могли бы создать шикарный классический мультфильм. Но вместо этого опять сделали говно.
I'm more interested about quality of this transfer, than your no required "review"because it's smaller than first Lion King. And the movie is much better than first one 3D. Old 2D classic is... well classic.