ralf124c41+ · 09-Окт-24 17:21(9 месяцев назад, ред. 09-Окт-24 17:29)
Мигранты HarragasСтрана: Алжир, Франция Жанр: драма Год выпуска: 2009 Продолжительность: 01:37:49 Перевод: Субтитры (перевод компании TransPerfect Media) Субтитры: русские, английские, французские, немецкие, нидерландские, румынские, испанские Оригинальная аудиодорожка: арабский/французский Режиссер: Мерзак Аллуаш / Merzak Allouache В ролях: Набиль Асли (Rachid), Седдик Беньягуб (Nasser), Мохамед Тереккат (Hakim), Ламия Буссекине (Imène), Самир эль Хаким (Mustapha), Окаша Туита (Hassan) Описание: Действие происходит в северном алжирском портовом городе Мостаганем. Название отсылает к группам беженцев, которые пытаются выбраться из Алжира любыми возможными способами. Мы встречаем одну из таких групп, Рашида, Насера и Имену, которые платят контрабандисту Хассану, чтобы тот отвез их в Испанию на своей лодке. Вместе с группой африканских и арабских мигрантов они рискуют всем, чтобы пересечь штормовой пролив. Доп. информация: TV5MONDE HD, субтитры канала TV5MONDE Europe Награды: 3 приза Dubai International Film Festival 2009 (приз ФИПРЕССИ за лучший фильм, Human Rights Film Network Award, Muhr Arab Special Jury Prize) + номинация за лучший игровой фильм; 2 приза Festival de Valencia 2009 ("Золотая пальма", лучшая музыка); номинация на Mediterraneos Award на Granada Film Festival Cines del Sur 2010. Участник Venice Film Festival 2009. Качество видео: HDTVRip-AVC Формат видео: MKV Видео: AVC (H.264), 1152х648 (16:9), 25 fps, ~1890 kbps avg, 0.101 bit/pixel Аудио: AAC LC, 2 ch, 48 kHz, VBR ~256 kbps avg - арабский/французский Формат субтитров: sofrsub (ASS/SSA); hardsub (неотключаемые) - французские на нефранцузскую речь
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:00:03.15,0:00:09.17,Default,,0,0,0,,Мостаганем, алжирский город\Nв 200 км от Испании... Dialogue: 0,0:00:15.52,0:00:18.65,Default,,0,0,0,,Меня зовут Рашид. Dialogue: 0,0:00:19.73,0:00:22.43,Default,,0,0,0,,Вы видите не мои ноги. Dialogue: 0,0:00:22.43,0:00:24.35,Default,,0,0,0,,Это ноги Омара, Dialogue: 0,0:00:24.35,0:00:26.90,Default,,0,0,0,,моего лучшего друга. Dialogue: 0,0:00:26.90,0:00:29.21,Default,,0,0,0,,Он решил покинуть нас. Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:33.46,Default,,0,0,0,,Вот так, ничего не сказав. Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:45.88,Default,,0,0,0,,Тот день стал\Nдля нас днем скорби. Dialogue: 0,0:01:53.10,0:01:57.98,Default,,0,0,0,,МИГРАНТЫ\NСЖИГАЯ ЗА СОБОЙ МОСТЫ Dialogue: 0,0:01:58.30,0:02:00.98,Default,,0,0,0,,Парень, который спешит,\Nтоже не я. Dialogue: 0,0:02:00.98,0:02:04.65,Default,,0,0,0,,Это Нассер,\Nмой еще один лучший друг. Dialogue: 0,0:02:04.65,0:02:07.42,Default,,0,0,0,,Мы выросли в одном микрорайоне. Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:09.74,Default,,0,0,0,,Нассер - первый среди нас красавчик. Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:15.22,Default,,0,0,0,,Вместе с ним и Омаром\Nмы решили сжечь мосты. Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:16.74,Default,,0,0,0,,Это значит уехать, Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:20.17,Default,,0,0,0,,исчезнуть из страны,\Nстерев прошлое, Dialogue: 0,0:02:20.17,0:02:22.18,Default,,0,0,0,,как до нас это делали другие Dialogue: 0,0:02:22.18,0:02:26.56,Default,,0,0,0,,и сделают другие после нас. Dialogue: 0,0:02:27.57,0:02:30.32,Default,,0,0,0,,Салам алейкум. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:06.88,Default,,0,0,0,,Хорошо.
MediaInfo
General Unique ID : 295622186072579828850600657641223842890 (0xDE66C314F025B59E9F048BF1F34D6C4A) Complete name : [apreder]Harragas(2009)HDTVRip.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 1.47 GiB Duration : 1 h 37 min Overall bit rate : 2 147 kb/s Frame rate : 25.000 FPS Movie name : Harragas Released date : 2009-09-00 Encoded date : 2024-10-09 14:05:12 UTC Writing application : mkvmerge v87.0 ('Black as the Sky') 64-bit Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Cover : Yes Attachments : cover.jpg / small_cover.jpg DIRECTOR : Merzak Allouache GENRE : Drama IMDB : tt1420546 KEYWORDS : rutr.life LAW_RATING : 16+ Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings : CABAC / 9 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference frames : 9 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1 h 37 min Nominal bit rate : 1 890 kb/s Width : 1 152 pixels Height : 648 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 25.000 FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.101 Writing library : x264 core 164 r3193 3a8b5be Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1890 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : AAC LC Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity Codec ID : A_AAC-2 Duration : 1 h 37 min Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Language : Arabic Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 4 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : German Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : Dutch Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : Romanian Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : Spanish Default : No Forced : No