ralf124c41+ · 20-Ноя-23 15:26(1 год 8 месяцев назад, ред. 20-Ноя-23 16:40)
Кеннеди и я Kennedy et moiСтрана: Франция Жанр: комедия, экранизация Год выпуска: 1999 Продолжительность: 01:22:48Перевод: Субтитры (перевод М.Кузиной, компания Eclair Group) Субтитры: русские, английские, французские, немецкие, нидерландские, румынские, испанские Оригинальная аудиодорожка: французский Режиссер: Сэм Карманн / Sam Karmann В ролях: Жан-Пьер Бакри / Jean-Pierre Bacri (Simon Polaris), Николь Гарсия / Nicole Garcia (Anna Polaris), Патрик Шене / Patrick Chesnais (Paul Gurney), Сэм Карманн / Sam Karmann (Robert Janssen), Жан-Клод Бриали / Jean-Claude Brialy (Benny Grimaldi), Франсуа Шатто / François Chattot (Victor Kuriakhine), Элеонор Бернхейм / Eléonore Bernheim (Alice Polaris) Описание: по одноименному роману Жан-Клода Дюбуа / Jean-Paul Dubois (1996), получившему литературную премию Французского телевидения 1996. В разгар кризиса среднего возраста популярный писатель Симон Поларис больше не хочет писать. Однажды его психоаналитик сообщает ему, что владеет часами, которые президент Джон Ф. Кеннеди якобы носил в день своей смерти. Эти часы становятся для Симона навязчивой идеей... Доп. информация: TV5MONDE HD. Субтитры канала TV5MONDE Europe. Награды: номинация на "Сезар" 2000 в категории "Лучший актер" (Jean-Pierre Bacri); грант Fondation Gan pour le Cinéma 1998 на съемки первого полнометражного фильма; номинация на премию European Discovery of the Year - Fassbinder Award - European Film Awards 2000. Качество видео: HDTVRip-AVC Формат видео: MKV Видео: AVC (H.264), 1152х624 (1.85:1), 25 fps, ~2260 kbps avg, 0.126 bit/pixel Аудио: AAC LC, 2 ch, 48 kHz, VBR ~253 kbps avg - французский Формат субтитров: softsub (SRT)
Пример субтитров
1 00:00:54,529 --> 00:00:56,304 Я что-то сделал не так. 2 00:00:59,443 --> 00:01:01,458 В чём-то ошибся, 3 00:01:03,880 --> 00:01:07,295 пока создавал семью, писал книги, 4 00:01:09,240 --> 00:01:10,896 бросал курить... 5 00:01:16,117 --> 00:01:19,412 Я почти не общаюсь со своей женой и двумя детьми. 6 00:01:20,231 --> 00:01:21,807 Мы живём вместе, но... 7 00:01:22,437 --> 00:01:23,692 как чужие люди, 8 00:01:23,874 --> 00:01:26,718 хотя стараемся этого не замечать. 9 00:01:35,267 --> 00:01:36,843 Мне 48 лет. 10 00:01:37,881 --> 00:01:39,176 Я ничего не делаю, 11 00:01:39,958 --> 00:01:41,573 очень мало сплю 12 00:01:42,763 --> 00:01:46,019 и по ночам думаю, что любой свет лучше этой темноты. 13 00:01:47,279 --> 00:01:51,415 КЕННЕДИ И Я 14 00:02:26,429 --> 00:02:27,203 Тома! 15 00:02:27,383 --> 00:02:30,760 Если это меня, спроси, что передать! 16 00:02:31,346 --> 00:02:33,281 Нет, не могу. Я ем. 17 00:02:36,164 --> 00:02:37,860 Никто не ответит? 18 00:02:43,312 --> 00:02:45,047 Да? Алло? 19 00:02:45,237 --> 00:02:48,093 Как дела? Я просто была в саду. 20 00:02:50,724 --> 00:02:52,780 У меня с утра такой голос.
MediaInfo
General Unique ID : 110389585663632254280130431420848997699 (0x530C42C793CE400862B9054233610543) Complete name : [apreder]Kennedy_et_moi(1999)HDTVRip.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 1.46 GiB Duration : 1 h 22 min Overall bit rate : 2 517 kb/s Frame rate : 25.000 FPS Movie name : Kennedy et moi Released date : 1999-12-22 Encoded date : 2023-11-20 12:02:49 UTC Writing application : mkvmerge v80.0 ('Roundabout') 64-bit Writing library : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1 Cover : Yes Attachments : cover.jpg / small_cover.jpg ACTOR : Jean-Pierre Bacri, Nicole Garcia, Patrick Chesnais DIRECTOR : Sam Karmann GENRE : Comedy IMDB : tt0202433 KEYWORDS : rutr.life LAW_RATING : 16+ Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings : CABAC / 9 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference frames : 9 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1 h 22 min Nominal bit rate : 2 260 kb/s Width : 1 152 pixels Height : 624 pixels Display aspect ratio : 1.85:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 25.000 FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.126 Writing library : x264 core 164 r3164 c196240 Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2260 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : AAC LC Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity Codec ID : A_AAC-2 Duration : 1 h 22 min Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Language : French Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : French Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : German Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Dutch Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Romanian Default : No Forced : No Text #7 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Spanish Default : No Forced : No