dfhrtfgj · 06-Июн-22 20:15(3 года назад, ред. 11-Июн-22 10:09)
Невыносимая тяжесть огромного таланта / The Unbearable Weight of Massive Talent Страна: США Студия: Burr! Productions, Embassy Films, Lionsgate Жанр: боевик, комедия, криминал Год выпуска: 2022 Продолжительность: 01:46:51 Перевод1: Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier(ненормативная лексика) Перевод2: Профессиональный (многоголосый закадровый) TVShows Перевод3: Любительский (многоголосый закадровый) NewComers(ненормативная лексика) Субтитры: русские (forced, full, SDH), английские (full, SDH) Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Том Гормикэн / Tom Gormican В ролях: Николас Кейдж, Педро Паскаль, Тиффани Хэддиш, Шэрон Хорган, Пако Леон, Нил Патрик Харрис, Лили Мо Шин, Алессандра Мастронарди, Джейкоб Скипио и др. Описание: В этой остросюжетной комедии Николас Кейдж играет Ника Кейджа в русле своих культовых персонажей, оказавшись между двух огней: суперфанатом (Педро Паскаль) и агентом ЦРУ (Тиффани Хэддиш). Сэмпл: http://sendfile.su/1649385 Тип релиза: WEB-DL 2160p Dolby Vision Контейнер: MP4 Видео: HEVC (Main 10@L5@High), 14,4 Mbit/s, 3828x1592, 2,40:1, 23,976 fps, 10 bit, Dolby Vision Аудио 1: русский / Jaskier, AC-3 (Dolby Digital), 5.1, 48.0 kHz, 448 kb/s Аудио 2: русский / TVShows, AC-3 (Dolby Digital), 2.0, 48.0 kHz, 192 kb/s Аудио 3: русский / NewComers, AC-3 (Dolby Digital), 5.1, 48.0 kHz, 384 kb/s Аудио 4: English / Original, E-AC3 JOC (Dolby Digital Plus with Dolby Atmos), 5.1 ch, 48.0 kHz, 768 kbps Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее Полное имя : B:\The.Unbearable.Weight.of.Massive.Talent.2022.WEB-DL\The.Unbearable.Weight.of.Massive.Talent.2022.2160p.WEB-DL.DV.x265.mp4 Формат : MPEG-4 Профиль формата : Base Media Идентификатор кодека : iso4 (iso4) Размер файла : 12,1 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 46 м. Режим общего битрейта : Переменный Общий поток : 16,2 Мбит/сек Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:01 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:01 Программа кодирования : GPAC-2.1-DEV-rev184-g30b4328c-master Видео Идентификатор : 1 Формат : HEVC Формат/Информация : High Efficiency Video Coding Профиль формата : Main 10@L5@High HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.05.06, BL+RPU Идентификатор кодека : dvhe Идентификатор кодека/Информация : High Efficiency Video Coding with Dolby Vision Продолжительность : 1 ч. 46 м. Битрейт : 14,4 Мбит/сек Максимальный битрейт : 39,5 Мбит/сек Ширина : 3 828 пикселей Высота : 1 592 пикселя Соотношение сторон : 2,40:1 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 (23976/1000) кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 10 бит Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.099 Размер потока : 10,8 Гбайт (89%) Заголовок : hvc@GPAC2.1-DEV-rev184-g30b4328c-master Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:01 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Codec configuration box : hvcC+dvcC Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : ac-3 Продолжительность : 1 ч. 46 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 448 Кбит/сек Максимальный битрейт : 473 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Channel layout : L R C LFE Ls Rs Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 342 Мбайт (3%) Заголовок : MVO Jaskier Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Да Alternate group : 1 Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:36 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : ac-3 Продолжительность : 1 ч. 46 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Максимальный битрейт : 203 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 147 Мбайт (1%) Заголовок : MVO TVShows Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Нет Alternate group : 1 Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:40 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Аудио #3 Идентификатор : 4 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : ac-3 Продолжительность : 1 ч. 46 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 384 Кбит/сек Максимальный битрейт : 406 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Channel layout : L R C LFE Ls Rs Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 293 Мбайт (2%) Заголовок : MVO NewComers Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Нет Alternate group : 1 Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:43 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Аудио #4 Идентификатор : 5 Формат : E-AC-3 JOC Формат/Информация : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding Коммерческое название : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos Идентификатор кодека : ec-3 Продолжительность : 1 ч. 46 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 768 Кбит/сек Максимальный битрейт : 811 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Channel layout : L R C LFE Ls Rs Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 587 Мбайт (5%) Заголовок : Original 5.1 DDP Atmos Язык : English Service kind : Complete Main Default : Нет Alternate group : 1 Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:47 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Complexity index : Not present / 16 Number of dynamic objects : 15 Bed channel count : 1 канал Bed channel configuration : LFE Текст #1 Идентификатор : 6 Формат : Timed Text Режим смешивания : sbtl Идентификатор кодека : tx3g Продолжительность : 1 ч. 37 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 4 бит/сек Размер потока : 3,05 Кбайт (0%) Заголовок : Russian FORCED Язык : Russian Forced : Нет Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:50 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Текст #2 Идентификатор : 7 Формат : Timed Text Режим смешивания : sbtl Идентификатор кодека : tx3g Продолжительность : 1 ч. 37 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 143 бит/сек Размер потока : 102 Кбайт (0%) Заголовок : Russian Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:50 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Текст #3 Идентификатор : 8 Формат : Timed Text Режим смешивания : sbtl Идентификатор кодека : tx3g Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 161 бит/сек Размер потока : 115 Кбайт (0%) Заголовок : Russian SDH Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:50 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Текст #4 Идентификатор : 9 Формат : Timed Text Режим смешивания : sbtl Идентификатор кодека : tx3g Продолжительность : 1 ч. 37 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 81 бит/сек Размер потока : 57,8 Кбайт (0%) Заголовок : English Язык : English Default : Нет Forced : Нет Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:50 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50 Текст #5 Идентификатор : 10 Формат : Timed Text Режим смешивания : sbtl Идентификатор кодека : tx3g Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 91 бит/сек Размер потока : 65,2 Кбайт (0%) Заголовок : English SDH Язык : English Default : Нет Forced : Нет Дата кодирования : UTC 2022-06-10 12:43:50 Дата пометки : UTC 2022-06-10 12:43:50
Скриншоты
ТОЛЬКО ДЛЯ УСТРОЙСТВ С ПОДДЕРЖКОЙ DOLBY VISION Не поленитесь, скачайте сэмпл, чтобы убедиться, что 5й профиль в контейнере mp4 проигрывается на вашем устройстве, во избежание никому не нужных претензий.
83237940А, что с картинкой, все в таком противном цвете?
А вы убедились, что ваше устройство поддерживает DoVi? Написано же:
ТОЛЬКО ДЛЯ УСТРОЙСТВ С ПОДДЕРЖКОЙ DOLBY VISION Не поленитесь, скачайте сэмпл, чтобы убедиться, что 5й профиль в контейнере mp4 проигрывается на вашем устройстве, во избежание никому не нужных претензий.
Не сравнивал, где его больше. Почему-то повелось, что все молятся на Яскъер. Но они частенько косячат с переводом. В "Отце Стю" у них в нескольких местах диалоги не имеют смысла, потому что перевод неправильный. И никого это не смущает. Я бы, наверное, смотрел в TVShows, но они обошлись без мата. И дорожка только двухканальная.
Не сравнивал, где его больше. Почему-то повелось, что все молятся на Яскъер. Но они частенько косячат с переводом. В "Отце Стю" у них в нескольких местах диалоги не имеют смысла, потому что перевод неправильный. И никого это не смущает. Я бы, наверное, смотрел в TVShows, но они обошлись без мата. И дорожка только двухканальная.
Яскъеры в какой-то момент испортились, то ли когда для паба стали делать, а может и раньше. Хотя это больше зависит от переводчика, при таких объемах видимо текст делают все кому не лень.