Нечто / The Thing (Джон Карпентер / John Carpenter) [1982, США, Фантастика, ужасы, детектив, UHD BDRemux 2160p, HDR10] 9x MVO + 2x DVO + 11x AVO + 6x VO + Sub Rus, Eng + Original Eng

Ответить
 

geralt1983

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 1323

geralt1983 · 17-Ноя-21 20:33 (3 года 10 месяцев назад, ред. 13-Сен-25 20:22)

Нечто / The Thing
Страна: США
Студия: Universal Pictures
Жанр: Фантастика, ужасы, детектив.
Год выпуска: 1982
Продолжительность: 01:48:35
Перевод 01-09: Профессиональный (многоголосый закадровый) | СВ Студия, R5/Lizard, Киномания, FDV, Премьер Видео Фильм, Первый канал, SDI Media, Lostfilm, СТС
Перевод 10-11: Профессиональный (двухголосый закадровый) | НТВ+, ДТВ
Перевод 12-22: Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Сербин, А. Гаврилов, Ю. Живов, А. Михалев, Ю. Немахов, Goblin/Д. Пучков, В. Горчаков, А. Смирнов
Перевод 23: Студийный (одноголосый закадровый) | НТВ/Б. Токарев
Перевод 24-28: Одноголосый закадровый | Kyberpunk/М. Яроцкий, Д. Есарев, С. Жучков, С. Белов (Зереницын), Неизвестный
Субтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: английская
Режиссер: Джон Карпентер / John Carpenter
В ролях: Курт Рассел, Кит Дэвид, Уилфорд Бримли, Т.К. Картер, Дэвид Кленнон, Ричард А. Дайсарт, Чарльз Хэллахан, Питер Мэлоуни, Ричард Мейсер, Дональд Моффет.
Описание: Команде ученых американской исследовательской базы в Антарктике предстоит столкнуться с необъяснимым, чудовищным кошмаром. Отрезанные от всего света полярники вступают в неравную схватку с инопланетной тварью, пробудившейся после тысячелетней спячки во льдах.
Доп. информация: Дорожки 7.1 с переводами были получены путем наложения чистого голоса на центральный канал английской дорожки.
В дорожке R5/Lizard изначально были перепутаны левые и правые каналы, здесь это исправлено. Эта дорожка в псевдо 5.1 (скорее 4.0), но голос наложен на центральный канал, поэтому дорожка осталась в 5.1.
Изначальная дорожка FDV была в 5.0 с одинаковыми L и SR каналами. Здесь эта дорожка без одинаковых каналов, собрана в 4.0.
Дорожка Первого канала до 1:06:19 звук стерео, после двойное моно.
В дорожке НТВ+ присутствуют вставки Первого канала в промежутках 12:22-12:29, 37:10-37:18, 40:31-40:46, 1:12:06-1:12:09, 1:18:52-1:18:55, 1:23:33-1:23:34, 1:24:09-1:24:11 и 1:24:53-1:25:02.
В дорожке Неизвестного присутствуют вставки А. Гаврилова с VHS в промежутках 25:20-25:33, 26:01-26:06, 41:15-41:26, 47:48-47:55, 1:06:39-1:06:45, 1:17:23-1:17:27 и 1:26:19-1:26:31.
На VHS дорожках В. Горчакова, А. Гаврилова и С. Белова с 14:30 играет оригинальная музыка.
Дорожки СВ Студия, Киномания и Премьер синхронизировались без перекодирования.
Василий Горчаков, похоже, озвучил свой перевод в нетрезвом виде, от чего перевод запаздывает и в нем есть много пропусков (перевод #2). Но примерно после сцены с собаками в клетке, Василий похоже очухался и стал озвучивать перевод лучше
Сэмпл: https://mega.nz/file/8xpVGS6Z#Kj4eY-ijdAUKLJa_uSyC96YsBFeZl_oWv3zP1Lgy7DQ
Тип релиза: UHD BDRemux 2160p
Контейнер: MKV
Видео: x265 | 3840x2160 | 23.976 fps | 10 bits | HDR10 | 85502 kbps
Аудио 01: | MVO | DTS | 48 KHz | 5.1 | 1510 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | СВ Студия
Аудио 02: | MVO | AC3 | 48 KHz | 5.1 | 384 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | R5/Lizard
Аудио 03: | MVO | AC3 | 48 KHz | 5.1 | 384 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | Киномания
Аудио 04: | MVO | AC3 | 48 KHz | 4.0 | 320 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | FDV
Аудио 05: | MVO | E-AC3 | 48 KHz | 2.0 | 128 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | Премьер Видео Фильм
Аудио 06: | MVO | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | Первый канал
Аудио 07: | MVO | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | SDI Media
Аудио 08: | MVO | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | Lostfilm
Аудио 09: | MVO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) | СТС
Аудио 10: | DVO | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Профессиональный (двухголосый закадровый) | НТВ+
Аудио 11: | DVO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Профессиональный (двухголосый закадровый) | ДТВ
Аудио 12: | AVO | DTS-HD MA | 48 KHz | 7.1 (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 4948 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Сербин
Аудио 13: | AVO | DTS-HD MA | 48 KHz | 7.1 (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 4928 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Авторский (одноголосый закадровый) | А. Гаврилов #2
Аудио 14: | AVO | DTS-HD MA | 48 KHz | 7.1 (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 4937 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Живов
Аудио 15: | AVO | DTS-HD MA | 48 KHz | 7.1 (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 4925 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Авторский (одноголосый закадровый) | А. Михалев
Аудио 16: | AVO | DTS-HD MA | 48 KHz | 7.1 (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 4940 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Немахов
Аудио 17: | AVO | DTS-HD MA | 48 KHz | 7.1 (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 4925 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Авторский (одноголосый закадровый) | Goblin/Д. Пучков #1
Аудио 18: | AVO | E-AC3 | 48 KHz | 7.1 | 1024 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | В. Горчаков #2
Аудио 19: | AVO | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | А. Смирнов
Аудио 20: | AVO | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | Goblin/Д. Пучков #2
Аудио 21: | AVO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | В. Горчаков #1 (VHS)
Аудио 22: | AVO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | А. Гаврилов #1 (VHS)
Аудио 23: | VO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Студийный (одноголосый закадровый) | НТВ/Б. Токарев (VHS)
Аудио 24: | VO | DTS-HD MA | 48 KHz | 7.1 (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 4937 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Одноголосый закадровый | Kyberpunk/М. Яроцкий
Аудио 25: | VO | DTS-HD MA | 48 KHz | 7.1 (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 4935 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Одноголосый закадровый | Д. Есарев
Аудио 26: | VO | E-AC3 | 48 KHz | 7.1 | 1024 kbps | Одноголосый закадровый | С. Жучков
Аудио 27: | VO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Одноголосый закадровый | С. Белов (Зереницын) (VHS Hi-Fi Stereo)
Аудио 28: | VO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Одноголосый закадровый | Неизвестный (VHS) [RXM113]
Аудио 29: | DTS-HD X MA | 48 KHz | 7.1-X (DTS Core: 5.1) | 24 bits | 6697 kbps (DTS Core: 1510 kbps) | Original
Аудио 30: | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Commentary by John Carpenter and actor Kurt Russell
Аудио 31: | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Commentary with Mike White, Patrick Bromley and El Goro
Аудио 32: | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Commentary with Director of Photography Dean Cundey
Аудио 33: | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Commentary with Co-producer Stuart Cohen
Субтитры 01: | softsub (SRT) | R5/Lizard
Субтитры 02: | softsub (SRT) | Goblin/Д. Пучков #1
Субтитры 03, 04: | softsub (SRT)
Субтитры 05: | softsub (SRT) | SDH
Субтитры 06: | prerendered (Blu-ray/PGS/SUP) | SDH
Субтитры 07: | softsub (SRT) | Commentary by John Carpenter and actor Kurt Russell
Субтитры 08: | prerendered (Blu-ray/PGS/SUP) | Commentary by John Carpenter and actor Kurt Russell
Благодарности
За перевод Ю. Живова спасибо форуму Т120 и его пользователям: Василий, Pavlik-Povar, AndreyTula, Freez, PiratGary1980, ZeDOK, patamuf, johny goodspeed, Semenych, chernila, mvch73, Gator, Mr_Flymo, eyrobot, gap, Cyberclean, Django, maksnew, agatoman, Lemieux.
За перевод Ю. Сербина спасибо форуму TeamHD и его пользователям: Matth, mvch73, Redlline, Evromaster, zlodei24, Evil ED, Niflung, Wise_Master, daniel1984, chontvari, hdrmv12, uchitel538, drobovik, YoGuRt-82, barvinok13, ZeRoNe, tambov68, Rader, vik19662007, dir, HDKing, Tagansky, Юрай, Bacchus, Petro0999, oleg-k, mxwlkndy, Hattori Hanzo, alexeycezar, Amor7, Nicotine, goriathid, Apokal174 и Tio е180.
Перевод М. Яроцкого доступен благодаря Mednik.
Перевод Д. Есарева доступен благодаря mvch73.
За оцифровку перевода С. Белова с кассеты спасибо vr666.
MediaInfo
General
Unique ID : 278812878337638149490164321863735520953 (0xD1C168397BB84E11EE16A2CA6B512EB9)
Complete name : D:\The.Thing.1982.BDRemux.2160p.28xRus.5xEng.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 106 GiB
Duration : 1 h 48 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 140 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Encoded date : 2025-09-13 16:21:30 UTC
Writing application : mkvmerge v94.0 ('Initiate') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Video
ID : 1
ID in the original source m : 4113 (0x1011)
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5.1@High
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 48 min
Bit rate : 85.5 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.430
Stream size : 64.9 GiB (61%)
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color pri : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 1000 cd/m2
Maximum Frame-Average Light : 323 cd/m2
Original source medium : Blu-ray
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.15 GiB (1%)
Title : MVO | СВ Студия
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 298 MiB (0%)
Title : MVO | R5/Lizard
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
cmixlev : -3.0 dB
surmixlev : -3 dB
dmixmod : Lo/Ro
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 298 MiB (0%)
Title : MVO | Киномания
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
dynrng : 0.27 dB
cmixlev : -3.0 dB
surmixlev : -3 dB
mixlevel : 105 dB
roomtyp : Small
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 kb/s
Channel(s) : 4 channels
Channel layout : L R C Cb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 248 MiB (0%)
Title : MVO | FDV
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : 1.49 dB
dynrng : 1.02 dB
cmixlev : -3.0 dB
surmixlev : -3 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #5
ID : 6
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 99.4 MiB (0%)
Title : MVO | Премьер Видео Фильм
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -20 dB
compr : -0.28 dB
dialnorm_Average : -20 dB
dialnorm_Minimum : -20 dB
dialnorm_Maximum : -20 dB
Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : MVO | Первый канал
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #7
ID : 8
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : MVO | SDI Media
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : MVO | Lostfilm
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #9
ID : 10
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : MVO | СТС
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #10
ID : 11
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : DVO | НТВ+
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #11
ID : 12
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : DVO | ДТВ
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #12
ID : 13
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 948 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.75 GiB (4%)
Title : AVO | Ю. Сербин
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #13
ID : 14
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 928 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.74 GiB (4%)
Title : AVO | А. Гаврилов #2
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #14
ID : 15
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 937 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.74 GiB (4%)
Title : AVO | Ю. Живов
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #15
ID : 16
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 925 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.74 GiB (4%)
Title : AVO | А. Михалев
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #16
ID : 17
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 940 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.75 GiB (4%)
Title : AVO | Ю. Немахов
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #17
ID : 18
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 925 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.74 GiB (4%)
Title : AVO | Goblin/Д. Пучков #1
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #18
ID : 19
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 024 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 795 MiB (1%)
Title : AVO | В. Горчаков #2
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -0.28 dB
mixlevel : 105 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #19
ID : 20
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : AVO | А. Смирнов
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #20
ID : 21
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : AVO | Goblin/Д. Пучков #2
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #21
ID : 22
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : AVO | В. Горчаков #1 (VHS)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #22
ID : 23
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : AVO | А. Гаврилов #1 (VHS)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #23
ID : 24
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : VO | НТВ/Б. Токарев (VHS)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #24
ID : 25
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 937 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.74 GiB (4%)
Title : VO | Kyberpunk/М. Яроцкий
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #25
ID : 26
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 935 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.74 GiB (4%)
Title : VO | Д. Есарев
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #26
ID : 27
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 024 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 795 MiB (1%)
Title : VO | С. Жучков
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -0.28 dB
mixlevel : 105 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #27
ID : 28
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : VO | С. Белов (Зереницын) (VHS Hi-Fi Stereo)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #28
ID : 29
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : VO | Неизвестный (VHS)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #29
ID : 30
ID in the original source m : 4352 (0x1100)
Format : DTS XLL X
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD MA + DTS:X
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 6 697 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss Objects
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 5.08 GiB (5%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Audio #30
ID : 31
ID in the original source m : 4355 (0x1103)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Format settings : Dolby Surround
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : Commentary by Director John Carpenter and Actor Kurt Russell
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Dialog Normalization : -27 dB
compr : 5.74 dB
dynrng : 5.60 dB
dsurmod : Dolby Surround encoded
mixlevel : 105 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #31
ID : 32
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : Commentary with Mike White, Patrick Bromley and El Goro
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
dsurmod : Not Dolby Surround encoded
mixlevel : 105 dB
roomtyp : Small
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #32
ID : 33
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : Commentary with Director of Photography Dean Cundey
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
dsurmod : Not Dolby Surround encoded
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Audio #33
ID : 34
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (0%)
Title : Commentary with Co-producer Stuart Cohen
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -27 dB
compr : -0.28 dB
dsurmod : Not Dolby Surround encoded
mixlevel : 105 dB
roomtyp : Small
dialnorm_Average : -27 dB
dialnorm_Minimum : -27 dB
dialnorm_Maximum : -27 dB
Text #1
ID : 35
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 41 min
Bit rate : 49 b/s
Frame rate : 0.099 FPS
Count of elements : 603
Stream size : 36.9 KiB (0%)
Title : R5/Lizard
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 36
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 40 min
Bit rate : 55 b/s
Frame rate : 0.107 FPS
Count of elements : 644
Stream size : 41.1 KiB (0%)
Title : Goblin/Д. Пучков #1
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 37
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 39 min
Bit rate : 49 b/s
Frame rate : 0.110 FPS
Count of elements : 655
Stream size : 35.8 KiB (0%)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 38
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 32 b/s
Frame rate : 0.118 FPS
Count of elements : 682
Stream size : 22.7 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 39
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 33 b/s
Frame rate : 0.128 FPS
Count of elements : 750
Stream size : 24.1 KiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 40
ID in the original source m : 4768 (0x12A0)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 23.0 kb/s
Frame rate : 0.260 FPS
Count of elements : 1517
Stream size : 16.0 MiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #7
ID : 41
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 119 b/s
Frame rate : 0.300 FPS
Count of elements : 1893
Stream size : 92.0 KiB (0%)
Title : Commentary by Director John Carpenter and Actor Kurt Russell
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 42
ID in the original source m : 4771 (0x12A3)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 79.6 kb/s
Frame rate : 0.601 FPS
Count of elements : 3800
Stream size : 59.9 MiB (0%)
Title : Commentary by Director John Carpenter and Actor Kurt Russell
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Menu
00:02:06.793 : en:Antarctica, Winter, 1982
00:04:33.898 : en:Station 4
00:07:01.879 : en:Death in the Snow
00:10:23.247 : en:Looking for Answers
00:14:21.986 : en:It Begins...
00:15:48.280 : en:The Norwegian Camp
00:22:13.332 : en:The Man-Thing
00:24:49.446 : en:What Appears to be Normal
00:27:00.619 : en:The Beast Within
00:30:12.811 : en:The Thing
00:33:02.480 : en:Autopsy on an Alien
00:34:14.719 : en:The Perfect Imitation
00:36:02.410 : en:Something in the Ice
00:37:21.656 : en:The Crater
00:40:04.443 : en:It's Different Than Us
00:41:43.626 : en:The Probability of Infection
00:45:31.311 : en:They're Not Dead Yet
00:46:30.746 : en:The Thing That Was Bennings
00:50:17.222 : en:Blair Goes Berserk
00:54:43.196 : en:Matters of Trust
00:57:35.410 : en:Bad Blood
00:59:07.835 : en:The Man-in-Charge
01:02:46.387 : en:Waiting
01:05:27.381 : en:Where's Fuchs?
01:09:50.978 : en:Macready Cuts Loose
01:14:22.666 : en:The Deadly Defibrillation
01:17:42.741 : en:A Little Test
01:18:43.802 : en:Something in the Blood
01:25:17.612 : en:Finishing the Test
01:26:40.236 : en:Blair's Little Project
01:29:18.186 : en:No Way Out
01:31:13.968 : en:Warming Things Up
01:34:24.700 : en:Right Down Into the Ice
01:37:18.332 : en:The Real Thing
01:39:13.447 : en:One Last Thing
01:42:08.413 : en:End Titles
Скриншоты (BT.2020 -> BT.709)
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

leviathann

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 287

leviathann · 17-Ноя-21 22:57 (спустя 2 часа 23 мин.)

Вопрос первый: Голоса переводчиков накладывались по новой на английскую DTS X? Просто все прежние были в 5.1, а тут 7.1..
Вопрос второй: Кто-нибудь сравнивал оригинальную дорожку со старых изданий и DTS X? Есть ли хоть какая то разница между ними в плане качества звука. Или все "+/-" одинаковые. Спасибо за информацию.
[Профиль]  [ЛС] 

geralt1983

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 1323

geralt1983 · 18-Ноя-21 10:31 (спустя 11 часов)

leviathann писал(а):
82305818Голоса переводчиков накладывались по новой на английскую DTS X?
Да. Я умею выдавливать чистые голоса с лосслесс дорожек, используя инвентирование фазы и миксуя с дорожкой без перевода. Есть такая магия)
leviathann писал(а):
82305818Кто-нибудь сравнивал оригинальную дорожку со старых изданий и DTS X?
Звуки все те же самые, новых звуков я не заметил. Качество такое же, просто раскидали звук на 7.1.
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 4690

garageforsale · 18-Ноя-21 15:52 (спустя 5 часов, ред. 18-Ноя-21 15:54)

geralt1983 писал(а):
В каком виде лучше выкладывать звуковые дорожки?
Можно пак неосновных дорожек отдельной раздачей сделать в специально существующем для этого разделе. И это, наверное, будет правильно.
[Профиль]  [ЛС] 

AORE

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 5085

AORE · 18-Ноя-21 17:49 (спустя 1 час 56 мин.)

garageforsale писал(а):
82308591
geralt1983 писал(а):
В каком виде лучше выкладывать звуковые дорожки?
Можно пак неосновных дорожек отдельной раздачей сделать в специально существующем для этого разделе.
Самый "сидируемый" раздел. Дай Бог один сид есть на раздаче. Уже праздник.
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 4690

garageforsale · 18-Ноя-21 18:31 (спустя 41 мин., ред. 18-Ноя-21 19:30)

AORE, а в том виде в котором раздача сейчас - сидов у неё вообще может не быть в скором времени, т.к. далеко не всем нужны авторские переводы, и только единицам-коллекционерам они нужны абсолютно все. Будет куча пиров и ни одного сида. И это на раздаче самого фильма. Во всеми посещаемом HD разделе. Так что ещё неизвестно что лучше - хоть один, но полноценный сид на авторских дорогах в разделе аудио-дорог, или ни одного сида на вот такой франкинштейн-раздаче. Я не спорю. Просто рассуждаю.
[Профиль]  [ЛС] 

geralt1983

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 1323

geralt1983 · 18-Ноя-21 19:44 (спустя 1 час 13 мин.)

garageforsale писал(а):
82309303на вот такой франкинштейн-раздаче
Скорее конструкторе.
garageforsale писал(а):
82309303Будет куча пиров
Вот по ним можно будет собрать конструктор целиком, если надо кому.
garageforsale писал(а):
82308591Можно пак неосновных дорожек отдельной раздачей сделать
Такое себе решение, тут конструктор в одной "коробке", а вы предлагаете его разбить на две "коробки", которую еще надо искать. Зачем?
Сидов не будет и в раздаче с одним файлом, люди скачают ремукс, пересоберут его как им захочется и все. А так хоть основной MKV будут раздавать.
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 4690

garageforsale · 18-Ноя-21 20:20 (спустя 35 мин.)

geralt1983, сейчас придёт модератор со своим третьим мнением и всё перемодерирует по-своему
конечно, здесь нет "хороших" решений. Все решения это в чём-то компромисс.
[Профиль]  [ЛС] 

amadeus1979

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 310


amadeus1979 · 19-Ноя-21 16:19 (спустя 19 часов)

Не все смотрят фильмы на компьютере. В плеере телевизора часто нет возможности выбрать дорожку, если их в файле больше 8-10. Поэтому на мой субъективный взгляд лучше оставить все как есть, остальные можно легко прикрутить, можно и не все, а любые желаемые.
[Профиль]  [ЛС] 

Роберт Редфорд

Стаж: 12 лет

Сообщений: 138

Роберт Редфорд · 19-Ноя-21 20:38 (спустя 4 часа)

а можно то же самое с одной местной и одной англ. дорожками?зачем столько аудиохлама?
[Профиль]  [ЛС] 

AORE

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 5085

AORE · 19-Ноя-21 20:58 (спустя 20 мин.)

Роберт Редфорд писал(а):
82315778а можно то же самое с одной местной и одной англ. дорожками?зачем столько аудиохлама?
Четыре дорожки же всего. Это много?
[Профиль]  [ЛС] 

DimMitry

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 70


DimMitry · 22-Ноя-21 12:18 (спустя 2 дня 15 часов)

AORE писал(а):
82315885
Роберт Редфорд писал(а):
82315778а можно то же самое с одной местной и одной англ. дорожками?зачем столько аудиохлама?
Четыре дорожки же всего. Это много?
Лично я прохожу мимо всех раздач с дорогами в формате E-AC3. Понимаю, что подобные раздачи не для просмотра на смартфонах, однако я скачиваю фильмы с расчетом на то, чтобы при необходимости можно было их посмотреть и на телевизоре, и на компе, и на смарте, причем не только на своих, а этот E-AC3 сплошная проблема.
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 4690

garageforsale · 22-Ноя-21 15:49 (спустя 3 часа, ред. 22-Ноя-21 15:51)

DimMitry писал(а):
82330070Лично я прохожу мимо всех раздач с дорогами в формате E-AC3.
Я помню лет 10 назад были такие-же категоричные сообщение по поводу DTS. А скоро кодеки новые пойдут типа H.266 (VVC), что делать будете? Это жизнь. Ради одного Вашего телевизора/смартфона никто останавливать прогресс не будет и ждать пока Вы обновитесь. Большинство дорожек с WEB-DL уже идут в E-AC3.
[Профиль]  [ЛС] 

geralt1983

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 1323

geralt1983 · 22-Ноя-21 17:19 (спустя 1 час 29 мин., ред. 22-Ноя-21 17:19)

DimMitry
Эту дорожку Премьера так и выложили изначально, даже раздача тут есть. И синхронизирована она без перекодирования, поэтому так и осталась в Е-АС3.
DimMitry писал(а):
82330070и на смарте
Ради интереса закинул семпл 2К ремукса в свой нищебродный Samsung Galaxy, запустил на плеере MX Player и да, дорожка Е-АС3 не работает, но зато DTS-HD MA работает прекрасно
[Профиль]  [ЛС] 

igo_go

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 17


igo_go · 25-Ноя-21 16:31 (спустя 2 дня 23 часа)

leviathann писал(а):
82305818Вопрос первый: Голоса переводчиков накладывались по новой на английскую DTS X? Просто все прежние были в 5.1, а тут 7.1..
Вопрос второй: Кто-нибудь сравнивал оригинальную дорожку со старых изданий и DTS X? Есть ли хоть какая то разница между ними в плане качества звука. Или все "+/-" одинаковые. Спасибо за информацию.
Есть. Совершенно точно появились объекты в верхних каналах.
[Профиль]  [ЛС] 

Jiraya87

Top Seed 02* 80r

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 886

Jiraya87 · 05-Дек-21 22:19 (спустя 10 дней)

geralt1983 писал(а):
82400655Тут у меня обновление раздачи намечается, еще перевод появился, и думаю поступить по результату опроса или еще подождать голосов?
могу сказать, рад как закончился опрос. надо так и поступать. удачи Вам.
[Профиль]  [ЛС] 

VladMono

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 941

VladMono · 09-Дек-21 03:05 (спустя 3 дня)

Ох уж этот оранжевый фильтр... Должен располагать к спокойному, расслабленному действу в кадре...
За то все такие загорелые, румяные, даже хаски по-моему улыбаются.. Или это так задумано, чтобы можно было посмотреть старый ужастик с малолетними детьми и пенсионерами сердечниками на сон грядущий
Старый ХД БД аутентичнее по цветовой гамме и аспекту, который тоже немножко похерен или так и должно быть изначально... линза-плёнка..
А так ни чё.
[Профиль]  [ЛС] 

Military Zone

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 574

Military Zone · 11-Дек-21 20:48 (спустя 2 дня 17 часов, ред. 11-Дек-21 20:48)

Не сколько желтый, сколько красный и синий задран. Если это оф. релиз, то печально. Штампуют абы было, абы живо.
Зерно огромное, картинка мыльная. На большом экране это не так заметно, но на мониторах с высокой плотностью пикселей да...
[Профиль]  [ЛС] 

SadAngel2

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 116


SadAngel2 · 12-Дек-21 07:41 (спустя 10 часов)

Раздающий смиксуй все много дорожки в МКВ а ондоголски отделенным паком,думаю так будет правильнее...
ИМХО....
[Профиль]  [ЛС] 

Voider

Стаж: 19 лет 5 месяцев

Сообщений: 199


Voider · 28-Дек-21 04:04 (спустя 15 дней)

Я вот не пойму какое это UHD. Разницы с 1080p никакой. Почему они не могут пленку пересканировать действительно с UHD разрешением, а просто апскейл делают, да еще некачественный?
[Профиль]  [ЛС] 

geralt1983

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 1323

geralt1983 · 28-Дек-21 16:53 (спустя 12 часов)

Voider писал(а):
82513926Разницы с 1080p никакой.
Разве? По моему видна разница, причем ощутимо (клик и еще клик).
[Профиль]  [ЛС] 

TOUTGEM

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 63

TOUTGEM · 09-Янв-22 23:23 (спустя 12 дней)

И так какая самая лучшая озвучка по вашему мнению ( только без тролей я про "уб*блок иди суда ты че хотел хотел тр*хнуть меня Я сам тебя тр*х*ну жлрб итд короче 🤔😄) короче без этих легенд переводов! То хорошо все озвучивает ??
[Профиль]  [ЛС] 

geralt1983

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 1323

geralt1983 · 15-Фев-22 14:08 (спустя 1 месяц 5 дней, ред. 15-Фев-22 14:08)

Обновление раздачи!
- Добавил перевод Ю. Сербина.
- Перекодировал все DTS дорожки с переводами без настройки Downmix Stereo, отчего битрейт каждой дорожки понизился примерно на 600 кбит (про сдвиг на 21 мс я не забыл). Дорожки в ас3 формате остались без изменений.
И так, как идет результат опроса видится мне, что раздача будет внешними файлами. Результат 49/51 ничего особо не решает.
[Профиль]  [ЛС] 

tantal10

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 290

tantal10 · 15-Фев-22 19:48 (спустя 5 часов)

geralt1983 писал(а):
82761513И так, как идет результат опроса видится мне, что раздача будет внешними файлами
👍
[Профиль]  [ЛС] 

Zitun

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 850

Zitun · 15-Фев-22 20:09 (спустя 21 мин.)

geralt1983
так в общем то и качать проще, а собрать потом с добавлением дорожки не проблема.
хотя я голосовал по моему за "все в контейнере"
[Профиль]  [ЛС] 

Транвай99

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 149

Транвай99 · 28-Фев-22 22:33 (спустя 13 дней, ред. 28-Фев-22 22:33)

geralt1983
Видео: x265 | 3840x2160 | 23.976 fps | 10 bits | 85502 kbps
То есть это не DV и не HDR?
Или аффтор вообще не в курсе и больше озабочен количеством говнодорог, чем характеристиками видео?
Вообще-то это тема UHD Video. И здесь людей в первую очередь интересует качество КАРТИНКИ.
Модераторам, мне кажется, тоже следует сделать соответствующее замечание.
[Профиль]  [ЛС] 

geralt1983

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 1323

geralt1983 · 01-Мар-22 17:28 (спустя 18 часов, ред. 01-Мар-22 17:28)

Транвай99
Указал что это HDR10, теперь вы довольны/счастливы?
Транвай99 писал(а):
82817411Или аффтор вообще не в курсе
Сорян, был не в курсе.
Транвай99 писал(а):
82817411озабочен количеством говнодорог
Вы должны быть довольны/счастливы, что они почти все отдельными файлами. Конечно, ведь с ними приходится работать, в отличии от видео, которое в контейнере без изменений. Попробовали хоть бы одну раздачу сделать с переводами, вы бы поняли меня.
[Профиль]  [ЛС] 

notful

Стаж: 5 лет 1 месяц

Сообщений: 1


notful · 19-Мар-22 03:59 (спустя 17 дней)

Уважаю любое мнение и спрашиваю без негатива: господа, проголосовавшие за "Все дороги в 1 файл", объясните, пожалуйста, вашу логику. Зачем тянуть 40% объема раздачи в виде звуковых дорог тем, кто смотрит исключительно в оригинале фильмы? Или тем кто смотрит исключительно в дубляже. Или тем, кто смотрит исключительно в закадровом гнусавом переводе с VHS. В чем профит иметь озвучки, которые вы не используете?
[Профиль]  [ЛС] 

geralt1983

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 1323

geralt1983 · 19-Мар-22 10:48 (спустя 6 часов)

notful
Мне кажется логика в том, что, возможно, большинство не знает, что можно в плеере MPC например, подключать внешние звуковые дорожки. Да и в теме 1080р ремукса писали, что в телевизоре нельзя выбирать внешние дорожки.
[Профиль]  [ЛС] 

lanarover

Стаж: 13 лет

Сообщений: 107

lanarover · 09-Июл-22 22:17 (спустя 3 месяца 21 день)

А фильм кто-нибудь посмотрел?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error