Пратчетт Терри - Плоский мир. Городская Стража 03, На глиняных ногах [Александр Клюквин, 2021, 128 kbps, MP3]

Страницы:  1
Ответить
 

kama-59

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 3572

kama-59 · 25-Окт-21 13:44 (3 года 8 месяцев назад)

На глиняных ногах
Год выпуска: 2021
Фамилия автора: Пратчетт
Имя автора: Терри
Исполнитель: Александр Клюквин
Цикл/серия: Плоский мир. Городская Стража
Номер книги: 03
Жанр: Городское фэнтези, Зарубежная фантастика, Зарубежное фэнтези, Книги про волшебников, Юмористическая фантастика, Юмористическое фэнтези
Перевод: Татьяна Боровикова
Издательство: СОЮЗ
Категория: аудиокнига
Аудиокодек: MP3
Битрейт: 128 kbps
Вид битрейта: постоянный битрейт (CBR)
Частота дискретизации: 44 kHz
Количество каналов (моно-стерео): Стерео
Время звучания: 11:11:31
Описание: Над Анк-Морпорком стелется густой осенний туман и под его покровом в городе происходит серия жестоких и бессмысленных убийств. Жертвами неизвестного преступника становятся безобидные старики, которые вели тихую и уединенную жизнь. Расследованием занимается сам начальник городской стражи – Моркоу. Следы приводят его к големам, безвольным созданиям из глины, которые были созданы для службы человеку и до сегодняшнего дня не доставляли никаких хлопот. Но по слухам, когда-то мирные существа, устав от веков порабощения, готовят восстание и уже ступили на скользкий преступный путь.
Релизы аудиокниг цикла "Плоский мир. Городская Стража." на трекере
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

rishat-ka

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 119


rishat-ka · 25-Окт-21 17:00 (спустя 3 часа)

Опять новый перевод...послушаю,как чтец Клюквин на высоте.
[Профиль]  [ЛС] 

АнтониоДионисио

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 9


АнтониоДионисио · 25-Окт-21 23:30 (спустя 6 часов)

rishat-ka писал(а):
82183114Опять новый перевод...послушаю,как чтец Клюквин на высоте.
Перевод Жикаренцева интереснее, да и к оригиналу ближе.
[Профиль]  [ЛС] 

Fury495

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 303

Fury495 · 21-Дек-21 00:50 (спустя 1 месяц 26 дней)

Клюквин, как всегда, читает великолепно, но зачем взяли такой перевод - безыскусный, плоский. Юмор имён и названий исчез. "Невидимый университет"... Хе. Жаль.
[Профиль]  [ЛС] 

Эл.монтер

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 27

Эл.монтер · 12-Янв-22 20:05 (спустя 22 дня)

Цитата:
На глиняных ногах
а кто такой умный перевод делает?
[Профиль]  [ЛС] 

AliveRightNow

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 591


AliveRightNow · 13-Мар-24 04:29 (спустя 2 года 2 месяца)

Эл.монтер писал(а):
82587331
Цитата:
На глиняных ногах
а кто такой умный перевод делает?
Это самое правильное название, поскольку отсылка к "Колоссу на глиняных ногах", а вот "Ноги из глины" были отсебятиной.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error