Красавица и чудовище / La bella e la bestia (Луиджи Руссо / Luigi Russo) [1977, Италия, Драма, Эротика, DVD9 (custom)] VO + Sub Ita + Original Ita

Страницы:  1
Ответить
 

sss777sss

Старожил

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4796

sss777sss · 17-Апр-20 08:19 (5 лет 6 месяцев назад, ред. 19-Июл-20 18:22)

Красавица и чудовище / La bella e la bestia
Страна: Италия
Жанр: Драма, Эротика
Год выпуска: 1977
Продолжительность: 01:38:34
Перевод: Одноголосый закадровый Вадим Белов
Субтитры: Итальянские
Оригинальная аудиодорожка: Итальянский
Режиссер: Луиджи Руссо / Luigi Russo
В ролях: Лизбет Хаммел, Анна Мария Боттини, Массимо Косентини, Франка Гонелла, Филипп Эрсен, Бриджитт Петронио, Николо Пикколомини, Клаудио Ундари, Альба Майолини
Описание: Четыре истории о сексуальных предпочтениях.
«Рабыня»: царь отдаёт на один день свою власть рабыне в обмен на её любовь. «Зооэрастия»: за измену муж сажает свою жену в клетку с животными. «Порка»: сын подсматривает за матерью и её любовником и получает удовольствие от порки. «Обещание»: брат и сестра в детстве играли в доктора; теперь они повзрослели, и сестра просит брата объяснить ей все те странные вещи, о которых он ей тогда рассказывал.
Доп. информация: Оригинальный DVD К нему добавлена Рус дорожка. Удалено предупреждение перед меню. Больше изменений Нет.
Софт:
PGCDemux (извлечение)
IfoEdit (сборка)
VobBlanker (финал)
Бонусы: Интервью и левый трейлер
Меню: Оригинальное, Полуанимированное
Сэмпл: http://multi-up.com/1259840
Тип релиза: DVD9 (custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: MPEG2 PAL 16:9 (720x576) 6 468 KBytes 25,000кадров/сек
Аудио 1: Русский (AC3 192 kbps 2 ch)
Аудио 2: Итальянский (AC3 192 kbps 2 ch)
Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX+SUB)
MediaInfo

Title: La bella e la bestia
Size: 6.17 Gb ( 6 468 744,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:38:35
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Italiano
VTS_02 :
Play Length: 00:00:48
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Italiano
VTS_03 :
Play Length: 00:23:58
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Italiano
Скриншоты меню
Скриншоты
Скриншоты доп. материалов
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

cr24

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 7197

cr24 · 17-Апр-20 16:20 (спустя 8 часов)

sss777sss Спасибо за эротишную драму Луиджи Руссо на DVD9 (custom) PAL с VO )))
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4796

sss777sss · 17-Апр-20 17:02 (спустя 42 мин.)

cr24
Приятного просмотра!!!
Отличный фильм, смотреть однозначно стоит.
[Профиль]  [ЛС] 

Wade White

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 240


Wade White · 19-Июл-20 07:33 (спустя 3 месяца 1 день)

Указывать автора перевода, конечно же, не за чем. И даже нужно убрать его озвученную "подпись" в конце фильма.
Хорошее отношение.
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4796

sss777sss · 19-Июл-20 16:13 (спустя 8 часов)

Wade White
Цитата:
Указывать автора перевода, конечно же, не за чем.
А с чего вы взяли что я знаю автора озвучки? мне просто скинули данную озвучку и попросили сделать раздачу только и всего. Данная озвучка не с нашего трекера так что инфо кто озвучил попросту взять не где. А так я всегда вписываю того кто озвучил.
Цитата:
И даже нужно убрать его озвученную "подпись" в конце фильма.
а вот с этим к юзернету на сколько я знаю она скачена именно от туда и кто ее туда заливал лично я не в курсах
[Профиль]  [ЛС] 

Wade White

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 240


Wade White · 19-Июл-20 18:02 (спустя 1 час 48 мин., ред. 19-Июл-20 18:02)

sss777sss писал(а):
79792378Wade White
Цитата:
Указывать автора перевода, конечно же, не за чем.
А с чего вы взяли что я знаю автора озвучки? мне просто скинули данную озвучку и попросили сделать раздачу только и всего. Данная озвучка не с нашего трекера так что инфо кто озвучил попросту взять не где. А так я всегда вписываю того кто озвучил.
3 месяца назад, сразу же с появлением вашей же раздачи рипа ( https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5880603 ), вам написали кто автор.
Информация есть, например, на порнолабе и еще на одном оч. известном и доступном трекере.
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4796

sss777sss · 19-Июл-20 18:26 (спустя 23 мин.)

Цитата:
Информация есть, например, на порнолабе и еще на одном оч. известном и доступном трекере.
может и есть но у меня нет там реги, из русскоязычных только этот остальные все чисто буржуйские приватные трекеры чем лично я пользуюсь. Добавил инфо в шапку и в рип тоже.
[Профиль]  [ЛС] 

Wade White

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 240


Wade White · 19-Июл-20 18:29 (спустя 3 мин., ред. 19-Июл-20 18:29)

sss777sss писал(а):
Добавил инфо в шапку и в рип тоже.
Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4796

sss777sss · 19-Июл-20 18:52 (спустя 22 мин.)

Wade White
Да не за что. Я реально не знал чья озвучка и перевод. Т.к. получил чисто дорожку, а так во всех своих раздачах я обязательно указываю всех кто причастен к той или иной раздаче, за исключением иногда просто не все желают светиться просто предоставляют материал и просят себя не указывать.
PS. Если чисто от себя так мне лично озвучка понравилась. Но альтернативных озвучек к другим фильмам от него увы я не слышал.
[Профиль]  [ЛС] 

Wade White

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 240


Wade White · 19-Июл-20 19:23 (спустя 31 мин.)

sss777sss писал(а):
79793116Wade White
Да не за что. Я реально не знал чья озвучка и перевод. Т.к. получил чисто дорожку, а так во всех своих раздачах я обязательно указываю всех кто причастен к той или иной раздаче, за исключением иногда просто не все желают светиться просто предоставляют материал и просят себя не указывать.
Я понял. Просто, поскольку, Вы раздаете, то претензии именно к Вам. Но теперь выяснилось, что скорее всего тот кто прислал Вам дорогу, вырезал мою подпись. Не понятно зачем так делать. Если только чтобы выразить свое неуважение к переводчику который потратил свое время и знания на то чтобы люди смогли посмотреть фильм.
sss777sss писал(а):
PS. Если чисто от себя так мне лично озвучка понравилась.
Спасибо.
sss777sss писал(а):
Но альтернативных озвучек к другим фильмам от него увы я не слышал.
Фильмов с моими переводами полно в сети. И даже на этом трекере.
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4796

sss777sss · 19-Июл-20 19:44 (спустя 21 мин.)

Цитата:
что скорее всего тот кто прислал Вам дорогу, вырезал мою подпись.
не тот кто прислал он только ее скачал, и так как сам он делать сборки просто не умеет, то полагаю что то вырезать он тоже не умеет, это же интернет одна и та же дорожка может ходить с трекера на трекер а так же по обменникам и прочем местам, так что до сути тут увы не как не дойти, а различных умельцев на разных ресурсах их море и в большинстве своем многие занимаются тупо переливами и сами что то сделать просто не умеют.
Цитата:
Фильмов с моими переводами полно в сети. И даже на этом трекере.
ну возможно просто я не видел так как в основном предпочитаю классику и не смотрю америкоские фильмы.
Спасибо вам за озвучки! И если появиться желание сделать какой либо диск с вашей озвучкой то обращайтесь в ЛС. Если что по возможности помогу с сборкой или поиском диска, а их у меня и без перевода очень много вдруг что то для себя сможете выбрать.
[Профиль]  [ЛС] 

Wade White

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 240


Wade White · 19-Июл-20 21:08 (спустя 1 час 24 мин., ред. 19-Июл-20 21:08)

sss777sss писал(а):
в основном предпочитаю классику и не смотрю америкоские фильмы.
Я предпочитаю переводить именно старые английские, американские и итальянские фильмы.
sss777sss писал(а):
И если появиться желание сделать какой либо диск с вашей озвучкой то обращайтесь в ЛС. Если что по возможности помогу с сборкой или поиском диска, а их у меня и без перевода очень много вдруг что то для себя сможете выбрать.
Спасибо, у меня тоже полно разных импортных исходников, как купленных так и скаченных, из которых делаются рипы для раздач. Делать для себя DVD со своим же переводом не вижу смысла, поскольку я люблю смотреть в оригинале.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error