Ватерлоо / Waterloo (Сергей Бондарчук / Sergei Bondarchuk) [1970, СССР, Италия, исторический, WEBRip] MVO (Мосфильм) + VO (Бондарчук) + AVO (Живов) + AVO (Иванов) + Sub Rus, Eng + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

tеko

Moderator

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 20483

tеko · 02-Янв-19 11:42 (6 лет 5 месяцев назад)

Ватерлоо / Waterloo
Страна: СССР, Италия
Жанр: исторический
Год выпуска: 1970
Продолжительность: 02:08:26
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - Мосфильм, 2006 г.
Перевод: Студийный (одноголосый закадровый) - Сергей Бондарчук (советский прокатный вариант)
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Живов
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Михаил Иванов
Субтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: английский

Режиссер: Сергей Бондарчук / Sergei Bondarchuk
В ролях: Род Стайгер, Кристофер Пламмер, Орсон Уэллс, Джек Хокинс, Вирджиния Маккенна, Дэн О’Херлихи, Руперт Дейвис, Филипп Форке, Джанни Джарко, Иво Джаррани, Йен Огилви, Майкл Уилдинг, Серго Сакариадзе, Теренс Эликзендер, Андрея Кекки, Доунел Доннелли, Шапь Милло, Евгений Самойлов, Олег Видов, Чарлз Борромел, Питер Дейвис, Вероника Де Лаурентис, Владимир Дружников, Уиллофби Грей, Роджер Грин, Орсо Мария Неррини, Ричард Хеффер, Орпцио Орландо, Джон Сейвидент, Джеффри Уикем, Сюзен Вуд, Геннадий Юдин, Изабелла Альбонико, Гульельмо Амбрози, Антонио Анелли, Камилло Анджелини-Рота, Рино Беллини, Вацловас Бледис, Армандо Боттин, Адриан Брайн, Владимир Бутенко, Паул Буткевич, Ланфранко Чеккарелли, Пьетро Чеккарелли, Альдо Чеккони, Массимо Делла Торре, Андреа Досне, Аллан Эллидж, Андреа Эстерхази, Феликс Эйнас, Франко Фантазиа, Гидарино Гиди, Валерий Гурьев, Фред Джэксон, Валентин Коваль, Владимир Левченко, Василий Ливанов, Родольфо Лоди, Жан Луи, Карл Лиепиньск, Олег Михайлов, Ивано Миланов, Борис Молчанов, Виктор Мурганов, Александр Пархоменко, Филиппо Перего, Василий Плаксин, Лев Поляков, Гильяно Раффаэлли, Георгий Рыбаков, Джорджо Скьолетте, Аттилио Северини, Ирина Скобцева, Валентинс Скулме, Уильям Слейтер, Серджо Тестори, Колин Уотсон, Кристиан Янакиев, Ростислав Янковский, Игорь Ясулович, Андрей Юренёв
Описание: Грандиозный фильм с массовыми батальными сценами, посвящённый событиям 1814-15 годов, последовавшим за взятием Парижа русскими войсками. Начинается фильм со сцены первого отречения Наполеона и его отъезда на остров Эльба. Вскоре Наполеон с небольшим отрядом тайно покидает остров Эльба и высаживается на юге Франции. После триумфального похода на Париж он снова становится во главе возрождённой армии и пытается оказать сопротивление коалиции Англии, России и Пруссии. Наполеон одерживает частичную победу над войсками Блюхера, но в битве при Ватерлоо терпит поражение, которое приводит к окончательному падению его империи.
Сэмпл
Качество видео: WEBRip [Waterloo.1970.1080p.WEBRip.x264-JFrog]
Формат видео: AVI
Видео: 720x304 (2.37:1), 25 fps, XviD build 73 ~1231 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - Мосфильм
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - С.Бондарчук
отдельными файлами:
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - Живов
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - Иванов
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - оригинал
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

General
Complete name : H:\Waterloo.1970.webrip_[1.45]_[teko]\Waterloo.1970.webrip_[1.45].avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 2h 8mn
Overall bit rate : 1 631 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 8mn
Bit rate : 1 232 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.225
Stream size : 1.11 GiB (76%)
Writing library : XviD 73
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 8mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 176 MiB (12%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 8mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 176 MiB (12%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Скриншоты
Релиз группы:


Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

tеko

Moderator

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 20483

tеko · 02-Янв-19 11:46 (спустя 4 мин.)

ошибся разделом
Перенесите в Наше, пожалуйста))
[Профиль]  [ЛС] 

AlexAstr

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 15

AlexAstr · 04-Янв-20 09:49 (спустя 1 год)

Великолепный исторический фильм. И характеры героев, и сражение написаны талантливо и ярко! Спасибо за раздачу!
[Профиль]  [ЛС] 

Алексей Буркин

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 338

Алексей Буркин · 27-Фев-20 04:18 (спустя 1 месяц 22 дня, ред. 27-Фев-20 04:18)

tеko писал(а):
76599350ошибся разделом
Перенесите в Наше, пожалуйста))
Copyright © 1970 Dino De Laurentiis Cinematografica S.p.A.ЧЕТЫРЕ ЗАКАДРОВЫХ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫКПеревод Бондарчука (одного из авторов сценария фильма) является самым адекватным, наиболее точным, но, к сожалению, также самым унылым и технически самым плохим: озвучка местами настолько тихая, что поглащается оригинальной речью и речь переводчика с трудном распознаётся на слух.
Перевод от Мосфильма можно назвать вольным переложением исходного текста или новым художественным произведением, созданным по мотивам художественного фильма "Ватерлоо". Мастеров от Мосфильма по-видимому нисколько не смущало несоответствие содержанию не только слышимой оригинальной речи, но и всем историческим фактам, в этом фильме представленным. Однако озвучивание блистает всеми оттенками интонационного рисунка: актёры просто таки живописуют своими голосами эпохальные диалоги участников тех событий и внутренние монологи императора Наполеона и герцога Веллингтона.
Перевод Живова занимает некое промежуточное положение между двумя первыми переводами. Порой Живов точен и эмоционален, порой невразумителен и уныл.
Из всех представленных переводов творение Иванова оказалось самым неподготовленным и малограмотным. Не знаю, кому приглянулся этот переводчик. Возможно, кто-то случайно записал на магнитофон его перевод в каком-нибудь студенческом киноклубе ветеринарного техникума (при всём уважении к студентам ветеринарных техникумов), а затем, оцифровав, решил включить его в раздачу для повышения объёма этой самой раздачи.
Для сравнения приведу два отрывка из кинофильма в указанных переводах, а также текст этих отрывков на языке оригинала.
скрытый текст
Сцена в ванной комнате.Маршал Сульт объявляет Наполеону о том, что союзные армии Веллингтона и Блюхера разделились. Наполеон восторженно недоумевает.Бондарчук:
- Интересно, что скажет о них История? Знаешь, что мы сделаем, Сульт? Мы отбросим Блюхера в сторону и пойдём на Веллингтона. Но это будет кровавый день.
- Да, Сир.
Мосфильм:
- Интересно, чего они не поделили? Но нам на руку. По отдельности нам будет легче разбить сначала Гордона, а потом сделать маршбросок на Веллингтона. Так? Это будет решающий день.
- Да, сэр!
Живов:
- Интересно, что История скажет об этом? Значит, Сульт, мы оставим Блюхера в стороне и двинемся к Веллингтону. Да. Это будет кровавый день.
- Да, Сир.
Иванов:
- Интересно, что скажут в истории? Ты знаешь, что мы сделаем, Сульт? Мы отдавим Блюка в сторону, а потом пойдём маршем на Веллингтона. А потом будет кровавый день.
- Да, Сир.
Оригинальный текст:
- I wonder what history will say of them? You know, what we'll do, Soult? We'll push Blucher aside and march on to Wellington. It will be a bloody day.
- Yes, Sire.Сцена в кабинете Веллингтона.За картой идёт обсуждение перемещения войск.Бондарчук (первые фразы оставил без перевода):
- Что может быть проще Шарлеруа? Одним ночным переходом он разделил нас. Одержал победу за здорово живёшь. Если маршал Блюхер остаётся в Бельгии, я остаюсь тоже.
- Маршал Блюхер привяжет своих людей к деревьям, если понадобится.
- Тут четыре дороги...
- Катр-Бра. Он обязательно пройдёт здесь, сэр.
- Если мы не удержим его у Катр-Бра, я остановлю его здесь.
Мосфильм:
- Они начнут нападение отсюда.
- Нет. Здесь их кони увязнут. Наполеон будет заходить слева.
- Наполеон предпримет отвлекающий удар. Он разделит своих людей по флангам, чтобы взять нас в кольцо. Но мы встретим его так, как он не ожидает. Пока не прибудет войско Блюхера, я буду оставаться здесь и держать позиции.
- Герцог, мои ребята отдадут жизнь, но не отдадут эту землю!
- Наполеон попробует атаковать центр наших позиций. Мы же постараемся прижать его туда, куда скорее выйдет и армия Блюхера.
Ватерлоо!
Живов (первые фразы оставил без перевода):
- Он боится меня. Это я могу сказать точно. Но ночной марш бесполезен. Будем ждать его появления. Усилившись. Если маршал останется в Бельгии, я тоже останусь. Но в этом случае Блюхер потеряет всех своих людей. Он здесь.
- Отправьте нас в бой, сэр.
- Здесь мы его не удержим. Я останавлю его здесь!
Ватерлоо.
Иванов (первые фразы оставил без перевода):
- Шарлеруа. Значит в течение ночи он будет здесь. Это будет стоить дорого. Если маршал Бюхнер останется в Бельгии, я останусь тоже.
- Если вы обещаете, то Бюхнер привяжет своих людей к деревьям, если будет необходимость.
- Если они будут здесь, я остановлю его здесь.
Ватерлоо.
Оригинальный текст:
- What could be simpler than Charleroi? He has humbugged me. In a night's march, he has made us piecemeal. I must consider: he has gained a victory at the cost of bootlaces. If marshal Blucher stays in Belgium, I stay too.
- On that promise, Lord Duke, Blucher would tie his men to trees if necessary.
- These four roads here...
- Quatre Bras. He is bound to go for them, sir.
- If we can't hold him there, I'll stop him here.
[Профиль]  [ЛС] 

ewlewl

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 31


ewlewl · 18-Окт-20 09:53 (спустя 7 месяцев)

Жанна Болотова как-то в Голливуде на вопрос: «Если в СССР звезды кино?», сказала (не берусь цитировать точно), что звезд у нас нет, но у нас есть хорошие актеры, а ваши звезды, как правило, плохие актеры. Присутствующие в ответ зааплодировали стоя. Так вот, Род Стайгер, может, и не звезда, но он великий актер, играет просто потрясающе. А С. Бондарчук - великий режиссер.
[Профиль]  [ЛС] 

Garnik_Ara

Стаж: 6 лет 1 месяц

Сообщений: 132

Garnik_Ara · 13-Ноя-20 20:06 (спустя 26 дней)

Исторические фильмы нужно смотреть и пересматривать. История - лучший учитель.
[Профиль]  [ЛС] 

Aleks Punk

Призер спортивного конкурса

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 13067

Aleks Punk · 07-Фев-21 10:51 (спустя 2 месяца 23 дня)

Кристофер Пламмер (13 декабря 1929 - 5 февраля 2021)
RIP
[Профиль]  [ЛС] 

nopnog

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 354

nopnog · 07-Фев-21 18:59 (спустя 8 часов, ред. 07-Фев-21 18:59)

У коньюктурщика Никиты "Оскар" забрать - и Бондарчуку отдать ! Пусть у него два будет.
[Профиль]  [ЛС] 

Gonchartrest50

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 601


Gonchartrest50 · 25-Окт-22 13:52 (спустя 1 год 8 месяцев)

Создатели старались, за что им огромное уважение! Фильм будет жить как история и всегда найдет своего зрителя.
[Профиль]  [ЛС] 

tianati

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 167


tianati · 01-Апр-23 20:52 (спустя 5 месяцев 7 дней)

Шедевральное кино, неизвестно, когда еще будут такое снимать. Род Стайгер изумителен в роли Наполеона. Станиславский бы прослезился, как и я - верю! Сергей Бондарчук просто колосс! Жаль не создали в то время адекватной многоголосой озвучки. Это подняло бы фильм еще на более недостижимую высоту. Но и то что есть(закадровый голос Бондарчука) оригинальные голоса и интонация актеров, передает весь драматизм сполна.
[Профиль]  [ЛС] 

GerardDepardieu

Стаж: 8 лет 6 месяцев

Сообщений: 3471

GerardDepardieu · 11-Янв-24 16:49 (спустя 9 месяцев)

ewlewl писал(а):
80242133Жанна Болотова как-то в Голливуде на вопрос: «Если в СССР звезды кино?», сказала (не берусь цитировать точно), что звезд у нас нет, но у нас есть хорошие актеры, а ваши звезды, как правило, плохие актеры. Присутствующие в ответ зааплодировали стоя.
Наверное, на той встрече собрались тамошние голливудские либералы и иноагенты, раз так отреагировали на такой хамский выпад в отношении их страны.)


Сообщения из этой темы [1 шт.] были выделены в отдельную тему peter80 [id: 8910055] (0)
порошков
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error