Аудиокниги · 18-Дек-17 15:22(7 лет 9 месяцев назад, ред. 19-Дек-17 10:28)
Бойня номер пять, или Крестовый поход детей Год выпуска: 2016 Фамилия автора: Воннегут Имя автора: Курт Исполнитель: Дмитрий Оргин Перевод: Р. Райт-Ковалёвой Звукорежиссер: Григорий Рохмистров. Корректор: Любовь Германовна Каретникова. Оригинальная обложка: Justin Kellis. Дизайн российского издания обложки: Веб студия — Trinity. Жанр: фантастика, реализм Издательство: 1С-Паблишинг Категория: аудиокнига Аудиокодек: MP3 Битрейт: 96 kbps Вид битрейта: постоянный битрейт (CBR) Частота дискретизации: 44 kHz Количество каналов (моно-стерео): Моно Время звучания: 05:30:42Описание: Хотите представить себя на месте Билли Пилигрима, который ложится спать пожилым вдовцом, а просыпается в день свадьбы; входит в дверь в 1955 году, а выходит из нее в 1941-м; возвращается через ту же дверь и оказывается в 1963 году; много раз видел и свое рождение, и свою смерть и то и дело попадает в уже прожитые им события своей жизни между рождением и смертью? Нет ничего проще: нужно только научиться у тральфамадорцев, изредка посещающих Землю на своих летающих блюдцах, видеть в четырех (а не в трех, как человеки разумные) измерениях, и тогда вы поймете, что моменты времени не следуют один за другим, как бусы на нитке, а существовали и будут существовать вместе в одном и том же месте. Один вам совет: блуждая во времени, выбирайте двери, чтобы случайно не оказаться на бойне номер пять!Бойня номер пять, или Крестовый поход детей на трекере.
Мне повезло - я читал эту книжку по рекомендации, примерно после восьмого класса, уже прочитал кое - что из антиутопии. И "альтернативной литературы", к которой тогда относили и "Любовник леди Чаттерлей" Лоуренса, и всего Генри Миллера, и Эдуарда нашего Лимонова.
И я был... готов. Готов воспринимать картины, которые не соответствуют "легкому и приятному восприятию мира".
И в тот момент мне книжка очень даже зашла.
В другой ситуации - если бы я поторопился, если бы я не прочитал к тому времени других книг - результат был бы другой.
В общем, это не лёгкое развлекательное чтиво.
Можно даже сказать - тяжелое... Примечание.
Мне кажется, что "Дверь в лето" Хайнлайна написана под влиянием этой книги.
Хотя, возможно, я слишком необразован, чтобы судить об этом...
Приятное исполнение, без навязчивой отсебятины, я бы даже сказал идеальное! Для прослушивания выбрал именно его. Однако Райт-Ковалёва допускает заметные ошибки в переводе
Несмотря на прекрасную работу исполнителя и талант Воннегута этот роман создан при помощи такой какофонии действий и процессов, что лично для меня это одно из худших произведений, когда либо прочитанных вообще (это я читал ранее два раза).
Аудио мне ничем не помогло вкусить что-то ранее недосягаемое.
Пафос в сосредоточении внимания читателя на определённом катастрофическом событии для Курта Воннегута обычное дело. Талантливо справляется. Но в "Бойне.." намотано значительно сверх сверх меры.
Остальные романы этого писателя для меня до сих пор вне всякой критики.