Daft07 · 27-Ноя-17 19:50(7 лет 9 месяцев назад, ред. 05-Дек-17 17:42)
Перистые облака / Summer Clouds Страна: Япония Жанр: Драма Год выпуска: 1958 Продолжительность: 02:04:07 Перевод: Субтитры Перевод с английских субтитров Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: Японский Режиссер: Микио Нарусэ / Mikio Naruse В ролях: Тикагэ Авасима, Митиё Аратама, Кейдзи Кобаяси, Исао Кимура, Ёко Цукаса, Харуко Сугимура, Гандзиро Накамура, Нидзико Киёкава, Кунио Оцука Описание: Первый широкоэкранный и цветной фильм режиссера повествует о проблемах в жизни большой японской фермерской семьи после провозглашения закона о земельной реформе
“Перистые облака” - одна из самых захватывающих в созерцательном плане картин режиссера, фильм наполнен тонкими и визуально прекрасными кадрами, где снялись практически все лучшие, на тот момент, звезды студии “Тохо”
Название картины весьма метафорично, фильм является одной из частей своеобразной “облачной” трилогии режиссера Плывущие облака – Перистые облака – Разметанные облака , где возможно, плывущие означают слабость и безнадежную настойчивость, разметанные – смятение и волнительную душевную страсть, а перистые - характер и упрямство - главных героинь Сэмплhttps://www.sendspace.com/file/ux1eqd Качество видео: DVDRip Формат видео: MKV Видео: AVC, 716x436@1018x436 (2,35:1), 25.000 fps, 0.102 bit/pixel 799 Кбит/сек Аудио: Advanced Audio Codec, 48 kHz, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее Уникальный идентификатор : 238270516264006918253961455200525313125 (0xB3413B725C2B62C4AB69F777F4576465) Полное имя : C:\Users\Comp\Downloads\Summer Clouds (1958 Mikio Naruse)\Summer Clouds (1958 Mikio Naruse).mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 2 Размер файла : 882 Мбайт Продолжительность : 2 ч. 4 м. Общий поток : 993 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2017-12-05 06:46:26 Программа кодирования : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 32bit built on Apr 18 2014 18:15:44 Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L3 Настройки формата : CABAC / 4 Ref Frames Параметр CABAC формата : Да Параметр RefFrames формата : 4 кадра Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 2 ч. 4 м. Ширина : 716 пикселей Высота : 436 пикселей Соотношение сторон : 2,35:1 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 25,000 кадров/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Библиотека кодирования : x264 core 130 Настройки программы : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=2 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=10 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=1000 / vbv_bufsize=1835 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=2:1.00 Язык : Japanese Default : Да Forced : Нет Аудио Идентификатор : 2 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Профиль формата : LC Идентификатор кодека : A_AAC-2 Продолжительность : 2 ч. 4 м. Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF) Метод сжатия : С потерями Задержка видео : -21 мс. Язык : Japanese Default : Да Forced : Нет Текст Идентификатор : 3 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Default : Да Forced : Нет
Описание субтитров
45
00:03:03,767 --> 00:03:06,927
Вы заработаете примерно
30 000 иен в месяц. 46
00:03:07,127 --> 00:03:10,247
Еда вам ничего не стоит.
Вы хорошо живете. 47
00:03:11,327 --> 00:03:13,207
Ваш расчет неточен 48
00:03:13,407 --> 00:03:16,407
Вы забыли вычесть расходы. 49
00:03:16,927 --> 00:03:20,207
Удобрения дороги,
а налоги высоки. 50
00:03:20,407 --> 00:03:24,087
Мы работаем круглый год
и ни одного дня отпуска 51
00:03:25,007 --> 00:03:26,327
Это правда. 52
00:03:26,967 --> 00:03:30,727
Кстати, земельная реформа
предполагает справедливый раздел 53
00:03:31,367 --> 00:03:32,887
Справедливый раздел? 54
00:03:33,527 --> 00:03:37,487
Все получают равные части 55
00:03:39,007 --> 00:03:40,687
Суть нашего разговора, 56
00:03:40,887 --> 00:03:44,887
Обсудить настоящую жизнь
крестьян и эту реформу 57
00:03:45,687 --> 00:03:47,647
Согласно реформе, 58
00:03:47,847 --> 00:03:52,407
Земля, дом, инструменты,
наличные деньги... 59
00:03:52,887 --> 00:03:54,727
Все должно быть разделено. 60
00:03:56,087 --> 00:03:58,127
Но на самом деле, 61
00:03:58,327 --> 00:04:00,567
Как вы можете делиться землей и посудой? 62
00:04:00,767 --> 00:04:01,967
Да действительно! 63
00:04:02,167 --> 00:04:03,207
В этом случае, 64
00:04:03,407 --> 00:04:05,567
При составлении реформы нужно было
бы учесть, некоторые нюансы 65
00:04:05,767 --> 00:04:09,087
Людям должны были предоставить
эквивалент наличными, 66
00:04:09,287 --> 00:04:12,007
Или купить у них товар по рыночной цене. 67
00:04:12,207 --> 00:04:13,647
Что вы имеете в виду? 68
00:04:14,927 --> 00:04:17,327
Есть что-то более важное. 69
00:04:18,087 --> 00:04:20,727
Птица, крупный рогатый скот... 70
00:04:20,927 --> 00:04:21,887
Одежда... 71
00:04:23,207 --> 00:04:25,167
Нет, еще более важное. 72
00:04:25,367 --> 00:04:27,087
Вы все равно не поймете
О земельной реформе в Японии
Закон о земельной реформе 1946 г. наделял правительство полномочиями приобретать всю землю, владельцы которой отсутствовали. Тем землевладельцам, которые проживали на своей земле, имели право сохранить в своих руках лишь столько земли, сколько можно было обработать силами их семей (приблизительно по 1 гектару в японских префектурах и по 4,05 гектара на Хоккайдо), плюс дополнительный участок, который они могли сдавать в аренду (около 2 гектаров). Государство выплачивало землевладельцам компенсацию в соответствии со сложной формулой, основанной на ценах на рис 1945 г. и стоимости производства урожая. Затем правительство по приемлемым ценам продавало землю ее бывшим арендаторам. Люди, приобретавшие землю, могли либо выплатить всю сумму сразу, либо выплачивать по 3,2% от ее стоимости в течение 30 лет.
Не было ни одной семьи в японской деревне, которую бы не затронула эта реформа. Правительство приобрело у 2,3 миллиона землевладельцев несколько миллионов акров земли и продало ее 4,7 миллиона арендаторов. Излишне говорить, что многие землевладельцы были убеждены, что с ними поступают несправедливо Они должны были попрощаться с тем образом жизни, который, со времен наших далеких предков, основывался на труде многих арендаторов. В одном особо трагичном случае бывший землевладелец, который в 1946 г. вернулся вместе со своим армейским подразделением из Китая и узнал, что он должен будет расстаться с большей частью своих земель, убил три семьи арендаторов и сжег шесть домов
Спасибо за релиз. Ивасигумо, облака в виде маленьких рыбок, традиционно считаются в Японии приметой, сулящей удачу. Хотя в русском языке часто пишут Ё без точек, советую в написании японских имен не забывать ставить точки над Ё: МитиЁ Аратама, Ёко Цукаса, Нидзико КиЁкава
И ещё актера зовую КэйдзЮ Кобаяси.
74363539Фильм почему-то не скачивался, я создал новый торрент-файл сейчас все ок, но статус раздачи изменился на (не проверено)
На статистику не обращайте внимание. Смотрите в т-клиенте. Если раздача идет потихоньку, значит всё нормально. Замена т-файла в раздаче ничего не дает, кроме потери имеющихся сидов. Ненужно перезаливать, пожалуйста.
74363539Фильм почему-то не скачивался, я создал новый торрент-файл сейчас все ок, но статус раздачи изменился на (не проверено)
На статистику не обращайте внимание. Смотрите в т-клиенте. Если раздача идет потихоньку, значит всё нормально. Замена т-файла в раздаче ничего не дает, кроме потери имеющихся сидов. Ненужно перезаливать, пожалуйста.
Ок я Вам в личку написал по субтитрам вопрос, посмотрите пожалуйста