Сейчас взорвусь / Voy a explotar / I'm Gonna Explode
Страна: Мексика, США
Жанр: драма
Год выпуска: 2008
Продолжительность: 01:39:38
Перевод: Одноголосый закадровый – Александр Дасевич
Субтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: испанский
Режиссер: Херардо Наранхо / Gerardo Naranjo
В ролях: Хуан Пабло де Сантьяго, Мария Дешам, Марта Клаудия Морено, Даниэль Хименес Качо, Ребекка Джонс, Ренато Орнелас, Густаво Гонсалес, Карлос Нарро, Дэнис Сото, Маурисио Поррас
Описание: История о двух трудных подростках, никем не понятых и ощущающих себя некомфортно в окружающей среде: Роман, молодой человек 15 лет, переполненный агрессивными, жестокими фантазиями, после своего очередного изгнания из школы не в состоянии привлечь внимание своего отца, известного политика; Мару, запутавшаяся девушка, которая находится в конфликте со всем и со всеми.
Когда они встречаются, то понимают – вместе они не одни, а этот мир – для других. Они начинают безнадёжное восстание против взрослого мира, совершают невероятный романтический побег, и начинают путешествие без цели, ища то утопическое место, где они могут быть счастливы вдвоём, место, где им никто не скажет, что они должны делать, где они могут быть самими собой и жить без забот. Неожиданная новая тесная дружба, первые интимные отношения, безумная подростковая любовь объединяют и запутывают обоих…
Гнев, бунт, романтика и отчаяние являются основными темами этой замечательной и смелой картины.
Фильм был представлен в категории "Лучший фильм" на кинофестивалях в Венеции, Нью-Йорке, Торонто, Мар-дель-Плата, Гаване, Берлине, Гвадалахаре.
Доп. информация: IMDb:
http://www.imdb.com/title/tt1080857/
Rating: 6.5/10 (657 users)
Исходник от
Artificial Eye предоставлен
edus67.
На оригинальном диске две испанские дорожки (двухканальная и шестиканальная), а также английские субтитры.
В качестве основы для перевода использованы субтитры
creo140, переведенные с английских субтитров (
раздача). Перевод исправлен по испанской звуковой дорожке и отредактирован
Handino. Имеется отдельная дорожка русских субтитров с переводом песен (включена по умолчанию).
Озвучивание Александра Дасевича по исправленным субтитрам.
Данную сборку осуществил
Нордер.
Спасибо всем, без чьего участия эта раздача не состоялась бы.
Бонусы: трейлер; трейлеры фильмов компании Artificial Eye
Меню: анимированное, озвученное, на английском языке
Сэмпл
Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed 25.00 fps 5500 Kbps
Аудио: audio #1: Russian (Dolby AC3, 6 ch, 48.0 KHz, 448 Kbps); audio #2: Espanol (Dolby AC3, 6 ch, 48.0 KHz, 448 Kbps); audio #3: Espanol (Dolby AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 224 Kbps)
DVDInfo
Title: Elements
Size: 5.20 Gb ( 5 455 192 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:39:38
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Espanol (Dolby AC3, 6 ch)
Espanol (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian
English
Russian
VTS_02 :
Play Length: 00:00:23
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 00:03:34
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_04 :
Play Length: 00:01:56
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_05 :
Play Length: 00:01:13
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_06 :
Play Length: 00:01:57
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_07 :
Play Length: 00:01:59
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
VTS_08 :
Play Length: 00:00:12
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Not specified
VTS_09 :
Play Length: 00:00:12
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Not specified
Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Menu English Language Unit :
Root Menu
Используемые программы
PGCDemux (извлечение)
BeSweet, Sony Vegas 9 (звук)
DVD-lab PRO 2, Subtitle Workshop (субтитры)
MuxMan (сборка)
DvdReMakePro (финал)