Магда · 02-Мар-17 05:13(8 лет 4 месяца назад, ред. 11-Фев-18 03:09)
Самец Лониган / Studs Lonigan Страна: США Студия: Longridge Productions Жанр: драма Год выпуска: 1960 Продолжительность: 01:34:51 Перевод: Субтитры (Serveladkin) Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Ирвинг Лернер / Irving Lerner Композитор: Джерри Голдсмит / Jerry Goldsmith В ролях: Кристофер Найт / Christopher Knight ... Studs Lonigan
Фрэнк Горшин / Frank Gorshin ... Kenny Killarney
Венеция Стивенсон / Venetia Stevenson ... Lucy Scanlon
Кэролин Крэйг / Carolyn Craig ... Catherine Banahan Джек Николсон / Jack Nicholson ... Weary Reilly Роберт Каспер / Robert Casper ... Paulie Haggerty
Дик Форан / Dick Foran ... Patrick Lonigan
Кэтрин Сквайр / Katherine Squire ... Mrs. Lonigan
Джей С. Флиппен / Jay C. Flippen ... Father Gilhooey
Хелен Весткотт / Helen Westcott ... Miss Julia Miller
Кэти Джонсон / Kathy Johnson ... Frances Lonigan
Джек Крушен / Jack Kruschen ... Charlie the Greek Описание: Уильям "Самец" Лониган, Фрэнсис "Наглец" Райли, Поли Хаггерти и Келли Киларни - четверо закадычных друзей, которые практически всё своё свободное время проводят в бильярдной, да в кабаках. Им весело, они напиваются, проводят время в компании красивых девушек и и всё у них здорово в жизни. Но время идёт, и рано или поздно всему наступает конец... (Selena_a)Фильмография Джека НиколсонаСпасибоServeladkinза перевод фильма на русский, а также спасибоSelena_aза корректировку субтитров.Сэмпл: http://multi-up.com/1143178 Качество видео: VHSRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 528x400 (1.32:1), 25 fps, 1122 Kbps Аудио: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : K:\раздачи\Studs Lonigan (1960)\Studs Lonigan (1960).avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 896 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 34 м.
Общий поток : 1321 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2178/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 34 м.
Битрейт : 1122 Кбит/сек
Ширина : 528 пикселей
Высота : 400 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.213
Размер потока : 761 Мбайт (85%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01) Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 34 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 130 Мбайт (15%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 96 мс. (2,40 видеокадра)
Время предзагрузки промежутка : 96 мс.
Скриншоты
Фрагмент русских субтитров
9
00:02:40,480 --> 00:02:43,240
Пол, кажется, ты говорил,
что мы пойдём на танцы. 10
00:02:43,380 --> 00:02:45,380
Когда мы пойдём на танцы? 11
00:02:45,500 --> 00:02:47,800
Ты же слышала - "Наглец" сказал,
что мы ждём "Самца", 12
00:02:47,900 --> 00:02:50,340
так что захлопни пасть. 13
00:02:50,440 --> 00:02:53,120
"Самец" - это тот парень, с которым
я вроде сегодня встречаюсь? 14
00:02:53,280 --> 00:02:54,800
Да, ты идёшь с ним. 15
00:02:54,960 --> 00:02:56,680
Ну и где он тогда? 16
00:02:57,160 --> 00:03:00,040
Он сейчас с хорошей девушкой,
а за тобой зайдёт позже. 17
00:03:12,700 --> 00:03:17,160
<i>Когда я с Люси, я чувствую, что
мог бы занести стоярдовый тачдаун.</i> 18
00:03:17,260 --> 00:03:20,720
<i>Мог бы... мог бы сделать хоумран
при загруженных базах.</i> 19
00:03:20,920 --> 00:03:23,780
<i>Мог бы перепрыгнуть через луну.</i> 20
00:03:43,320 --> 00:03:45,360
Уже далеко за полночь. 21
00:03:45,440 --> 00:03:47,800
Я обещала матери вернуться пораньше. 22
00:03:49,160 --> 00:03:51,860
Люси, я... я не понимаю, 23
00:03:52,380 --> 00:03:55,000
твоя мама что, считает тебя Золушкой? 24
00:03:55,640 --> 00:03:57,320
Будут и другие ночи. 25
00:03:58,900 --> 00:04:00,540
Будут, Люси. 26
00:04:01,460 --> 00:04:03,660
Билл, отведи меня домой, пожалуйста. 27
00:04:06,440 --> 00:04:08,120
Ещё один... 28
00:04:08,740 --> 00:04:11,980
- Ещё только один танец.
- Этот танец был последним. 29
00:04:13,240 --> 00:04:18,040
<i>Эй, Люси, хватит убегать...
Сейчас же Новый год, не так ли?</i>
Странно, что ни одного отзыва. А зря. Фильм-то непростой. Вообще, замечено, что все фильмы сценариста и продюсера Филипа Йордана всегда более или менее на уровне, будь то блокбастеры или, как этот фильм, "малобюджетники".
Хотя "Самец Лониган" и не был удостоен внимания фестивалей и просто критики, его можно назвать по-своему этапным. Действительно, здесь легко чувствуется, с одной стороны, память о незадолго до того ушедшем Джеймсе Дине, а с другой - английское "рассерженное" кино, которое тогда только-только начиналось. И Милош Форман наверняка вспоминал этот фильм, когда снимал своего "Чёрного Петра". Ну, а Николсон сразу вызывает ассоциации уже с "Беспечным ездоком" и другими фильмами конца 60-х. В общем, любителям настоящего крепкого и при этом умного кино смотреть обязательно!