hvblack · 15-Окт-16 18:32(8 лет 9 месяцев назад, ред. 16-Июл-17 17:34)
Субботним Вечером в Прямом Эфире / Saturday Night Live Дата/Год выпуска: 2016 Страна: США Жанр: комедия, пародия, музыка Продолжительность: около 1:08:00 Перевод: cубтитры (hvblack) Режиссер: Дон Рой Кинг Телеканал: NBC Описание: Saturday Night Live («Субботним вечером в прямом эфире») — вечерняя музыкально-юмористическая передача на американском канале NBC, одна из самых популярных и долгоиграющих в истории телевидения США. Премьера состоялась 11 октября 1975 года.
По формату программа состоит из юмористических реприз и 1-2 музыкальных номеров. Большинство реприз разыгрываются в прямом эфире комедийными актерами — членами постоянной труппы, при участии приглашенного ведущего (как правило, популярной знаменитости) и музыкального гостя, которые могут быть одним лицом. Созданием реприз занимаются как актеры, так и штат писателей-сценаристов программы. "Субботним Вечером в Прямом Эфире" на Рутрекере Сэмпл Качество: WEBRip 720p Формат: MKV Видео: AVC, 1280x720 (16:9), 29,970 кадр/сек, ~1700 Кбит/сек, ~0.061 бит/пиксель Аудио: AAC, 44,1 КГц, 2 канала, 192 Кбит/сек
Список эпизодов
1. Марго Робби / Выходничок (The Weeknd)
2. Лин-Мануэль Миранда / 'Двадцать Один Пилот'
3. Эмили Блант / Бруно Марс
4. Том Хэнкс / Леди Гага
5. Бенедикт Камбербэтч / Соланж
6. Дэйв Шапелл / A Tribe Called Quest
7. Кристен Уиг / The XX
8. Эмма Стоун / Шон Мендес
9. Джон Сина / Марен Моррис
10. Кейси Аффлек / Рэппер Удачник (Chance the Rapper)
11. Фелисити Джонс / Стерджил Симпсон
12. Азиз Ансари / Биг Шон
13. Кристен Стюарт / Алессия Кара
14. Алек Болдуин / Эд Ширан
15. Октавия Спенсер / Отец Джон Мисти
16. Скарлетт Йоханссон / Лорде
17. Луис Си Кей / The Chainsmokers
18. Джимми Фэллон / Гарри Стайлс
19. Крис Пайн / LCD Soundsystem
20. Мелисса МакКарти / 'Хайм'
21. Дуэйн Джонсон / Кэти Перри
Отчёт MediaInfo
Общее Уникальный идентификатор : 219673451940654769081903305360616515525 (0xA54391626A34E5DE955CF0082A84E7C5) Полное имя : ...\Saturday Night Live s42 WEBRip 720p\Saturday Night Live - 42x01 - Margot Robbie and The Weeknd.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 / Version 2 Размер файла : 901 Мбайт Продолжительность : 1 ч. 8 м. Общий поток : 1840 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2016-10-02 12:15:27 Программа кодирования : mkvmerge v7.9.0 ('Birds') 32bit Библиотека кодирования : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 DURATION : 01:06:49.233000000 NUMBER_OF_FRAMES : 1851 NUMBER_OF_BYTES : 44035 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.9.0 ('Birds') 32bit _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2016-10-02 12:15:27 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L3.1 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 1 кадр Параметр GOP формата : M=1, N=60 Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 8 м. Номинальный битрейт : 1696 Кбит/сек Ширина : 1280 пикселей Высота : 720 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 29,970 кадров/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.061 Библиотека кодирования : x264 core 120 Настройки программы : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=6 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=0 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=2 / keyint=60 / keyint_min=25 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=1696 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Default : Да Forced : Нет Аудио Идентификатор : 2 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Профиль формата : LC Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 1 ч. 8 м. Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 44,1 КГц Метод сжатия : С потерями Default : Да Forced : Нет Текст Идентификатор : 3 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Первая серия:
Марго Робби. Музыкальный гость - Выходничок (The Weeknd). Далее по плану: Лин-Мануэль Миранда (Twenty One Pilots). Обнаружил проблему в субтитрах 720p версии. Завтра поправлю и перезалью. С 1080p всё нормально.
Первая серия перезалита.
Официальный WEBRip 720p был с абсолютно другим таймингом относительно 1080p.
Пришлось делать свой. P.S. более мелкого размера 42-го сезона от меня не будет.
Вторая серия:
Лин-Мануэль Миранда. Музыкальный гость - группа "Двадцать Один Пилот". Комментарий к переводу:
Банк "Уэллс Фарго" замешан в скандале, когда его сотрудники оформляли банковские счета на клиентов без их ведома. Уже на переводческом столе: Эмили Блант / Бруно Марс. Вконтакте в группе с моим именем уютно расположились озвучки: выступления Пита Дэвидсона про лысину и скетча про "Крайне странные события".
Алик теперь надолго прописался, но лучше хай он будет чем другие актеры, которые пытались пародировать 45 президента. Хиллари теперь только по миру будет ездить со своим фондом, как Гор, поэтому не светить МакКинон еще одна Эмми пока.
Третья серия:
Эмили Блант. Музыкальный гость - Бруно Марс. Уже на переводческом столе: Бенедикт Камбербэтч (Соланж Ноулз). А в группе вконтакте - переведённые монологи Бенедикта Камбербэтча и Дэйва Шапелла.
Пятая серия:
Бенедикт Камбербэтч. Музыкальный гость - Соланж. Шестая серия:
Дэйв Шапелл (A Tribe Called Quest)Комментарий к переводу песен группы "A Tribe Called Quest":
Обе песни я переводил с помощью английских комментариев, что было похоже на дешифровку.
Потом расшифрованную песню отшлифовал в читабельный и рифмованный вид.
Естественно, по пути потерялось немного точности.
Но общую суть и обороты я постарался сохранить.Далее по плану: Эмма Стоун (Шон Мендес).
Восьмая серия:
Эмма Стоун. Музыкальный гость - Шон Мендес. Голая серия (без субтитров). Как все знают, я медленно раздаю.
А если сам делаю рипы, то никто не может подхватить раздачу.
Поэтому попробуем такую схему: за пару дней до субтитров я буду выкладывать голую серию.
Чтобы к появлению субтитров все успели её спокойно скачать.
hvblack
а мне если честно не нравится:D дразнишься так...я вот сначала в тему зашел порадовался новому выпуску,бац без титров (так всегда будет) ,так потом еще надо чекать на наличие титров(
ну незнаю
спасибо то в любом случае и качать буду,просто мнение со стороны
В скетче про Рейчел из "Друзей" не "Мама меня убьет", а "Мон (Моника) меня убьет". Не "Гадость" (Gross), а "Росс". Хотел написать сюда что-нибудь, чтобы "подписаться".
72104424В скетче про Рейчел из "Друзей" не "Мама меня убьет", а "Мон (Моника) меня убьет". Не "Гадость" (Gross), а "Росс".
нда, английские субтитры соврали, а я и не заметил.
спасибо за сигнал. в следующем обновлении исправлю.
Ex3mal47 писал(а):
72100293а мне если честно не нравится:D дразнишься так...я вот сначала в тему зашел порадовался новому выпуску,бац без титров (так всегда будет) ,так потом еще надо чекать на наличие титров(
Честно говоря, не думал, что эта идея выступит кайфоломом.
Но с другой стороны, я весь день мучительно раздавал 2-гиговой 1080p вариант людям, которые хотели побыстрее его посмотреть.
Так что назовём её неидеальной, но всё-таки положительной. Скажите, как лучше всего обозначить, что серия без субтитров? Чтобы это было сразу заметно.
Добрый день! Спасибо за труд. Но почему решили пропустить Кристен Уиг??? Это ж одна из лучших актрис за все время SNL. Думаю с ней выпуск смешным должен быть.