Махуа / Mahua (Бибхути Митра / Bibhuti Mitra) [1969, Индия, Мелодрама, DVDRip] VO (Nastia) + Original + Sub Rus

Страницы:  1
Ответить
 

Dego80

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 1192


Dego80 · 01-Июл-16 10:58 (9 лет 3 месяца назад, ред. 01-Июл-16 11:02)

Махуа / Mahua
Страна: Индия
Жанр: Мелодрама
Год выпуска: 1969
Продолжительность: 02:19:40
Перевод: Одноголосый закадровый Nastia
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: хинди
Режиссер: Бибхути Митра / Bibhuti Mitra
В ролях: Шив Кумар, Анджана Мумтаз, Прем Нат, Мурад, Ульхас, Джанкидас, Аруна Ирани, Асит Кумар Сен, Бадри Прасад, Фара
Описание: Реинкарнация и верование в ее присутствие все-таки хорошее дело. Успокаивает наш разум и душу, что не все так безнадежно. Наши герои успели в обеих жизнях влюбиться и пожениться. Присутствуют в киноленте и принц - иногда добрый, но все-таки жестокий. И шаман. Сражения и убийства. Честность и благородство героев само собой. Хорошо бы так и в реалиях.
Доп. информация: Релиз
Озвучка: Nastia (спасибо!)
Материалы: larisa_k (спасибо!)
Рип, перевод: Verafisher2007 (спасибо!)
Работа с аудио: керелис (спасибо!)
Сэмпл: http://multi-up.com/1107982
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD MPEG-4, 720x544 (1.32:1), 23.976 fps, 1722 kbps avg
Аудио: Rus AC3 Dolby Digital, 48 kHz, 2/0 (L,R) ch, 192.00 kbps
Аудио 2: Hindi AC3 Dolby Digital, 48 kHz, 2/0 (L,R) ch, 192.00 kbps
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : F:\Mahua\Mahua.1969.XviD.DVDRip.BWTorrents\Mahua.1969.XviD.DVDRip.BWTorrents.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 2.06 GiB
Duration : 2h 19mn
Overall bit rate : 2 114 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 19mn
Bit rate : 1 711 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 544 pixels
Display aspect ratio : 4/3
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.182
Stream size : 1.67 GiB (81%)
Writing library : XviD 64
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : 2000
Duration : 2h 19mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 192 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Language : English
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : 2000
Duration : 2h 19mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 192 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншоты
Фрагмент субтитров
1
00:01:42,716 --> 00:01:44,343
Давайте посмотрим, как выглядит жених.
2
00:01:44,651 --> 00:01:48,087
Свадьба начнется в два после полуночи.
3
00:01:48,388 --> 00:01:50,356
Вы сможете увидеть его только
когда начнется свадьба.
4
00:01:51,324 --> 00:01:54,350
К тому времени бедняга
совсем завянет.
5
00:01:54,895 --> 00:01:56,362
Ему, похоже, грозит остаться
одиноким.
6
00:03:17,077 --> 00:03:23,448
Ты играла это когда-то раньше?
- Да. Тебе понравилось?
7
00:03:24,084 --> 00:03:29,954
Очень. Я думаю, что я слышал,
эту мелодию прежде.
8
00:03:31,758 --> 00:03:34,625
И мне кажется, что я где-то видел тебя.
- Где?
9
00:03:36,997 --> 00:03:41,127
Я не могу вспомнить.
Можешь мне подсказать?
10
00:03:43,103 --> 00:03:46,072
Разумеется.
- Значит, мы уже встречались?
11
00:03:47,507 --> 00:03:49,134
Да. - Где?
12
00:03:52,445 --> 00:03:53,810
В этом дворце.
13
00:03:55,916 --> 00:03:57,474
Во дворце?
14
00:03:58,785 --> 00:04:02,482
Когда? - В нашей прошлой жизни.
15
00:04:04,391 --> 00:04:06,188
В нашей последней жизни?
- Да, Палаш.
16
00:04:06,860 --> 00:04:10,296
Я не Палаш. Я Прантеш.
- Я говорю в прошлом.
17
00:04:13,266 --> 00:04:14,494
В прошлом?
18
00:04:15,869 --> 00:04:17,166
А ты?
19
00:04:17,671 --> 00:04:18,660
Махья.
20
00:05:42,956 --> 00:06:00,049
Помогите!
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Ювелир

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 6432

Ювелир · 02-Июл-16 02:38 (спустя 15 часов)

Dego80 писал(а):
70980752Width : 720 pixels
Height : 544 pixels
Frame rate : 23.976 fps
Цитата:
искусственно увеличен масштаб изображения по отношению к оригиналу (апскейлинг)

    # Сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

AleksPopov

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 36


AleksPopov · 26-Мар-17 08:24 (спустя 8 месяцев, ред. 26-Мар-17 08:24)

Dego80
Здравствуйте. Нельзя ли возобновить раздачу фильма?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error