Смотри НА МЕНЯ Год выпуска: 2016 г. Фамилия автора: Кэрол Имя автора: Джеймс Исполнитель: Игорь Князев Жанр: Триллер Издательство: Аудиокнига Категория: аудиокнига Аудиокодек: MP3 Битрейт: 128 kbps Музыкальное сопровождение: присутствует частично (в начале-конце глав и паузах) Время звучания: 10:29:30 Описание: Бывший сотрудник ФБР Джефферсон Уинтер берется за новое расследование, которое приводит его в солнечную Луизиану, где страшнее жары – только убийца, разгуливающий по маленькому городку под названием Игл-Крик. Убит Сэм Гэллоуэй, успешный адвокат, представитель одной из самых уважаемых семей Игл-Крика. Все, что есть у шерифского управления, – пленка, на которой Гэллоуэя сжигают заживо. К расследованию подключается Джефферсон Уинтер, чья специализация – серийные убийцы. Но успеет ли Уинтер раскрыть это дело, прежде чем в городе, где каждый что-то скрывает, а история сворачивается в тугую спираль, погибнет кто-то еще?..Кэрол Джеймс - Сломанные куклы [Валерий Захарьев, 2015 г., 128 kbps, MP3]
Хотелось бы знать, из какого источника г-н Князев берёт ударения. Возможно, в России опять прошла какая-то фонетическая или орфоэпическая реформа, но я всегда знала, что слова солодОвый и односолОдовый произносятся с разным ударением. Хотелось бы понять, чтобы не быть безграмотной...
70974884Кleopatra
Ну, зачем такое буквоедство.
Тем более в этаких словах.
Если Вам так важно это,- слушайте Ерисанову
Это не буквоедство. Господин Князев работает с редакторами и гордится тем, что у него много лет нет ни одного неправильного ударения - он даже смайликом показывает, как ему смешно моё замечание и как он его «уважает». Ерисанову я очень не люблю. В том числе и потому, что с ударениями у неё тоже не айс...
70991900Господин Князев работает с редакторами и гордится тем, что у него много лет нет ни одного неправильного ударения
Сомневаюсь, что он так сказал. Вероятно, Вы неправильно поняли его. За почти 6 лет работы с Игорем в качестве корректора мне не приходилось замечать, чтобы он гордился этим. Это просто констатация факта. Да, в наших аудиокнигах почти не встречаются орфоэпические ошибки. ПОЧТИ! А если и есть 1-2 на всю книгу, то здесь и говорить не о чем. Ошибки делают все. Не ошибается только Бог:)
Цитата:
С чего взяла? Наверное, ещё со времён учёбы на филфаке.
Я тоже окончила филфак. И много лет преподаю на этом факультете в родном университете. Правда, занимаюсь практической стилистикой, а не акцентологией. Но они очень часто пересекаются.
Однако Ваш ответ
Цитата:
" со времен учебы на филфаке"
- это не аргумент. Если Вас не затруднит, то поконкретнее, пожалуйста: в каком словаре, пособии, учебнике, монографии, статье и т.д. Вы встречали указание на ударение "односолОдовый"? Мне была бы очень полезна эта информация. Ибо я, используя словообразовательную модель ( одно-+ солодОвый), пришла к выводу, что в этом слове ударение не должно перемещаться на другой слог, равно как не перемещается в словах " однопОлюсный, однометрОвый, однолитрОвый, однооснОвный, одномаАчтовый, однофунтОвый, однофУтовый" и т.п. Может, это профессиональное? Как у моряков "компАс"?
Буду благодарна за ответ.
Цитата:
Вы не ответили на мой вопрос: какими словарями Вы руководствуетесь? )
Отвечу на этот вопрос. Поскольку 80% аудиокниг, озвученных Игорем, проверяю я.
При проверке руководствуюсь следующими словарями: 1) М.В. Зарва. Русское словесное ударение. М., изд. НЦ ЭНАС, 2001;
2) Т.Ф. Иванова. Новый орфоэпический словарь русского языка. М., Русский язык Медиа, 2005;
3) Словарь русского языка XI-XVII вв., 1-28 выпуски. АНСССР, Ин-т русского языка.
4) Ф.Л.Агеенко. Собственные имена в русском языке. Словарь ударений. М., Изд. НЦ ЭНАС, 2001;
5) А.А.Зализняк. Грамматический словарь русского языка ( с ударениями).
6) Н.Н. Соловьева. Как сказать правильно. Орфоэпические нормы русского литературного языка. М., "Мир и Образование", 2008.
7) И.А. Резниченко. Орфоэпический словарь русского языка. М.. астрель, 2010.
8) К.С. Горбачевич. Современный орфоэпический словарь русского языка. М., астрель, 2009;
9)Словарь правильного произношения в современном русском языке. И., Центрполиграф, 2009;
10) Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке, М., Центрполиграф, 2009;
11) Л.И. Скворцов Большой толковый словарь правильной русской речи. М., "Мир и Образование", 2009
12) Г.В.Егорова. Словарь иностранных слов современного русского языка. М., 2014;
13) Л.А.ВВеденская. Словарь ударений для работников радио и телевидения. М., Иц "МарТ", 2009;
14) М.Л. Каленчук, Р.Ф. Касаткина. Словарь трудностей русского произношения. 2001. Хватит, пожалуй. Но если этого мало, могу еще штук 5-6 дописать из тех, что стоят у меня на полке или имеются в компьютере.
Цитата:
gramota.ru для меня не авторитет: на этом ресурсе нет разделения на литературное и разговорное ударение, а у Вас немало допустимых ныне, но разговорных ударений в словах - Вы всё же литературу озвучиваете, а не газетную статью.
Как Вы, конечно, знаете, в русском языке выделяют 5 функциональных стилей, каждый из которых обладает своими особенностями и имеет свои задачи.
Это и конкретная лексика, и грамматика, которые соответствуют сфере деятельности и способу мышления, и экспрессия, и т.д.. Вы также знаете, что художественный стиль (т.е. стиль озвучиваемой нами литературы") включает в себя элементы всех функциональных стилей, в т.ч. и разговорного. В акцентологии дело обстоит точно так же. Если в орфоэпическом словаре имеется слово с пометкой "допустимое", то это означает, что ударение допустимо и для художественной литературы. Если в орфоэпическом словаре стоит пометка "разговорное" или "просторечное", то такое ударение мы можем использовать в диалогах, в "потоке мыслей" некоторых персонажей. Что мы и делаем.
Давно знаю этот сайт, но он у меня не вызывает доверия. Для эксперимента несколько раз задавала поиск слов, ударения в которых хорошо известны. В 40% ответы были ошибочными. upd
Ответила Вам и в "Мистере Мерседесе" на Ваше замечание по поводу ударения в слове наноснОй (нанОсный) -
Спасибо за ответ, но я отметила, что грамотность терять не хочется, хотя я не живу в России, поэтому все названия Ваших бумажных словарей для меня бесполезны... Игорь ссылался на грамоту.ру, но там нет "односолодовый". Если Вас не затруднит, дайте, пож., ссылку на интернет-словарь с этим словом. Почитайте здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3506646&start=180
Цитата:
Найдите пример, где неправильное ударение, начиная года с 2012. И, думаю, у вас будет много приятных открытий в русском языке.
Я бы гордилась и тем, что со мной работают редакторы, и тем, что у меня грамотная речь, и по тону Игоря видно, что он очень доволен. Ничего плохого в этом нет, но люди, которые пишут замечания, пожелания и критику, просто хотят ещё немного улучшить звучание. Я, напр., хотела.
К сожалению, из-за работы слушаю вполуха, поэтому замечаю то, что царапает слух, а "односолодовый" имхо у Игоря звучит не легко и естественно, как в речи, а словно он готовится к произнесению этого слова, как прыгун в высоту (такая вот картинка). Всё, не могу больше мышкой по виртуальной клавиатуре кликать...
все названия Ваших бумажных словарей для меня бесполезны...
90 % названных мною словарей есть в сети.
Цитата:
Игорь ссылался на грамоту.ру, но там нет "односолодовый". Если Вас не затруднит, дайте, пож., ссылку на интернет-словарь с этим словом.
Совершенно верно, нет. И Игорь давал ссылку на Грамоту.ру, сопроводив ее словами:
Цитата:
Есть орфоэпические словари, из них и берут ударения мои корректоры, филологи. Например, Русское словесное ударение:
Ссылка эта относилась не к слову "односолодовый", а к тому, что этим ресурсом пользуются его корректоры. Кстати, я им не пользуюсь, мне хватает имеющихся у меня словарей. Далее...
Забавно было видеть, как мою просьбу к Вам Вы переадресовали мне же. Вот эту самую:
Цитата:
Если Вас не затруднит, то поконкретнее, пожалуйста: в каком словаре, пособии, учебнике, монографии, статье и т.д. Вы встречали указание на ударение "односолОдовый"? Мне была бы очень полезна эта информация. Ибо я, используя словообразовательную модель ( одно-+ солодОвый), пришла к выводу, что в этом слове ударение не должно перемещаться на другой слог, равно как не перемещается в словах " однопОлюсный, однометрОвый, однолитрОвый, однооснОвный, одномаАчтовый, однофунтОвый, однофУтовый" и т.п. Может, это профессиональное? Как у моряков "компАс"?
Буду благодарна за ответ.
Я же четко написала, что ударение поставлено мною с учетом словообразовательной модели.
Найдите пример, где неправильное ударение, начиная года . И, думаю, у вас будет много приятных открытий в русском языке.
Я бы гордилась и тем, что со мной работают редакторы, и тем, что у меня грамотная речь, и по тону Игоря видно, что он очень доволен. Ничего плохого в этом нет, но люди, которые пишут замечания, пожелания и критику, просто хотят ещё немного улучшить звучание. Я, напр., хотела.
Прочитала. Ничего удивительного в том, что Игорь так ответил. Я бы еще хлестче написала. Потому что была затронута моя профессиональная честь. Возмутил и хамский тон, каким критик и знаток русской орфоэпии написал пункт 5. В замечаниях, пожеланиях и конструктивной критике нет ничего плохого. Когда это именно пожелания, замечания и критика. А не голословные утверждения и\или попытки обидеть исполнителя.
Не вижу предмета для гордости в работе чтеца с корректорами. Обычное сотрудничество. Равно как и нет предмета для гордости у людей, обладающих грамотной речью. Это должно быть в порядке вещей.
Цитата:
К сожалению, из-за работы слушаю вполуха, поэтому замечаю то, что царапает слух, а "односолодовый" имхо у Игоря звучит не легко и естественно, как в речи, а словно он готовится к произнесению этого слова, как прыгун в высоту (такая вот картинка).
Полагаю, это особенности Вашего восприятия. У меня такого ощущения не возникало ни при работе над аудиокнигой, ни в процессе контрольного прослушивания ее. Чтобы не было "много воды", здесь же отвечу Вам и на Ваш коммент в "Мистере Мерседесе".
И сами же даете ссылку на сайт, не пользующийся у вас авторитетом.
Помилуйте, где же логика?
Кроме того, я уже писала Вам, что слова "нанОсный" и "наноснОй" - полные синонимы, так что говорить о том, какое из этих ударений правильное а какое нет, совершенно излишне. Допустимы оба. Выбор зависит от воли автора и\или исполнителя.
Я бы гордилась и тем, что со мной работают редакторы, и тем, что у меня грамотная речь, и по тону Игоря видно, что он очень доволен.
Вам, видимо, жаль, что гордиться нечем, в то время как Игоря практически все благодарят за проделанную работу. Я слушаю почти все, что читат Игорь. Я не филолог, я слушатель. Причем привередливый. Игоря слушать - удовольствие, и мне на*рать как правильно читается конкретно слово "односолодовый". Доверяю команде аБуки.
Господа, мы все выражаем здесь наши мнения, основанные на результатах наших восприятий. vv13, спасибо, я уже пробовала, но на вин 10 не вышло... Svetlana46, сразу же хочу Вас предупредить: не надо воспринимать то, что я пишу ниже как наезд! Я пишу с чувством доброжелательности и не настраиваюсь на спор. Очень надеюсь, что и Вы настроитесь воспринять это так же.
Цитата:
И сами же даете ссылку на сайт, не пользующийся у вас авторитетом.
У меня - нет, а у вас - да, потому для вас и даю на него.
Цитата:
я уже писала Вам, что слова "нанОсный" и "наноснОй" - полные синонимы, так что говорить о том, какое из этих ударений правильное а какое нет, совершенно излишне
Вы очень невнимательно читаете! Ладно, напишу третий раз: я писала о слове наносноЕ - среднего(!) рода, Вы же пишете о прилагательном мужского рода... Вы гляньте ссылку-то, гляньте.
Цитата:
Полагаю, это особенности Вашего восприятия.
Угу, я написала "имхо". Я бы ответила на все Ваши цитаты, но, к сожалению не чувствую готовности слушать, а вижу только
Цитата:
Потому что была затронута моя профессиональная честь. Возмутил и хамский тон...
Почему и Вы, и Игорь сразу видите хамский тон в критических замечаниях? Или намерение задеть профессиональную честь? Вы не задумывались, что люди просто высказывают своё мнение прямо, как им свойственно? И Вы никогда не ошибаетесь? Или просто не хотите признавать, что ошибки бывают?
Вы работаете для людей и с людьми - так где же Ваша толерантность? Вы ведь не предполагаете, что все одинаково отнесутся к Вашей работе? Мы достаточно взрослые, чтобы понимать, что ко всем лицом не повернёшься. Мудрый человек будет обращать внимание не на елейные отзывы (хотя они, безусловно, приятны), а на критические - ну а вдруг в них есть что-то полезное? - ведь нет предела совершенству.
Я считаю, что все "защитные" речи со стороны Ваших поклонников, вмешивающихся в локальные дискуссии, переходя на личности (это я наблюдала неоднократно) и использующие выражения вроде
Цитата:
мне на*рать как правильно читается
только принижают Вашу ювелирную работу со словом: вы стараетесь довести до идеала, готовы отстаивать каждое произношение каждого слова, а им "на*рать"... В конце я хочу поблагодарить Вашу команду за трепетное отношение к слову и пожелать, чтобы оно не исчезло в будущем. (Я не являюсь большой поклонницей манеры исполнения Игоря и похожих манер, но он молодец.) Успехов вам всем в будущем. И не забывайте, что совершенству предела нет.
Сделано всё качественно,проделано много работы и на хорошем уровне,уже за это спасибо всей команде .А придраться всегда можно.Заканчивайте уже этот внеклассный ЕГЭ по русскому языку .А то пока до других комментариев о книге доберёшься,доцентом русского языка стать можно :D.
Наверное,меня расстреляют участники дискуссии... :wink:,а книга очень неплоха.Извините,что выступил не по теме
murinex Караул! Филологов притесняют! Кleopatra, у меня нет цели спорить, и не надо путать официальный тон с недоброжелательностью.
Цитата:
Вы очень невнимательно читаете! Ладно, напишу третий раз: я писала о слове наносноЕ - среднего(!) рода, Вы же пишете о прилагательном мужского рода... Вы гляньте ссылку-то, гляньте.
Читаю я очень внимательно. И объяснять стараюсь понятно. Вас не устроило то, что я дала прилагательное в исходной форме (а это по умолчанию мужской род единственное число). Могу повторить то же самое для парадигмы среднего рода.
Слова «наноснОе» и «нанОсное» - полные синонимы, так что говорить о том, какое из этих ударений правильное а какое нет, совершенно излишне. Это же можно сказать и о прилагательных женского рода «нанОсная» и «наноснАя». Но, думаю, это и так понятно.
Цитата:
Почему и Вы, и Игорь сразу видите хамский тон в критических замечаниях? Или намерение задеть профессиональную честь?
В критических замечаниях или в критиканстве? Мы умеем отличать одно от другого.
Цитата:
Или просто не хотите признавать, что ошибки бывают?
Если бы я не признавала, что ошибки возможны, зачем бы тогда писала:
Цитата:
«А если и есть 1-2 на всю книгу, то здесь и говорить не о чем. Ошибки делают все. Не ошибается только Бог:)
Цитата:
У меня - нет, а у вас - да, потому для вас и даю на него.
Однако…
Я ведь сказала о Грамоте ру:
Цитата:
Кстати, я им не пользуюсь, мне хватает имеющихся у меня словарей.
И, наконец, последнее. Насчет ударения в «односолодОвый». Если бы ударение в этом слове отличалось от ударения в слове «солодОвый», то авторы орфоэпический словарей это обязательно отметили. Это принцип,общий для всех словарей.
Какой вежливый троллинг. Однако нарочитая вежливость тона Клеопатры ничуть не меняет его неприятной сути. У меня есть вопрос, связанный с содержанием книги: стоит ли ее слушать впечатлительным натурам с развитым воображением? Насколько подробно там расписаны серийные убийства и сожжения заживо? Описание и указание на рейтинг 18+ несколько настораживают.
У меня есть вопрос, связанный с содержанием книги: стоит ли ее слушать впечатлительным натурам с развитым воображением? Насколько подробно там расписаны серийные убийства и сожжения заживо? Описание и указание на рейтинг 18+ несколько настораживают.
Прослушал треть книги, особых описаний на 18+ не встретил.
К сожалению, книга не фонтан..Для не особо привередливых. Главный герой постоянно делает совершенно голословные предположения выводя их за аксиомы...Дослушал до середины больше не осилил. Если что не обижайтесь, чтец отличный.
Хотелось бы вставить свои 5 копеек по поводу комментариев Клеопатры. Я не филолог, но гуманитарий с врожденной грамотностью и опытом работы в журналистике. Слушаю многих исполнителей, обожаю Князева. Мне не встретился ни один чтец, который не допускал ошибок в произношении некоторых слов и незнакомых терминов, имен малоизвестных личностей и иностранных слов. Игорь, как раз, относится к числу тех, кто блестяще справляется с любым произведением. И смело пытается читать на многих языках, за что большой респект ему. Правда, когда он что-то по гречески говорил, у Фаулза кажется, я похихикала (живу в Греции). Не знаю, как справился со шведским...
Но мне никогда бы не пришло в голову предъявлять претензии к человеку, выхода каждой новой книги которого я жду с нетерпением. И очень ценю его за выбранные для прочтения произведения. В отличие от той самой Ерисановой, которая оккупировала все самые замечательные художественные произведения, но я никогда не смогла выдержать более 10 минут ее исполнения.
В конце-концов для особо требовательных есть книжные магазины.
isida2050 В отличие от той самой Ерисановой, которая оккупировала все самые замечательные художественные произведения, но я никогда не смогла выдержать более 10 минут ее исполнения. А кому то нравиться........
А между тем, появилась на русском языке третья книга серии "Хищница". В сети пока не видел, но бумажная уже есть.
Цитата:
Хищница
Джеймс Кэрол 4.222 12 прочитали, 330 хотят прочитать
ISBN: 978-5-17-093176-7
Год издания: 2016
Издательство: АСТ
Серия: Мастера саспенса
Шесть лет назад в штате Нью-Йорк прямо у себя дома была жестоко убита молодая семейная пара. Местная полиция арестовала подозреваемого, который вскоре покончил с собой. Но что, если полиция ошиблась? Бывший агент ФБР Джефферсон Уинтер оказывается втянут в смертельную игру в кошки-мышки с загадочной незнакомкой, которая бросает ему вызов: Уинтеру предстоит выяснить, что же на самом деле произошло шесть лет назад. Часы тикают, и Уинтер понимает, что все решится в финальной схватке…
71021078Хотелось бы в словах одновременно и одновременный услышать ударение на первые "е"
к вашему, милсдарь, сведению, в этих словах оба ударения равнодопустимые. Про это, между прочим, спектакль есть https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=902236 . А вообще, даже приятно, что мы еще и ликбезом занимаемся орфоэпическим. Сеем, тэкскэать, разумное, доброе, вечное
71021078Хотелось бы в словах одновременно и одновременный услышать ударение на первые "е"
к вашему, милсдарь, сведению, в этих словах оба ударения равнодопустимые. Про это, между прочим, спектакль есть https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=902236 . А вообще, даже приятно, что мы еще и ликбезом занимаемся орфоэпическим. Сеем, тэкскэать, разумное, доброе, вечное [/quote А мы что говорим единовремЕнный?
а давайте не путать божий дар с яичницей. Это разные слова. Вообще, мне скучно учить русскому языку неверующих, которым и словари не указ. Не нравится - слушайте других чтецов, там вам будет хох руссиш по полной программе
Вообще, мне скучно учить русскому языку неверующих, которым и словари не указ. Не нравится - слушайте других чтецов, там вам будет хох руссиш по полной программе
Вот так обкакал с верхней ветки своих братьев-чтецов! Ну не братьев, а тараканов, мелких букашек!