Ieinar
Стаж: 13 лет 10 месяцев
Сообщений: 264
Ieinar ·
21-Май-16 09:44
(9 лет 3 месяца назад, ред. 21-Окт-17 16:53)
Дон И / Dong Yi
Страна :
Южная Корея
Год выпуска :
2010
Жанр :
исторический фильм, драма, детектив
Продолжительность :
60 серии по ~60 мин.
Режиссеры :
Ким Сан Хёп, И Пён Хун
В ролях :
Хан Хё Джу
Джи Джин Хи
И Со Ён
Пэ Су Пин и другие
Перевод :
Двухголосое Закадровое Озвучивание Описание :
Жертвой обмана ценою в жизнь стали отец и брат маленькой Дон И. Она, как дочь главаря бунтарей, вынуждена была скрываться от преследователей, скитаясь по улицам и побираясь объедками. Лишь доброта и забота подруги ее брата помогли Дон И скрыться от беспощадных и несправедливых обвинений. Желая найти истинных виновников и скрываясь от преследователей, девочка поступает на работу во дворец... История, наполненная тайнами и обещаниями, пророчеством и сжигающей сердце завистью, повествует о любви обычной прачки Дон И и короля Сокчжона. «Дон И» - дорама, выполненная в великолепных исторических декорациях, демонстрирует не только политические интриги, но и чувства, берущие за душу. © Антонина Бадикова, World Art Озвучивание :
Куратор проекта :
Вадим Химеров
Текст читали :
● Вадим Химеров
● Надежда Демиденко
Тайминг :
● Вадим Химеров (мужские реплики)
● Надежда Демиденко (женские реплики)
Звукорежиссура :
Вадим Химеров
Контроль качества :
Вадим Химеров
Сэмпл Перевод : ФСГ "Альянс" [Серии 01 - 33]
1-6 серия- Alla
7-12 серия - Tachimukai
с 13 серии - perceptron711
Редактор: 1-6 серия - SimusiK
с 7 серии - Yu Min
---------------------------------------
Перевод : ФСГ "Cmorodinka" [Серии 34 - 60]
перевод Cmorodinka
редакция 25-60 Cmorodinka
Неотключаемые субтитры :
Без хардсаба
Качество видео :
HDTVRip
Формат :
MKV
Видео :
H264, 1280x720, 29.97fps, ~3000 Kbps
Аудио 1 :
AC-3, Stereo, 48.0 kHz, 192 kbps, Язык Русский (в составе контейнера)
Аудио 2 :
AC-3, Stereo, 48.0 kHz, 448 Kbps, Язык Корейский (в составе контейнера)
Субтитры :
Язык Русский (в составе контейнера)
MediaInfo
General
Unique ID : 237031268660633441065191138247137499753 (0xB2528FD294BC0A9D97DA7A8D56A31A69)
Complete name : D:\COWABUNGA STUDIO\Релизы\Кино\[COWABUNGA STUDIO feat. STEPonee] Dong Yi (Дон И)\[COWABUNGA STUDIO feat. STEPonee] Dong Yi - 01 [HDTV X264 720p-HAN™].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 1.60 GiB
Duration : 1h 2mn
Overall bit rate : 3 661 Kbps
Encoded date : UTC 2016-05-19 09:13:09
Writing application : mkvmerge v8.5.0 ('Vanishing Act') 64bit
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
DURATION : 01:02:44.736000000
NUMBER_OF_FRAMES : 117648
NUMBER_OF_BYTES : 90353664
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.5.0 ('Vanishing Act') 64bit
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2016-05-19 09:13:09
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L5.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 2 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Bit rate : 3 000 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Variable
Original frame rate : 29.970 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.109
Title : Dong Yi
Writing library : x264 core 50 svn-569
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=5 / brdo=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / chroma_qp_offset=0 / slices=1 / nr=0 / decimate=1 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=2 / wpredb=1 / bime=0 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=abr / bitrate=3000 / ratetol=1.0 / rceq='blurCplx^(1-qComp)' / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30
Language : Korean
Default : Yes
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 2mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 86.2 MiB (5%)
Title : COWABUNGA STUDIO feat STEPonee
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 2mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 14ms
Stream size : 201 MiB (12%)
Title : Original
Language : Korean
Default : No
Forced : No Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : ФСГ "Альянс"
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Проект завершён!
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому
пользователями каталогу ссылок на
торрент-файлы ,
которые содержат только списки хеш-сумм
cachaf
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Сообщений: 314
cachaf ·
21-Май-16 14:51
(спустя 5 часов)
Желая выжить найти истинных виновников и скрываясь от преследователей, смышленая девочка понижает свой статус, становится государственной рабыней и поступает на работу во дворец...
LoRaNiq
Стаж: 9 лет 4 месяца
Сообщений: 37
LoRaNiq ·
21-Май-16 14:53
(спустя 1 мин., ред. 21-Май-16 20:09)
Боже,неужели это правда?!
Озвучка Дон И !!!!!!!
Спасибо огромное,что взялись за эту дораму!!!!!!!!!!!
Ieinar
Стаж: 13 лет 10 месяцев
Сообщений: 264
Ieinar ·
21-Май-16 20:05
(спустя 5 часов)
LoRaNiq писал(а):
70733026 Боже,неужели это правда?!
Озвучка Дон И !!!!!!!
Спасибо огромное,что взялись за эту дорму!!!!!!!!!!!
Вы так радостно отреагировали
Нас это очень мотивирует
ViLLaRiKa
Стаж: 10 лет 9 месяцев
Сообщений: 176
ViLLaRiKa ·
23-Май-16 16:29
(спустя 1 день 20 часов)
lalo123
Стаж: 15 лет 8 месяцев
Сообщений: 607
lalo123 ·
24-Май-16 08:43
(спустя 16 часов)
Костюмированные драмы у корейцев - самые интересные!
LoRaNiq
Стаж: 9 лет 4 месяца
Сообщений: 37
LoRaNiq ·
28-Май-16 18:57
(спустя 4 дня)
LoRaNiq
Стаж: 9 лет 4 месяца
Сообщений: 37
LoRaNiq ·
04-Июн-16 21:51
(спустя 7 дней)
LoRaNiq
Стаж: 9 лет 4 месяца
Сообщений: 37
LoRaNiq ·
25-Июн-16 20:02
(спустя 20 дней, ред. 25-Июн-16 20:02)
LoRaNiq
Стаж: 9 лет 4 месяца
Сообщений: 37
LoRaNiq ·
16-Июл-16 21:32
(спустя 21 день)
cachaf
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Сообщений: 314
cachaf ·
18-Июл-16 15:04
(спустя 1 день 17 часов, ред. 18-Июл-16 15:04)
Женскому голосу - усилить старания, а мужскому голосу - усилить старания в четыре раза от уровня женского.
Это только если вы хотите озвучивать, а не просто читать текст.
По поводу самого текста претензий нет, но надо что то делать с Чунджэн-мама и Тэби-мама. - Для вас это - "Ваше высочество".
И это верно. А передать смысл? В первом случае это - Королева, а во втором - Королева-мать.
Вы молодцы и взялись за перевод Шедевра. Его уже посмотрели десятки миллионов и в будущем посмотрят еще больше.
Постоянная переменная
Стаж: 16 лет 10 месяцев
Сообщений: 8
Постоянная переменная ·
12-Авг-16 14:35
(спустя 24 дня)
Глазам не верю: Дон И озвучивают! Ура!
Спасибо, спасибо, что взялись за мою любимую дораму!
roza23
Стаж: 16 лет
Сообщений: 77
roza23 ·
02-Сен-16 10:19
(спустя 20 дней)
Перевод дальше ожидается или проект заморожен?
LoRaNiq
Стаж: 9 лет 4 месяца
Сообщений: 37
LoRaNiq ·
10-Сен-16 18:11
(спустя 8 дней)
kovalaris
Стаж: 14 лет 3 месяца
Сообщений: 179
kovalaris ·
03-Окт-16 21:26
(спустя 23 дня)
roza23 писал(а):
71335678 Перевод дальше ожидается или проект заморожен?
Присоединяюсь к вопросу. Никто не настаивает и ничего не требует. Просто хотелось бы ясности, будет движение дальше или нет.
Ieinar
Стаж: 13 лет 10 месяцев
Сообщений: 264
Ieinar ·
04-Окт-16 11:37
(спустя 14 часов, ред. 04-Окт-16 11:37)
kovalaris писал(а):
71539321
roza23 писал(а):
71335678 Перевод дальше ожидается или проект заморожен?
Присоединяюсь к вопросу. Никто не настаивает и ничего не требует. Просто хотелось бы ясности, будет движение дальше или нет.
Серии как бы стабильно раз в неделю выходят... Изредка раз в 2 недели. Никаких признаков заморозки не наблюдается. Ваши вопросы выглядят странно, как будто вы не следите за выходом озвучки. Если бы озвучка встала на месяц или больше, другое дело. А так, странно...
kovalaris
Стаж: 14 лет 3 месяца
Сообщений: 179
kovalaris ·
04-Окт-16 17:11
(спустя 5 часов)
Ieinar
Извиняюсь за свою оплошность, просто до 9-й серии были уведомления в камментах о выходе новой серии, потому и упустила нить, не проследив по шапке, что их уже 18.
Спасибо.
Adiba1979
Стаж: 15 лет 3 месяца
Сообщений: 19
Adiba1979 ·
08-Ноя-16 20:31
(спустя 1 месяц 4 дня)
Проект закрыли? что-то давно не было обновления ((
Ieinar
Стаж: 13 лет 10 месяцев
Сообщений: 264
Ieinar ·
12-Ноя-16 01:37
(спустя 3 дня)
Adiba1979 писал(а):
71781256 Проект закрыли? что-то давно не было обновления ((
Нет, просто небольшая передышка
Добавлена 21-я серия
Adiba1979
Стаж: 15 лет 3 месяца
Сообщений: 19
Adiba1979 ·
13-Ноя-16 01:48
(спустя 1 день)
Ieinar писал(а):
71802589
Adiba1979 писал(а):
71781256 Проект закрыли? что-то давно не было обновления ((
Нет, просто небольшая передышка
Добавлена 21-я серия
УРААА, сенкс
nic1956
Стаж: 16 лет 1 месяц
Сообщений: 39
nic1956 ·
21-Дек-16 20:12
(спустя 1 месяц 8 дней, ред. 21-Дек-16 20:12)
Досмотрел все 60 серий. Сериал отличный. В некоторых местах "непонятки", но все равно сериал супер. Ребята переводчики молодцы. Жалко, что у нас не показывают по телеку. Можно наши сериалы отложить, пусть учатся снимать, а показывать корейские.
cachaf
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Сообщений: 314
cachaf ·
21-Дек-16 21:08
(спустя 56 мин.)
Смотрел этот сериал более 5-и раз. А телек использую исключительно как видео-проигрыватель.
nic1956
Стаж: 16 лет 1 месяц
Сообщений: 39
nic1956 ·
20-Янв-17 12:55
(спустя 29 дней)
А продолжение озвучки будет?
Ieinar
Стаж: 13 лет 10 месяцев
Сообщений: 264
Ieinar ·
21-Янв-17 07:50
(спустя 18 часов)
nic1956 писал(а):
72273482 А продолжение озвучки будет?
Да, будет.
Добавлена 27-я серия.
LoRaNiq
Стаж: 9 лет 4 месяца
Сообщений: 37
LoRaNiq ·
27-Фев-17 22:18
(спустя 1 месяц 6 дней)
Спасибо за качественную и регулярную озвучку ,этой замечательной дорамы!
Hagal78
Стаж: 17 лет 3 месяца
Сообщений: 349
Hagal78 ·
24-Мар-17 22:08
(спустя 24 дня, ред. 27-Мар-17 18:55)
Скачалось 24.8 Слов нету. С такой отдачей качать с пол года будем. Или кто-то с деревни раздаёт? Или у кого-то клиент не настроен нормально.
Hagal78
Стаж: 17 лет 3 месяца
Сообщений: 349
Hagal78 ·
29-Апр-17 12:52
(спустя 1 месяц 4 дня)
Спасибо, забираем. Качаем,сохраняем. Авось к Новому году, зимой и гляну.
LoRaNiq
Стаж: 9 лет 4 месяца
Сообщений: 37
LoRaNiq ·
13-Май-17 14:06
(спустя 14 дней)
igorbbb
Стаж: 16 лет 9 месяцев
Сообщений: 90
igorbbb ·
03-Июн-17 23:42
(спустя 21 день)
Отлично !!
И если у кого возникли трудности то для торрента с 39-й сенией мне просто пришлось переименовать старую папку с сериалом в :
"[Lone Wolf feat. Unmei] Dong Yi (Дон И)"
И тогда смог Force Recheck и все предыдущие серии проверились как загруженные без проблем.
nic1956
Стаж: 16 лет 1 месяц
Сообщений: 39
nic1956 ·
07-Июн-17 11:59
(спустя 3 дня)
Спасибо за подсказку! [Lone Wolf feat. Unmei] Dong Yi (Дон И)