Тарантиныч · 22-Апр-16 13:57(9 лет 2 месяца назад, ред. 09-Июл-23 21:27)
Ящерица в женской коже / Ящерица в женском обличье / A Lizard in a Woman's Skin / Una Lucertola con la pelle di donnaСтрана: Франция, Италия, Испания Жанр: ужасы, триллер, детектив, джалло Год выпуска: 1971 Продолжительность: 01:44:11Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Немахов Субтитры: английские Оригинальная аудиодорожка: итальянскийРежиссер: Лучио Фульчи / Lucio Fulci В ролях: Флоринда Болкан, Стенли Бейкер, Жан Сорель, Сильвия Монти, Альберто де Мендоса, Пенни Браун, Майк Кеннеди, Эли ГаллеаниОписание: Молодая привлекательная женщина, дочь известного английского политика, Кэрол Хаммонд считает, что она сходит с ума. Ее преследуют ужасные ночные кошмары и необычные видения. Ее психиатр, доктор Керр, уверяет Кэрол, что беспокоиться не о чем. Но вскоре дела принимают более серьезный оборот, когда последний кошмар Кэрол, в котором она убивает свою шумную соседку Джулию, превращается в реальность. Вскоре Кэрол начинает замечать, что некоторые ее личные вещи исчезают, а потом обнаруживаются на местах совершения преступлений. Кэрол продолжают преследовать кошмары, а количество трупов растет с угрожающей быстротой. Женщина решает самостоятельно докопаться до истины и изобличить убийцу…СэмплТип релиза: BDRemux 1080p Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 AVC Video / 22992 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Аудио 2: Italian / DTS-HD Master Audio / 1.0 / 48 kHz / 468 kbps / 16-bit (DTS Core: 1.0 / 48 kHz / 255 kbps / 16-bit) Аудио 3: English / DTS-HD Master Audio / 1.0 / 48 kHz / 459 kbps / 16-bit (DTS Core: 1.0 / 48 kHz / 255 kbps / 16-bit)
MI
General Unique ID : 172677775832875431547485217482523330985 (0x81E887A8E1944C4D8805DF3C49A8C9A9) Complete name : P:\[По режиссерам]\+ Lucio Fulci\Ящерица в женской коже (1971. Una lucertola con la pelle di donna).mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 17.5 GiB Duration : 1h 43mn Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 24.1 Mbps Movie name : Release for RuTracker Encoded date : UTC 2016-04-22 10:17:06 Writing application : mkvmerge v9.0.1 ('Obstacles') 64bit Writing library : libebml v1.3.3 + libmatroska v1.4.4 Cover : Yes Attachments : Cover.jpg Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 3 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 43mn Bit rate mode : Variable Bit rate : 23.0 Mbps Maximum bit rate : 38.0 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.463 Stream size : 16.7 GiB (95%) Title : Una lucertola con la pelle di donna 1971 1080p Blu-ray AVC LPCM 2.0 Writing library : x264 core 128 r2216 198a7ea Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=0:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=1 / keyint=24 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=24 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=23000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=38000 / vbv_bufsize=28500 / nal_hrd=vbr / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.40 / zones=0,1848,b=4.2 Language : Italian Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 43mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 143 MiB (1%) Title : Юрий Немахов Language : Russian Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 1h 43mn Bit rate mode : Variable / Constant Bit rate : 468 Kbps / 255 Kbps Channel(s) : 1 channel Channel positions : Front: C Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 93.750 fps (512 spf) Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossless / Lossy Stream size : 348 MiB (2%) Language : Italian Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 1h 43mn Bit rate mode : Variable / Constant Bit rate : 459 Kbps / 255 Kbps Channel(s) : 1 channel Channel positions : Front: C Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 93.750 fps (512 spf) Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossless / Lossy Stream size : 341 MiB (2%) Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 11s 427ms Bit rate : 111 bps Count of elements : 3 Stream size : 159 Bytes (0%) Title : forced Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1h 35mn Bit rate : 42 bps Count of elements : 784 Stream size : 30.1 KiB (0%) Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 1 00:08:22.877 : en:Chapter 2 00:16:32.825 : en:Chapter 3 00:28:18.238 : en:Chapter 4 00:36:38.863 : en:Chapter 5 00:44:17.237 : en:Chapter 6 00:53:00.176 : en:Chapter 7 00:59:21.766 : en:Chapter 8 01:10:12.333 : en:Chapter 9 01:22:11.217 : en:Chapter 10 01:30:21.874 : en:Chapter 11 01:35:35.187 : en:Chapter 12
За шантаж надо убивать. Это верно Фульчи подметил. Нужно было всего лишь вложить нож в руки невменяемому наркоману и дело с концом. Эх, нервы, нервы...
Английская дорожка престранная... В один момент герои говорят на английском, потом резко в следующей сцене начинают говорить на итальянском. Так же в английской дороге присутствуют места, которые по переводу не совпадают с итальянской, к примеру момент, когда падчерица Кэрол говорит, что простудилась, когда каталась на мотоцикле, а в английской дороге вообще ни единого упоминания этого. В итоге просто включил итальянскую с дорогу с субтитрами английскими и не стал морочить голову, ибо толку, если в английской постоянно всплывают сцены, где все говорят на итальянском.
потому что разные куски из разных версий кина - его коцали из-за цензуры. в штатах выходила укороченная из-за цензуры но там есть сцены которых нет в итальянских вариантах и наоборот.
El_Carioco писал(а):
79469417Английская дорожка престранная... В один момент герои говорят на английском, потом резко в следующей сцене начинают говорить на итальянском. Так же в английской дороге присутствуют места, которые по переводу не совпадают с итальянской, к примеру момент, когда падчерица Кэрол говорит, что простудилась, когда каталась на мотоцикле, а в английской дороге вообще ни единого упоминания этого. В итоге просто включил итальянскую с дорогу с субтитрами английскими и не стал морочить голову, ибо толку, если в английской постоянно всплывают сцены, где все говорят на итальянском.