Магда · 13-Апр-16 12:13(9 лет 5 месяцев назад, ред. 29-Дек-17 13:27)
Семь ключей к Болдпэйт / Seven Keys to Baldpate Страна: США Студия: RKO Radio Pictures Inc. Жанр: триллер, комедия, детектив Год выпуска: 1929 Продолжительность: 01:12:32 Перевод: Одноголосый закадровый - Kenum (Владислав Данилов) Субтитры: русские (перевод - Serveladkin) Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Реджинальд Баркер / Reginald Barker В ролях: Ричард Дикс / Richard Dix ... William Halliwell Magee Мириам Сигар / Miriam Seegar ... Mary Norton Маргарет Ливингстон / Margaret Livingston ... Myra Thornhill Люсьен Литтлфилд / Lucien Littlefield ... Thomas Hayden
Джозеф Аллен ст. / Joseph Allen Sr. (в титрах: Joseph Allen) ... Peters, the Hermit
Девитт Дженнингс / DeWitt Jennings ... Mayor Jim Cargan
Нелла Уолкер / Nella Walker ... Mrs. Irene Rhodes
Карлтон Мэйси / Carleton Macy ... Police Chief Kennedy
Алан Роско / Alan Roscoe ... Bland
Кроуфорд Кент / Crauford Kent (в титрах: Craufurd Kent) ... Hal Bentley
Харви Кларк / Harvey Clark ... Elijah Quimby
Эдит Йорк / Edith Yorke ... Mrs. Quimby Описание: Экранизация пьесы Джорджа М. Кохана, основанной на романе Эрла Дэрра Биггерса. Скучающий писатель, Уильям Холиуэлл Маги, заключает пари, что за сутки напишет рассказ из 10 000 слов. Чтобы найти уединение для написания своего произведения, он отправляется в летнюю гостиницу "Болдпэйт", в которой во внесезонье, зимой, нет постояльцев, и там его встречает смотритель, чтобы вручить ему единственный (по уверению владельца) ключ от гостиницы и вернуться спустя 24 часа за готовым рассказом. После ухода смотрителя, Маги садиться за пишущую машинку, но внезапно к его крайнему удивлению, выясняется, что его ключ от "Болдпэйта" отнюдь не единственный, и невероятные приключения, о которых он прежде лишь писал в своих книгах, начинают происходить с ним в действительности.БОЛЬШОЕ СПАСИБО: Перевод фильма на русский - Serveladkin Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - Kenum (Владислав Данилов) Работа со звуком и реавторинг DVD - AlekceyR76Сэмпл: https://www.sendspace.com/file/nlivbd Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 576x480 (1.20:1), 23.976 fps, 2303 Kbps Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - Kenum (Владислав Данилов) Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : K:\РАЗДАЧИ\Seven Keys to Baldpate 1929\Seven Keys to Baldpate 1929.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,37 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 12 м.
Общий поток : 2701 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 12 м.
Битрейт : 2303 Кбит/сек
Ширина : 576 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 1,200
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.347
Размер потока : 1,17 Гбайт (85%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 12 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 99,6 Мбайт (7%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 12 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 99,6 Мбайт (7%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
219
00:13:13,320 --> 00:13:15,146
Что вы собираетесь делать?
Запереться тут? 220
00:13:15,173 --> 00:13:16,142
Именно так! 221
00:13:16,204 --> 00:13:18,746
Мне кажется, вам стоит
опасаться призраков! 222
00:13:18,817 --> 00:13:21,466
- Призраков?
- Да, их здесь видели! 223
00:13:23,084 --> 00:13:26,702
Здесь, в горах, живет старик
по имени Питерс. 224
00:13:26,782 --> 00:13:28,700
- Он отшельник.
- Отшельник? 225
00:13:28,737 --> 00:13:32,435
Один из тех людей, что
разочаровались в любви. 226
00:13:32,524 --> 00:13:35,057
Его жена сбежала с проезжим. 227
00:13:35,404 --> 00:13:39,146
Жильцы летом покупают
у него открытки. 228
00:13:39,360 --> 00:13:42,062
Он и есть тот парень,
что пугает людей. 229
00:13:42,110 --> 00:13:45,591
Ходит и размахивает лампой,
надев белую простыню! 230
00:13:45,644 --> 00:13:47,786
Но никто так и не доказал, что это он! 231
00:13:47,831 --> 00:13:50,257
Ну.. а кто еще это может быть? 232
00:13:50,320 --> 00:13:52,311
Призраков не существует. 233
00:13:52,497 --> 00:13:54,124
Не так ли, мистер Маги? 234
00:13:54,835 --> 00:13:56,888
Призраки и отшельники? 235
00:13:57,600 --> 00:13:59,440
Совсем неплохо! 236
00:14:00,400 --> 00:14:02,462
Что ж, пойдем, мать. 237
00:14:02,524 --> 00:14:04,871
Доброй ночи, увидимся завтра
ровно в двенадцать! 238
00:14:04,897 --> 00:14:06,275
Я буду здесь, минута в минуту! 239
00:14:06,311 --> 00:14:08,373
Я приду проверить, живы ли вы. 240
00:14:08,400 --> 00:14:10,302
Я думаю, что вы тут
перепугаетесь до смерти!
Торрент-файл перезалит29.12.17по причине добавления озвучки.
Интересно, в 1917 г. был снят первый фильм по одноименной пьесе (не считая несохранившегося австралийского фильма).
Затем одна и та же кинокомпания сняла подряд три звуковых фильма "Семь ключей к Болдпэйт": в 1929, в 1935 и в 1947 г.
Интересно, почему?
Два из них я посмотрел. Версия 1929 г. (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5394905) - динамичная, довольно смешная и злая сатира и на общество и на тогдашнюю массовую культуру одновременно. Героями фильма стали гангстеры, продажные политики и полицейские, беспринципные бизнесмены и... писатели создающие глупейшие в своем неправдоподобии боевики. А вот в версии 1935 г. (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5394905) сатирическая составляющая практически сведена на ноль. Фильм стал добрей. Полностью убрана тема продажных политиков и полицейских. История со взяткой превратилась в историю страховки. Авторы снизили динамику действия с нагромождением событий и действий, усилив романтическую составляющую и одев главную героиню в обтягивающее платье, чуть ли не лопающееся на груди. Также снизили нагромождение событий (тем самым урезав нападки на авторов неправдоподобных ужастиков и боевиков), но ввели больше гэгов. Сложилось впечатление, что требовалось снизить накал противостояния в обществе времен "нового курса" Рузвельта. И этому требованию отвечала версия 1935 г.
Лично мне версия 1929 г. больше понравилась.
На imdb рейтинги этих фильмов очень близки. Интересно, а что из себя представляет версия 1947 г.? И версия 1917 г.? Магда
Огромное спасибо Вам и Вашей команде за прекрасные фильмы.
Скажите, а фильмы 1917 и 1947 г. не планируете к переводу?
Очень бы хотелось увидеть. И да, только что обнаружил. Сущестует еще один римейк: Дом длинных теней (1989 г.) https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5455634.
Постараюсь на неделе посмотреть.
74670127Огромное спасибо Вам и Вашей команде за прекрасные фильмы.
Пожалуйста.
pavl-i-n писал(а):
74670127Скажите, а фильмы 1917 и 1947 г. не планируете к переводу?
К фильму 1917 года когда-то скачивала DVD. Как скачала, так и удалила, качество изображения плохое.
К фильму 1947 года DVD у меня есть, качество нормальное. Может когда-нибудь и переведем. Вряд ли скоро.
Интересно, а что из себя представляет версия 1947 г.?
Насколько помню, в версии 47-го года главный герой "трусоват" в отличие от 35-го, где он "рыцарь без страха и упрёка" а ля советский актёр Самойлов ("Сердца 4-х").