Стальные руки / Киборг - стальные руки / Пако - боевая машина смерти / Vendetta dal futuro / Hands Of Steel / Atomic Cyborg (Серджо Мартино / Sergio Martino) [1986, Италия, фантастика, боевик, DVDRip-AVC] DVO (НТВ) + AVO (Визгунов) + VO (Авдеенко)

Страницы:  1
Ответить
 

allecs2010

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 1392


allecs2010 · 09-Фев-16 21:03 (9 лет 5 месяцев назад, ред. 22-Дек-17 11:32)

Стальные руки / Киборг - стальные руки / Пако - боевая машина смерти / Возвращение Терминатора / Vendetta dal futuro / Hands Of Steel / Fists of Steel / Atomic Cyborg / Arms of Steel / Atomi / Return of the Terminator
Страна: Италия
Жанр: фантастика, боевик
Год выпуска: 1986
Продолжительность: 01:29:45


Перевод 1: Профессиональный (двухголосый закадровый) НТВ
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Визгунов
Перевод 3: Одноголосый закадровый Сергей Авдеенко
Субтитры: нет


Режиссер: Серджо Мартино / Sergio Martino (он же Мартин Долман)
В ролях: Дэниэл Грин, Джанет Агрен, Клаудио Кассинелли, Джордж Истмен, Роберто Бизакко, Пэт Монти, Андреа Коппола, Дональд О’Брайэн, Дарвин Суальве, Эми Верба


Описание: В недалеком будущем Земля окажется на грани экологической катастрофы, а могущественные транснациональные корпорации продолжают загрязнять окружающую среду. Против них восстает движение «зеленых» во главе с Артуром Мозели. Тогда глава одной из корпораций, Френсис Тёрнер, создает киборга из попавшего в аварию человека по имени Пако. Его задача — убить Артура. Но в момент убийства человеческая сущность Пако берет вверх над программой, и он оставляет Мозели в живых. Скрываясь от полиции и людей Тёрнера, Пако едет в Аризону, где останавливается в маленькой гостинице, очаровательная владелица которой предоставляет ему убежище. Но бандиты и полиция уже вышли на след беглеца…


Доп. информация:


Сэмпл: http://sendfile.su/1202581


Качество видео: DVDRip-AVC (DVD9/dvdbox)
Формат видео: MKV
Видео: 716x456 (1,67:1) @ 764x456, 25 fps, AVC, ~2 905 Kbps, 0.356 bits/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps НТВ+
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps Визгунов
Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps Авдеенко
MediaInfo
x264 [info]: frame I:1085 Avg QP:15.38 size: 70494
x264 [info]: frame P:29692 Avg QP:18.38 size: 27458
x264 [info]: frame B:103864 Avg QP:21.24 size: 10241
General
Unique ID : 241363243085311821406111351031179395736 (0xB594DEA6D6758DC38187D92B118A4298)
Complete name : C:\Users\ALEX\Downloads\Фильмы\Hands Of Steel.Atomic Cyborg.1986.TRIPLERUS.DVDRip-AVC.x264.AC3.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 2.18 GiB
Duration : 1h 29mn
Overall bit rate : 3 483 Kbps
Encoded date : UTC 2016-02-09 17:13:02
Writing application : mkvmerge v8.5.2 ('Crosses') 64bit
Writing library : libebml v1.3.3 + libmatroska v1.4.4
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 16 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 29mn
Bit rate : 2 905 Kbps
Width : 716 pixels
Height : 456 pixels
Display aspect ratio : 5:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.356
Stream size : 1.82 GiB (83%)
Title : Hands Of Steel.Atomic Cyborg
Writing library : x264 core 148 r2638 7599210
Encoding settings : cabac=1 / ref=16 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2905 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : Swedish
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 29mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 123 MiB (6%)
Title : DVO (НТВ+)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 29mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 123 MiB (6%)
Title : AVO (Сергей Визгунов)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 29mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 123 MiB (6%)
Title : AVO (Александр Марченко)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

allecs2010

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 1392


allecs2010 · 09-Фев-16 21:04 (спустя 52 сек.)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1618356
http://screenshotcomparison.com/comparison/161220/picture:0
[Профиль]  [ЛС] 

pilagra

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 316


pilagra · 09-Фев-16 21:31 (спустя 27 мин.)

А я думал, что трешак начали в 90-х снимать, а оно вона как - 1986. Век живи - век учись...
[Профиль]  [ЛС] 

drum-machine

Стаж: 17 лет

Сообщений: 161

drum-machine · 10-Фев-16 02:39 (спустя 5 часов)

не хочу никого шокировать, но трэшак и в 60-ых уже был..
[Профиль]  [ЛС] 

УЖЖЖАСТИК

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 2483

УЖЖЖАСТИК · 11-Фев-16 03:55 (спустя 1 день 1 час)

pilagra писал(а):
69980340А я думал, что трешак начали в 90-х снимать, а оно вона как - 1986. Век живи - век учись...
так называемый "трешак" в сотни раз лучше по качеству и интересу чем большинство ему подобных фильмов выпущенных после 2000 годов.
Такой "трешак" можно пересматривать миллион раз и не надоест, а современные фильмы зачастую противно и один раз смотреть, лень и один раз на них время тратить.
Что касается релиза то не было никакого перевода Марченко на данный фильм
Везде идет перевод ГОТЛИБА
[Профиль]  [ЛС] 

kiruxa-k

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 212

kiruxa-k · 07-Мар-16 13:03 (спустя 25 дней)

УЖЖЖАСТИК писал(а):
Что касается релиза то не было никакого перевода Марченко на данный фильм
Везде идет перевод ГОТЛИБА
Это не Готлиб.
Переводчика зовут Сергей Авдеенко.
[Профиль]  [ЛС] 

Glowamy

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 3742

Glowamy · 11-Июл-16 18:36 (спустя 4 месяца 4 дня)

Цитата:
Профессиональный (двухголосый закадровый) НТВ+
Везде ошибка, это озвучка НТВ. Пруф
[Профиль]  [ЛС] 

Dima_DVD

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 75

Dima_DVD · 15-Сен-19 03:12 (спустя 3 года 2 месяца)

может кто-нибудь поделиться оригинальной дорожкой НТВ (оригинальной в смысле без перетяжек, шумодавок и пр.) ? Черканите мне в личку плс.
[Профиль]  [ЛС] 

Cascarino

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 174

Cascarino · 27-Мар-20 20:24 (спустя 6 месяцев)

Неплохая "бюджетная" итальянская вариация на вечную тему Терминатора. Женщина боевой-киборг тут, кстати, появляется на 17 лет раньше Т-Х (пусть и в небольшом эпизоде).
[Профиль]  [ЛС] 

УЖЖЖАСТИК

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 2483

УЖЖЖАСТИК · 11-Апр-20 19:10 (спустя 14 дней, ред. 11-Апр-20 19:10)

kiruxa-k писал(а):
70195215
УЖЖЖАСТИК писал(а):
Что касается релиза то не было никакого перевода Марченко на данный фильм
Везде идет перевод ГОТЛИБА
Это не Готлиб.
Переводчика зовут Сергей Авдеенко.
это 100% Готлиб
у "Кролика" совсем другой голос
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error